– Не беспокойтесь. Вас приведут в порядок. – настойчиво и твердо повторила Иннель. Её уверенность и решительность подчеркивали важность соблюдения расписания, и Эмма, лишь начиная осознавать новую реальность, была на пути к встрече со своим новым статусом и новыми обязанностями.
Вдруг в дверь постучали, и без всяких ожиданий два мужчины вошли в комнату. Первый из них был пухленьким и веселым, одетым в ярко-красный пиджак и белые брюки, а его улыбка была такой же яркой, как его наряд. Второй мужчина был молодым, в свитере под горло, и его неестественно пухлые губы смотрелись необычно.
– Я Клод, – весело представился пухленький в красном пиджаке. – Какая же вы красавица! Доброе утро, мадмуазель!
– Bonjour. Я Энрико, – добавил второй мужчина, кивнув головой. – Вы уже завтракали?
– Bonjour. Н-нет.. – робко ответила Эмма, натягивая одеяло – она все еще сидела в кровати.
– Не беспокойтесь, все хорошо, – заверил Клод, махнув рукой в сторону одеяла. – Вам совершенно не о чем переживать, ma cherie. Иннель, – он обратился к помощнице, – что у мадмуазель по расписанию?
Иннель, сохраняя профессиональную уверенность, ответила:
– Сейчас вы, через 2.5 часа завтрак. Приветственный, вместе с Гийомом. В час дня – планирование. Думаю затянется до вечера. Ужин неформальный вместе с командой в зале Венеры.
– Oh mon dieu! – Клод выразил свое удивление. – У нас совсем мало времени! Пойдемте, ma cherie, пойдемте! – Он протянул руку Эмме, приглашая её вставать, а его слова звучали как мелодия, которая манит в неизведанные приключения.
Клод с восторгом принялся за подбор одежды, а Энрико, обращаясь к Эмме, сказал:
– Пойдемте в ванную. У нас мало времени. – Его голос звучал настойчиво, но в нем также чувствовалась забота и внимание.
Эмма осторожно поднялась с кровати, ощущая некоторую неуверенность в этом незнакомом окружении. Она последовала за Энрико в ванную комнату, где ждала следующая часть этого удивительного дня. Она молча села на стул перед туалетным столиком, который Энрико указал ей. Волшебные руки стилиста заботливо трудились над ней, как над произведением искусства. Она ощутила себя как герцогиня, готовящаяся к великому балу, и этот опыт был для нее чем-то невероятным и необычным. Больше часа Энрико вдавался в свою работу, нанося макияж, ухаживая за волосами и кожей, создавая образ, который подчеркивал естественную красоту Эммы. Она была поражена его профессионализмом и страстью к своему делу. Вскоре она осознала, что для Энрико она была не просто клиенткой, но и холстом, на котором он создавал свои шедевры.
Завершив макияж и укладку волос, Энрико с гордостью проводил Эмму в гардеробную комнату, где на пуфе были разложены наряды. Клод, молча и энергично, рассказывал ей, какие наряды подходят на разные случаи и какие аксессуары следует выбрать. Эмма слушала его, пораженная его уверенностью и профессионализмом.
– Моя дорогая, – сказал Клод, – это вы оденете сейчас, это на ужин. Если подвернется случай, на обед тоже, пожалуйста, переоденьтесь. Вот обувь и аксессуары. А тут парфюм. Я расставил все так, как вам стоит им пользоваться. Если вдруг посадите пятно, то вот запасные варианты.
Эмма просто кивнула, ошарашенная этими подробными инструкциями и такой заботой о ее внешнем виде. Она чувствовала, что она настоящая леди, окруженная заботой и вниманием, и в ее глазах мелькнула благодарность.
Одевшись в белый костюм и лососевую полупрозрачную блузу, Эмма почувствовала себя как аристократка. Ее пышные локоны, умело созданные Энрико, добавляли образу степенности и высокомерия. Перед зеркалом, она увидела свое отражение и почувствовала, какая она прекрасная. Лососевые лодочки и широкие брюки палаццо подчеркивали ее стройные ноги, а прозрачная блуза и укороченный пиджак придавали ей особенное очарование. Ее лицо было свежим и соблазнительным благодаря мастерству Энрико. После вчерашнего вина, ее губы стали еще более привлекательными, а румянец подчеркивал ее молодость и свежесть. Она выглядела словно вышла из сна, превратившись в девушку мечты.
В комнату вошла Иннель и напомнила о неотложных делах. Эмма улыбнулась и кивнула, готовая следовать за ней. Нервы напряглись – она не была уверена, что может справиться с такой роскошью и вниманием, но она знала, что это ее момент, и она должна воспользоваться им.
