Ореолла - читать онлайн бесплатно, автор Элина Твелицкая, ЛитПортал
На страницу:
17 из 26
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Песнопевец тоже радовал команду невероятно красивым голосом. Когда он пел, все вокруг замирало. Даже чайки не издавали звуков, чтобы не нарушать волшебных переливов голоса.

– У нас заканчивается провизия. Золота тоже мало, – сообщил Элиазар.

– Разве нельзя взять золото в Поднебесье? Или там тоже нет золота?

– В Поднебесье есть золото, но нам туда не попасть. Твоя мать успела закрыть все возможные пути. Из Поднебесья можно переместиться, а обратно нет.

– Ясно, – вздохнула я. – Так что нам делать?

– Не сидеть на месте, – не однозначно усмехнулся Элиазар. – Надо сойти на берег, а там уж будет видно, что делать.

– Страшновато оставлять судно. Если колдун и его подданные не могут попасть сюда, то вряд ли для людей стоит ограничение.

– Люди могут попасть на судно, но я сразу об этом узнаю. Они не успеют даже моргнуть, как мы появимся. А что такое для тебя обычные люди? Энергия.

– Ты и про энергию знаешь.

Элиазар хмыкнул.

– Я же тебе говорил, что знаю о тебе намного больше, чем ты сама. Но не будет развивать тему. Нет, нет, – покачал он головой и улыбнулся. – Не строй мне глазки. Не поможет.

– Я уже поняла. Ты жестокий.

– Нет, милая Ореолла, я беспокоюсь о тебе и о будущем.

– Ладно, пойду к капитану. Узнаю, какой город или остров на нашем пути. Сойдем с тобой на берег. Честно сказать, я соскучилась по горячему душу и мягкой кровати…

Судно встало на якорь. Я разглядывала в подзорную трубу город Эдэль. Где-то я уже слышала это название, но не могла вспомнить, где.

– Отсюда невидно, что творится на улицах города. Но город мне понравился. Красивая растительность, яркие цвета домов. Такое ощущение, что до этого города колдун не успел добраться.

– Не спеши делать выводы. Шлюпку спустили на воду.

– Да, пошли. Посмотрим город вблизи. Я заметила, что в порту много кораблей.

– Я тоже заметил. И честно сказать, меня это не радует.

– Почему? Возможно город гостеприимен и ведет бурную торговлю с чужестранцами.

– Возможно. Только вот на судах нет опознавательных знаков и все они одинаковые, – вздохнул Элиазар и помог мне спуститься в шлюпку…

Не знаю, как в центре, но в пригороде нас встретили радушно. Как только мы вошли в трактир, нас тут же приветствовал хозяин, широко улыбаясь, словно мы долгожданные гости. Нам принесли изысканные блюда, сладости, напитки. Хозяин постоянно улыбался и время от времени подходил, и спрашивал не нужно ли еще чего-нибудь.

– Радушие наигранно. Что-то здесь не чисто, – тревожился Элиазар.

Я была с ним согласна.

Мы поднялись в комнату в сопровождении хозяина. Когда за ним захлопнулась дверь, я облегченно выдохнула.

– Чрезмерное гостеприимство действует на нервы, – раздраженно высказалась и обернулась.

Элиазар ходил по комнате с вытянутой рукой и был сосредоточен. Он водил рукой у стен, по мебели, кровати и даже не поленился сесть на корточки и проверить под кроватью. Я не понимала его действий, но знала, что не нужно его отвлекать. Стояла у порога как вкопанная.

– Чисто, – наконец-то сказал он и расслабился. – В комнате нет следов магии. Но ты не расслабляйся. Будь на чеку и не забывай, о чем мы с тобой договаривались.

Я кивнула.

Побродив по комнате, заглянула в душ. Улыбнулась. Больше не задерживаясь, расшнуровала перевязь с ножными и положила под подушку. А вдруг. Нож всегда должен быть при мне.

Расплела волосы, разделась и вот мое желание сбылось. На меня полилась горячая вода, расслабляя мышцы и смывая нервозное настроение…

Накупавшись, обмоталась широким полотенцем и вышла из душа. Посмотрела на Элиазара.

– Что-то у тебя вид уставший. Горячий душ пойдет тебе на пользу.

– Ты так считаешь? – он подошел к зеркалу и стал вглядываться в отражение, словно впервые видел себя.

Сердце екнуло и пропустило удар. Я села на кровать, стараясь собраться с мыслями и понять, что мне делать дальше. Кинула взгляд на подушку. Сделав вид, что хочу дотянуться до расчески, лежавшей на тумбе у кровати, незаметно вынула нож, спрятала его в складки полотенца. Достала расческу, занялась распутыванием волос, замечая, как дрожат руки.

Подошел ко мне, взял за руку, поднимая с кровати.

– Милая, ты такая красивая, любовь моя. Я так сильно тебя люблю, – промурлыкал он.

Я стояла и хлопала ресницами. Элиазар никогда таких слов не говорил. Уставилась на него, не зная, что сказать.

Он чмокнул меня в носик, нежно убрал за спину мокрые локоны, наклонился поцеловал мне плечо, шею, слегка прикусывая губами. Его действия были не обычными. Так Элиазар никогда не делал.

И тут до меня дошло. Он подстраховался. Делал и говорил одно, а в мыслях воображал другое, чтобы в случае подмены меня это насторожило.

Теперь я точно знала, что это колдун.

Мысли разбежались. Я ощутила, как дрожу. По телу пробежался озноб. Одно знала точно, надо что-то делать.

Колдун не торопился. Он покрывал лицо нежными поцелуями. Я ощущала тепло его рук на плечах. Когда его губы слились с моими в поцелуе, я заметила, что он снимает с меня полотенце. В ужасе, не понимая, что делаю, я всадила ему нож в живот и чуть не задохнулась от жгучей, невыносимой боли. Я никогда не испытывала подобное. Слезы лились, вдохнуть не получалось.

Колдун отпрянул от меня и посмотрел на кровь, что просачивалась сквозь одежду. Я с трудом опустила взгляд и увидела красное пятно на белоснежном полотенце.

Боль медленно притуплялась. Видимо рана затягивалась. Колдун смотрел на меня с такой горечью и досадой, что мне стало не по себе. Еле касаясь кожи лица провел пальцами, смахивая слезинки. Нежно приподнял мой подбородок, впиваясь взглядом в лицо, губами коснулся моих губ и исчез.

Я села на кровать. Сил не было, в голове бардак. Теперь я знала, что связывало меня с колдуном. Мы были с ним одним целым. И теперь я знала, что означал мой сон.

Скинула окровавленное полотенце и оглядела себя. Раны не было. Посмотрела на лезвие ножа: он был испачкан кровью.

– Ты голодна? – услышала Элиазара, резко обернулась.

– Нет, я пряников наелась, – еле справляясь с голосом, пролепетала я, проглатывая слезы.

– Пряники – не еда. Пошли перекусим.

Голиком кинулась обнимать его. Меня трясло, слезы жгли лицо. Я ощущала себя маленькой беззащитной девочкой.

– Ты умница, – прижимая меня к себе, говорил Элиазар.

Его голос дрожал. Он заметил окровавленное полотенце, отстранился от меня и подошел к кровати. Взял его в руки, растерянно перевел взгляд на меня.

– Я вонзила в него нож, – сказала так, словно оправдывалась.

– Теперь тебе понятно, почему ты не можешь убить колдуна, как и он тебя?

– Да.

– Что ж, одной тайной меньше.

С влажных волос стекали капельки воды на обнаженное тело и кидали в дрожь так, что слышно было как стучат зубы. Элиазар взял халат, подошел ко мне, помог надеть и крепко обнял, прикоснувшись губами к макушке…

Утром мы собирались на прогулку по городу. Придумав новые опознавательные фразы, спустились вниз и плотно позавтракали. Хозяин на сей раз не был так радушен, но все же отнесся к нам приветливо.