Иннель вела Эмму сквозь коридоры, направляя ее к месту встречи. Несмотря на все волнение, Эмма старалась не показывать свою нерешительность. Все внимание встречавшихся на пути людей было обращено к ней, и она боялась оступиться или выглядеть неуклюжей. В ее голове раздавалась множество сомнений и страхов, но она не давала им власти над собой. Она шла вперед, смело и с уверенностью, стараясь не показать своей внутренней тревожности. Эмма знала, что перед ней новая жизнь, и она была готова к ней.
Глава 3.
Огромная дверь распахнулась перед Эммой, и она вошла в просторный зал. Стены были украшены ценными картинами, а посредине помещения стоял огромный стол, увенчанный высокими креслами. Каждое кресло было обозначено табличкой с именем, и сервировка соответствовала французским стандартам.
Иннель указала Эмме на ее место, которое оказалось почти во главе стола. Затем она сама заняла свою позицию у стены. К этому моменту другие гости также начали занимать свои места.
Слева от Эммы подошел высокий молодой мужчина с русыми волосами и темными серыми глазами. Его лицо, с выдающимися скулами и острыми углами челюсти, слегка тронутое щетиной, выражало холодность и сосредоточенность, словно он был на важной миссии. Внешний вид этого мужчины создавал впечатление неприступности. Он был одет в темно-серый костюм с белой рубашкой, и на его пальцах блеснули несколько колец. Но то, что больше всего привлекло внимание Эммы, это его аромат. С трудом сохраняя спокойствие, она почувствовала волнение, когда вдохнула мускулинный парфюм, который он носил. В его аромате были нотки дыма, металла и дерева, создавая манящую смесь.
Мужчина не посмотрел на Эмму и, скрестив ноги, сел в кресло, выглядя так, будто ему было абсолютно скучно. Эмма чувствовала, что он не принадлежит к числу приветливых гостей, и это добавило ей нервозности.
Она взглянула на остальных присутствующих и заметила, что они все словно сошли с глянцевых страниц модных журналов. Молодые люди разных национальностей и внешних черт, но все смотрелись, как звезды на подиуме. Эмма понимала, что она оказалась в среде, где каждый кадр сочетался с другим, создавая живое произведение искусства.
В этот момент кто-то покашлял у Эммы за спиной, и она вздрогнула. Быстро обернувшись, она обнаружила перед собой полноватого пожилого мужчину, невысокого роста, хорошо сложенного, лицо которого уже тронули морщины, а лукавые морщинки у глаз говорили о веселом характере обладателя, который радостно улыбался. Он взял руку Эммы и поцеловал кончики ее пальцев, произнеся фразу на французском:
– Belle! Quelle belle jeunesse! – воскликнул он. – Я знаю, кто вы, красавица! Меня зовут Гийом де Марселу, – добавил он с лукавой улыбкой.
Эмма, застенчиво краснея, ответила: "Здравствуйте! Ой, простите, я не узнала вас. Приятно познакомиться."
– Не волнуйтесь, мадмуазель, – успокоил ее Гийом, видя, что она попыталась встать.
Гийом де Марселу мгновенно переключил свое внимание на холодного и скучающего мужчину с другой стороны от Эммы:
– Филипп, мой мальчик, ты опять скучаешь? – с легким задором спросил он.
Филипп перевел взгляд с вилки, с которой играл, на пожилого мужчину:
– Мы тратим слишком много времени на формальности и поощряем бездельников к этому, – произнес Филипп, небрежно обводя рукой весь зал.
Эмма чувствовала на себе тяжелый взгляд и тупо уставилась в экран телефона, листая новости в Твиттере.
Гийом заметил взгляд Филиппа и улыбнулся:
– Сейчас ты поймешь, что это за формальность. Хочу представить тебе мадмуазель Эмму.
Эмма вздрогнула и повернулась к молодому мужчине. Несмотря на его невероятную красоту, он был настолько холоден и жесток на вид, что производил крайне отталкивающее, а даже пугающее впечатление. На ее взгляд, он лишь слегка и раздраженно улыбнулся.
– Гхм-гхм, – откашлялся Гийом. – Все ли готовы? Здравствуйте, дамы и господа. Сейчас перед нами накроют завтрак, и в непринужденной беседе мы обсудим ряд важных вопросов. Для начала, хочу представить вам Эмму, – он указал рукой на девушку рядом с собой и улыбнулся, – хоть наше общество и новое, мы все уже имеем опыт работы и общения в нашем кругу. Однако Эмма – новый член нашей команды. Она займет должность руководителя направления развития исторической культуры и искусства, а также будет частично отвечать за некоторые экологические вопросы. Также, в связи с этим, она будет присвоена титул герцогини и станет будущей супругой нашего короля, Филиппа.