На улицах ощущалась нервозность. Горожане спешили по своим делам. Вальяжно разгуливали только мы и тем самым выделялись на общем фоне.

– Не вижу смысла гулять по городу, – вздохнула я, когда день был на исходе и сильно хотелось есть. – Здесь мы точно не решим проблему с провизией.

– Согласен. Но наша прогулка была не напрасной. За нами постоянно следили. И следили не люди.

– Ты имеешь ввиду нелюди?

– Не совсем. Духи.

– Час от часу не легче. Я не знаю, как сражаться с духами.

– Вряд ли мы с ними будем сражаться. Ты права. Надо возвращаться.

И мы вернулись. Заметив нас, хозяин скупо улыбнулся и пошел в нашу сторону.

– Тебе письмо, – он протянул мне сверток, стянутый лентой с печатью.

– Принеси нам ужин, – попросила я, взяв сверток.

Хозяин кивнул и тут же ушел.

– Не распечатывай. В комнате распечатаем, – посоветовал Элиазар, слегка прищурившись.

– Хорошо, – не задумываясь согласилась я…

После того, как Элиазар проверил комнату своим методом, взял у меня сверток, провел над ним рукой.

– Все в порядке. Сверток безопасен, можешь прочесть.

Я сорвала печать и развернула.

– «Госпожа Ореолла. Вы приглашены на аудиенцию к правителю на завтра к двум часам дня в качестве почетного гостя».

Элиазар задумался. Присел в кресло.

– Интересный поворот событий. Что же замыслил колдун? – словно сам у себя спросил он.

– Ты думаешь, здесь замешан колдун?

– Безусловно. Только мне не понятен ход его действий.

– Давай оставим колдуна в покое и пойдем искупаемся. Я одна не пойду.

– Ты испугалась колдуна? – удивился Элиазар.

– Нет. Я боюсь потерять тебя. И вообще. Ты против моего приглашения?

– Что ты! Нет, конечно! Я только рад…

Купались мы долго. С поцелуями и ласками. Страсть настолько завладела нами, что мы позабыли об осторожности. Мы отдавались друг другу без остатка. Наслаждения затуманивали разум. Сердца стучали в унисон. Губы смыкались. Тела сливались…

Я очнулась на кровати. Элиазар лежал рядом. В голову ворвался рой мыслей. Сердце екнуло и вновь застучало как молот по наковальне.

«А вдруг со мной колдун».

Прокрутила события, вспоминая все моменты. Не помнила, чтобы хоть на миг расставалась с Элиазаром или теряла его из вида.

– Я хочу вина, – еле справляясь с дрожью, прошептала я.

– Белого или красного? – тут же спросил Элиазар, приподнимаясь на локте.

– Красного.

– Может лучше, горячего шоколада?

– Как такое могло случиться? – успокоилась, вспоминая произошедшее.

– Ты запоздала с опознавательными фразами, – улыбнулся Элиазар. – Ну а как такое случилось, нет предположений. Каким-то образом нам удалось развеять заклятие.

– Может, колдун сам его снял?

– Нет, он не может снять заклятие на расстоянии. Если только покинет этот мир.

– Значит, наши чувства сильнее заклятия. Я рада, что наконец-то избавилась хоть от одной проблемы, вернее – привязки. При встрече с колдуном, обязательно ему это скажу. Пусть знает, что он не всемогущ и я не его кукла, – хихикнула. Жаль, что не могла представить его перекошенного от злости лица. Ведь он менял облики чаще, чем я моргала.

Элиазар с нежностью смотрел на меня, убрал с моего лица влажный локон и поцеловал. Я закрыла глаза от удовольствия. Горячие губы обожгли шею, грудь. Бархатистые ладони скользили по телу, заставляя сердце замирать. Я хитро улыбнулась, предвкушая наслаждения. Теперь ничто нам не мешало быть счастливыми, не надо было сдерживать свои желания, и мы не сдерживали, отдаваясь друг другу без остатка…

На аудиенцию к правителю прибыли на час раньше, чтобы осмотреться.

Нас проводили в большой зал и велели ждать назначенного часа. Присели в мягкие кресла. Я разгуливала по залу взглядом: нежно лиловые с декорациями стены, много красочных картин. Под сводом потолка огромная сверкающая разными цветами переливов люстра. Высокие арочные окна без штор. Много кудлатых ярких растений в широких бочках.

Вдруг взгляд зацепил знакомую фигуру. Хотела встать и окликнуть, как он сам направился к нам. У него был растерянный вид, но как я поняла, он старался это скрыть.

– Ореолла, не подавай вида, что мы знакомы, – прошептал Заран, а в голос: – Госпожа, позвольте вас увлечь историей дворца. Непозволительно скучать в такой роскоши, – размахивал он рукой и приветливо улыбался. Я встала и пошла с Зараном. – Так вот значит кого ждет правитель, – прошептал он, а громко – это панно было привезено из далекого восточного города Шандаль. Шлюпка вдали от людного места?

– Да, – кивнула, делая вид, что увлечена картиной.

– Как стемнеет, буду ждать тебя возле шлюпки. Мне многое есть что рассказать. – Заран вновь вскинул рукой. – А вот это панно завезено из сурового севера. – Он увел меня к другой картине.

– Ваш рассказ интересен, но я хочу присесть.

– Как вам будет угодно, – вежливо склонил голову Заран, проводил меня и тут же ушел.

Я сидела, размышляя над словами Зарана и не заметила, как к нам подошел лакей.

– Господин ждет вас в кабинете, – слегка склонившись, он указывал рукой направление.

Мы встали. Лакей провел нас через зал, открыл одну из дверей, приглашая войти.

– Дорогая Ореолла! – раскинув руки, встречал меня правитель, словно всю жизнь ждал этой встречи. – Проходи к столу.

Я не сдвинулась с места и даже не поздоровалась. Правитель нахмурился. – Извини. Проходите к столу.

– Вот так бы сразу. Неужели не заметил, что я не одна?

Прямолинейность шокировала правителя, но он справился.

– Я был ослеплен твоей красотой, – оправдался.

Прислуга быстро сервировала посуду. Тут же принесли многочисленные блюда, от которых потекли слюнки. Я хмыкнула.

– Угощайтесь, – дружелюбно предложил правитель и придвинул к себе плоское блюдо с запеченной дичью. Отрезал от нее небольшой кусок и переложил себе на тарелку…

Мы наелись. Все попробовали. А что стесняться, раз угощают, да еще тем, чего я никогда не ела.

– По какому делу прибыли в наш город или просто путешествуете? – спросил он, поставив бокал на стол.

– По делу. Надо пополнить запасы провизии, воды и горючего порошка. Вот только золота у меня мало, а нам еще плавать и плавать, – выложила я как есть.

– С провизией помогу и золота дам, но взамен попрошу твоего визита на званный ужин в кругу друзей.

Я выразительно хмыкнула.

– Необычные условия сделки. У меня сложилось впечатление что для тесного круга твоих друзей я стану тем самым ужином.

Правитель поперхнулся вином. Элиазар слегка улыбнулся.

– Что ты, дорогая. Никто тебя есть не собирается, но, если только чуть-чуть, взглядами. Мы же не можем проигнорировать визит будущего властителя Поднебесья. Этот ужин устраивается в честь тебя.

– Ладно, будем считать, что я тебе поверила. И долго нам ждать провизию и остальное?

– Завтра к вечеру все будет доставлено. Дня хватит, чтобы подготовить.

– А званный ужин, когда?

– Завтра, в восемь вечера. Я так и не узнал имя твоего спутника.

– Это мой хранитель. Имя знать не обязательно.