На этой фразе произошло невероятное: очень красивая девушка с черными волосами и восточной внешностью, увлеченно пускающая игривые взгляды в сторону Филиппа, уронила вилку. Молодой мужчина, седоволосый, нервно хихикнул, а другие две девушки, сидевшие вместе и, по всей видимости, находящиеся в близких дружественных отношениях, зашептались между собой. Филипп, нахмурившись, сжал кулаки на коленях. Эмма обвела взглядом всех вокруг. Она была также шокирована. Когда она согласилась на эту работу, никто не упомянул о подобных деталях контракта. Она растерянно посмотрела на Филиппа, затем на Гийома, который только подмигнул ей в ответ.
– Ну, что же. Если вопросов нет, я продолжу, – объявил Гийом, взяв внимание всех присутствующих. – И это важно. Мы все скреплены контрактом. Вы знаете детали. Нам важно донести до общества семейные ценности, вернуть все нации на путь любви, уважения и мира. Поэтому такой шаг был необходим. Вы – актеры. На публике каждый из вас будет играть свою роль, а наша новоиспеченная пара – покажет всем силу любви и семейных ценностей. Поэтому, Филипп, я обращаюсь к тебе. От тебя потребуется усилие в этой роли. В остальном – все в рамках наших договоренностей.
– Гийом, неужели это все так необходимо? Людям достаточно примеров семейных отношений, например, Джей-Зи и Бейонсе, – вмешался мужчина с длинными волосами и очень смазливой внешностью, в то время как он подмигивал Филиппу. – И, к тому же, проколоться здесь – раз плюнуть. Пресса быстро вычислит их, – он указал пальцем на Филиппа и Эмму.
– Тео, я понимаю о чем ты, поэтому у нас есть внутренний дополнительный контракт, который молодые люди подпишут отдельно, чтобы оговорить детали. Вся основная информация уже была вам представлена, – заверил Гийом.
Дальнейший завтрак прошел почти в тишине. Все за столом общались с соседями, сидевшими рядом. Подали невероятный французский завтрак, и все были заняты трапезой. Филипп только выпил черный двойной эспрессо и провел остальное время сосредоточенным и отрешенным. Эмма мечтательно размышляла о том, знал ли он о деталях ее контракта. Возможно, он надеялся, что это шутка, если он вообще знал о ней заранее. Она иногда ловила на себе любопытные взгляды, но старалась не обращать на них внимания и уделяла больше внимания еде в своей тарелке. Гийом время от времени задавал ей повседневные вопросы, например, спрашивал, знакомилась ли она уже с персоналом. Когда завтрак подошел к концу, Филипп быстро пожал руку Гийому, не взглянув на Эмму, и вышел из зала.
Эмма рассеянно приветствовала всех, кто подходил к ней, с трудом запоминая имена и должности. Она хотела уйти как можно быстрее, и когда она начала искать взглядом Иннель, Гийом, находившийся на протяжении всего времени рядом с ней, предложил перейти в маленькую гостиную, чтобы обсудить дополнение к контракту в спокойной обстановке.
Они прошли через толпу, и к ним присоединился мужчина, явно помощник Гийома де Марселу, и Иннель. В маленькой комнате, которая напоминала библиотеку, Гийом жестом пригласил Эмму сесть, а Иннель что-то быстро говорила помощнику Гийома.
– Хм. Я вижу ты в замешательстве, ma cherie. Не переживай..
Филипп вошел в комнату с такой же холодной и равнодушной аурой, как и ранее. Он мгновенно сделал себя центром внимания, занимая место в кресле и не обращая особого внимания на присутствующих.
Эмма мельком взглянула на секретаршу, которая вошла с Филиппом. Молодая женщина была одета в строгий деловой костюм и держалась аккуратно и профессионально. Она стояла рядом с Филиппом, готовая выполнять его команды.
– Гийом, не припомню, чтобы мы обсуждали это, – Филипп прервал тишину, голосом, который звучал, как звук молнии на ночном небе. Он указал рукой на Эмму, сидящую рядом. Ему явно не нравилось, что происходит, и его брови скривились от недовольства. – Я не собираюсь жениться. И я не шут, чтобы развлекать прессу и весь мир какими-то отношениями… – последняя фраза была сказана с насмешкой.
Гийом поднял руку, останавливая Филиппа. Его голос пронзал воздух, как клинок, вгоняя непокорного в рамки его решения:
– Филипп, mon ami, мы видели реакцию общественности. Мы не можем допустить дальнейшее развитие сплетен. Эмма – не только превосходный специалист, но и идеальная кандидатура на эту роль. Гийом говорил с нажимом, и его тон не терпел возражений. Он смотрел на Филиппа пристально, словно пытаясь взглядом убедить его в правильности своих слов. – Мы или идем этим путем, или меняем состав. И прости, я сейчас не про Эмму.