– Как будет угодно, – погрустнел он, но тут же широко улыбнулся. – Ну, так ты принимаешь условия сделки?

– У меня есть время подумать?

Правитель не сразу ответил. Видимо, ему не понравился вопрос.

– Хорошо. Утром жду окончательного решения. Передашь его с посыльным. Он будет ожидать тебя.

– Спасибо за угощение. Все было вкусно, но нам пора.

– Как пожелаешь, – встал он и проводил нас до двери.

Дальше мы нашли дорогу сами.

– Что скажешь? – задумчиво спросил Элиазар, когда дворец остался позади. Мы шли по широкой, мощенной гладким камнем аллеи. Горожане встречались редко, проносясь мимо нас. В воздухе витал аромат цветов. Иногда доносился неспешный цокот копыт, но из-за высокой живой изгороди, огибающей аллею, не было видно дороги.

– А что тут говорить. Темный лес. Надо сегодня встретиться с Зараном, а там уж думать.

– Заран – это осведомитель колдуна?

– Сейчас, надеюсь, уже нет. Ведь мы освободили души.

– Ты ему доверяешь?

– Он хороший человек. Если бы не колдун, Заран по-прежнему находился бы на судне.

– Почему ты так считаешь? Ему здесь лучше, чем на судне.

– Давай не будем о нем говорить. Кто его знает, что у него в голове. Но встретиться все равно нужно.

– Нужно. Может, он хоть что-то разъяснит, что здесь происходит…

Мы не спеша добрались до постоялого двора и поднялись в комнату.

– До шлюпки я перемещу. Пусть лучше никто не знает о нашем отсутствии.

– Колдуна этим не проведешь, но ты прав. Настораживает меня этот званный ужин. И его натянутая улыбка. Правитель так на меня смотрел, словно хотел сожрать без соли и специй.

– Думаешь, с солью и со специями ты будешь вкуснее? – рассмеялся Элиазар и обнял меня. – Надо попробовать, – поцеловал в носик.

Я посмотрела в окно. Солнце начало клониться к горизонту. До темноты оставалось часа три.

– Может, поваляемся в кровати? Честно сказать, я не против вздремнуть. Все эти гляделки выматывают.

– А что нам мешает, время есть, – кивнул Элиазар.

И мы поспали. Проснулись, когда солнце село и на небе зажглась первая звезда…

– Твой друг маг? – удивленно спросил Заран, как только мы появились у шлюпки.

– Да, это мой хранитель.

– Маг – это хорошо. Сядем в шлюпку и отплывем от берега. Здесь везде уши. Если возможно создать магический купол «не проникновенности» еще лучше.

– Я могу создать купол, но он не спасет от колдуна.

– Вряд ли за нами будет следить колдун. Хотя, как знать, – встревоженно вздохнул Заран. – Ореолла, извини меня, за то, что навлек на тебя беду. Когда я говорил, что от меня будет больше пользы, чем убытков, был не прав.

– Не извиняйся. Я все понимаю и не злюсь. Ты лучше расскажи, что тут происходит.

– В городе колдун и много его воинов. Воины приплыли на кораблях. Видели, сколько их в порту? Но воины не в самом городе. Никто не знает, где они.

– Видимо, нас поджидают, – не задумываясь, предположила я.

– Зачем? Сразиться с тобой? Или с командой? – спрашивал Заран.

– Ты воинов видел? – спросил Элиазар.

– Нет, их никто из людей не видел. Но кем-то был разгружен громоздкий груз. Его с трудом погрузили на платформу и перевезли во дворец. Что там, никто не знает. Колдун запретил вскрывать его.

– Правитель пригласил меня на званный ужин, как он выразился, в кругу друзей. Взамен пообещал дать провизию и золота. Что ты об этом думаешь?

– В кругу друзей? Действительно странно. Я ничего не слышал о приеме и меня не приглашали. Я доверенное лицо правителя и близкий друг. Меня обязательно должны были пригласить на ужин. Что-то здесь не так и друзья, по всей вероятности, будут не правителя, а колдуна. В последнее время я не узнаю правителя. Он изменился, не внешностью, а поведением. Словно его кто-то контролирует и заставляет идти на поводу. Хотел побеседовать с ним, как он вдруг рассвирепел. Раньше я такого за ним не замечал.

– Да, странно все это. Элиазар, скажи что-нибудь. У тебя есть какие-нибудь предположения, что задумал колдун?

– Пока не знаю, что сказать.

– Уплывали бы вы отсюда подальше, – покачал головой Заран. – Чует мое сердце, не к добру все это. Что-то плохое произойдет, если вы останетесь.

– Возможно, но и хорошего ничего не будет, если мы уплывем. Колдун рассвирепеет, и жители города могут пострадать, не говоря уж о правителе и его окружении. Кто знает для чего столько кораблей и, кто в них скрывается.

– Наверное так и будет, – вздохнул Заран. – Мне пора возвращаться, пока не заметили мое отсутствие. Удачи вам, ну и нам она не помешает.

Мы распрощались, переместились в комнату. Заран остался в шлюпке…

Элиазар был мрачен. Он ходил по комнате и о чем-то думал. Я не отвлекала. Мне тоже было над чем подумать.

– Я знаю, что колдун собирается сделать, – встревоженно заявил он. Я подняла глаза, томительно выжидая. – Он хочет провести обряд обручения.

– Это как? Он не может без моего согласия…

– Может, – прервал меня Элиазар. Если только там буду я.

– Не поняла, объясни подробнее. Надеюсь, это не из раздела – не торопи события. Узнаешь, когда придет время.

– Колдун не сможет провести обряд, если возле тебя не будет хранителя. Он должен разорвать между нами связь, чтобы полностью привязать к себе. Но он не сможет разорвать связь на расстоянии. Ореолла, тебе надо соглашаться на ужин. Только объяви, что ты на прием поедешь в карете. Я думаю, твое желание исполнят. Мы вместе сядем в карету, я перемещусь на судно, вместо себя оставлю фантом. Никто не заметит подмены, кроме колдуна. Не думаю, что колдун будет встречать тебя у входа. Он будет готовиться к церемонии. Пока ты будешь гулять или разгуливаться на своей свадьбе я проверю провизию. Если колдун и там постарался, то команду ничто не спасет.

– Грандиозные планы у колдуна, – ошарашено моргая, выдохнула я.

Да уж, такое мне точно в голову не могло прийти. Свадьба! Надо же! Без моего согласия.

– Не волнуйся. Все будет хорошо, – взяв меня за плечи и не спуская с меня взгляда, Элиазар старался успокоить не только меня, но и себя в том числе. – Ты мне веришь? – Я кивнула. – Вот и хорошо. Может, в душ?

– Только вдвоем, – всхлипнула я. Почему-то слезы начали меня душить. Как-то запоздало.

– Только вдвоем. Я не на миг тебя не оставлю, – улыбнулся он и прижал к себе…

Я сделала так, как сказал Элиазар. К пяти часам вечера в дверь постучали. В проеме стояли две женщины с большими пакетами. Проверив их, Элиазар кивнул и женщины вошли.

– Госпожа. Нас прислал правитель подготовить тебя к званному ужину.

– Что ж, готовьте, только перцем с солью не посыпайте.

На меня надели черное, переливающееся платье, с очень глубоким декольте и открытыми плечами. Рукава на платье имелись, длинные, но начинались ниже плеч. Платье длиною в пол и такое узкое, что я ощущала себя лебедкой, на которую наматывался трос. Хорошо хоть разрез во всю ногу.

Я смотрела на отражение в зеркале и не знала, что сказать. Красивое платье, но как-то очень откровенное. Слегка скрывало грудь. При ходьбе нога полностью оголялась. Я даже попробовала задрать ее, проверить, смогу ли я в нем быстро двигаться. Правда, от моей выходки женщины чуть не лишились чувств. Элиазар улыбнулся.

Вход пошли расчески, шпильки, блестящие заколки. С волосами долго возились, даже вспотели. Конечно, у меня волосы длинные, да еще завиваются. Попробуй-ка их причеши как следует.

Когда я поняла, что прическа готова, хотела посмотреться в зеркало, но мне не дали. Велели закрыть глаза и не шевелиться.

Пришлось послушаться.

Долго сидела, минут десять, наверное, и мне надоело. Я начала пыхтеть и дергаться. Но как оказалось, женщины успели привести меня в «божеский» вид, как одна из них выразилась. Я встала и посмотрелась в зеркало.

Там была ни я. Пока любовалась собой, ноги впихнули в очень узкую обувь, да еще задранную на пятках. Я согнула колени, чтобы не упасть и сделала шаг. Элиазар со смеху чуть не повалился. Женщины не шелохнулись, лишь рты по открывали и глаза расширили.

– Платье мне нравится, а вот с обувью что-то надо делать. Я не умею ходить в очень узких, да еще кривых башмаках.

– Госпожа, это туфли, – пролепетала женщина, непонимающе глядя на меня.

– Название ничего не меняет. Они по-прежнему кривые. Дайте мне другие ба… туфли, если хотите, чтобы я добралась до дворца на двух ногах.

– У нас нет другой обуви. Мы обучим тебя, как правильно надо двигаться.

Пришлось смириться и попыхтеть. А что еще оставалось делать? Свадьбу откладывать нельзя.

Когда женщины покинули комнату, Элиазар сел возле меня на корточки, освободил укрытую платьем ногу, поцеловал ее и закрепил с помощью ремня ножны.

– Не совсем удобно, конечно, но лучше, чем без ножа. Возможно, он тебе сегодня пригодится. – Он встал, зачарованно смотрел на меня, а я на него. – Милая, ты очень красивая. Я люблю тебя.

Прикоснулся губами ко лбу и притянул меня к себе. Я ощущала, как он слегка дрожит. Меня тоже пробивала дрожь. Ведь я не знала, чем все закончится. На что пойдет колдун, чтобы заставить меня согласиться на обряд обручения.

– Элиазар, возьмешь у меня зверька. Боюсь, как бы он не пострадал.

– Конечно. Не переживай, с ним все будет хорошо…

В начале восьмого к постоялому двору подъехала карета. Золоченая. Мне понравилась. Элиазар помог мне взобраться в нее и сам присел. Дверцы захлопнулись, и мы помчались в город.

– Я нервничаю. Такое ощущение, что мы чего-то не учли.

В ответ тишина. Я посмотрела на Элиазара. Он не отреагировал. Прищурилась, вглядываясь и поняла, что это фантом. Он был как живой, только без эмоций, ну и молчаливый. Вздохнула.

Карета въехала на дворцовую площадь, остановилась у входа. Ко мне тут же подошел лакей, помог выбраться из кареты. Фантом Элиазар сам вылез. Плелся в след за мной, даже руки не предложил.

«Хорошо хоть в карете не остался».

Лакей привел нас в зал, только не в тот, где висели картины. Этот был оформлен немного мрачновато. По стенам большие факелы с трепещущим пламенем. В центре черная скульптура не понятно, чего или кого изображавшая. В середине скульптуры стол, формой напоминающий оплавленную свечу, только большую и черную с прожилками красного цвета.

Я стояла и меня охватывал ужас. Хорошо хоть фантом не из паникеров. Я посмотрела на его спокойствие и невозмутимый вид и мне полегчало.

– Эй, правитель! Где твой круг друзей и обещанный ужин?! – Закричала я во все горло. В ответ – эхо. – Я тут уже платье красивое надела, а ты что ж, в штаны до сих пор влезть не можешь?! – не сдавалась я.

На страницу:
17 из 26