– Я тоже об этом не забывала и уверена, что тебя должны были сбросить в лабиринт тяжелораненого так, чтобы ты истек кровью к моему появлению, – стала объяснять я. – Мне кажется, что кто-то не выполнил часть своего задания. Ты же не думаешь, что там участвовал один человек? Один должен был доставить Элизу, а другой или двое – тебя. По моему мнению в операции участвовали два адепта, от силы три.
– Почему ты так думаешь? – Гелеон даже чашку на стол поставил и развернулся ко мне.
– Чем больше народу, тем меньше шансов, что удастся сохранить все в тайне, – пояснила я и добавила, – вот как-то так.
– Хорошо, согласен, но ты так и не объяснила: а за что пытались расправиться с Элизой? В отношении тебя я догадываюсь, что врагов у адептки Тримеер примерно столько же, сколько и друзей, если еще не больше. Это правда, что ваше детективное агентство отсудило у леди Деворы Норберт все имущество жен ее покойного мужа? – спросил юноша, и мне показалось, только на краткий миг, но показалось, что у домоправителя сверкнули глаза.
– Да, доказательств было с избытком, и потому я бы не назвала Дарину Дурнен представительницей небогатой семьи, вполне обеспеченная невеста. Ее братья решили, что в приданое за Дариной отдадут картинную галерею и дом ее прабабушки, на которую девушка похожа.
– Братья? У Дарины кроме Патрика есть еще братья? – переспросил Гелеон.
– Да, с Патриком они двойняшки, а есть еще старший, – я отвечала юноше, но слова предназначались не ему, если только я не ошиблась, кто сидит с нами за одним столом, – он женился по осени.
– Ну, тогда мне понятно, за что тебя ненавидит леди Девора, а еще и Георг… видимо, для нее дело чести уничтожить Видану Тримеер, чтобы хоть как-то реабилитироваться в обществе, – подвел итог моим словам Гелеон.
– Спасибо за ужин, Томас, мне пора к детям, – поблагодарила я и встала, домоправитель, не поднимая головы, кивнул, и я поспешила к выходу. Права я или нет, скоро узнаю, я была уверена, что он и так знает все от лорда Мордерата, но услышать из других уст не менее радостно. Ну, а если я ошиблась, значит ошиблась.
– Давайте я помогу убрать со стола, – услышала я голос Гелеона, когда закрывала дверь в гостиную.
Пока я купала детей, Герний рассказывал мне, что происходит дома. У адептов началась сессия, в мое отсутствие бабушка и Янина жили в коттедже на территории Академии. Им передали, что мы в полной безопасности, а где именно находимся, не сказали.
– Элиза очень переживает, что ты оставила Сиршу, боится, что без ее защиты вам плохо будет, – поведало привидение, наблюдая, как я вытираю разрумянившегося Георга, – пехи же забрала.
– Герний, но Сирша – родовой фамильяр и должна быть с Элизой, достаточно того, что девочка второй раз за два года обучения в Академии в такой переплет попадает. А Георгу нужно подобрать котенка, который будет расти вместе с ним. Сейчас покушаете и спать, – объявила я близнецам, сидевшим в одной кроватке и отбирающих друг у друга игрушку, хотя рядом с ними лежала еще одна, точно такая же, – а мне нужно посидеть, подумать, желательно и газеты почитать, я их в руки целый месяц не брала.
– Хочешь, я слетаю в библиотеку и доставлю? – предложило привидение и исчезло, пока я готовила ко сну сыновей.
За окном смеркалось, я зажгла светильник и, разложив на столике стопку свитков, доставленных Гернием, приступила к чтению, предварительно укутавшись в плед. Томас был, в общем-то, прав, говоря, что неизвестно, кто поспособствовал нашему появлению в лабиринте Изиды. Газеты империи как всегда подошли к освящению события по-разному: «Императорский вестник» – сухо и корректно, а «Дамский угодник» вылил на читателей целое ведро домыслов и сплетен, из-за чего Ледоруб Северный в каждом номере газеты «На привале» опровергал их, разбирая построчно, чем приводил в бешенство Алису Гоцци. Война двух репортеров была в самом разгаре и, судя по всему, очень способствовала повышению тиражей этих изданий.
В «Элите империи» я обнаружила два своих очерка: один, посвященный замку Рэдривел, а второй – Дурненам. Вот не зря лорд Мордерат попросил их написать заранее и положил в стол. Я отсутствовала месяц, но репортер Артиваль Гровели – нет, она занималась тем, для чего ее пригласили: писала о замках, деревнях и музеях.
В газетах было много статей о младшем сыне императора – десятимесячном Гесте, увеличившем число наследников на престол и отодвинувшем своих дядюшек и кузенов еще дальше от желанного места. Став третьим наследником, вслед за старшими братьями, малыш вызывал неподдельный интерес определенной части общества. Леди умилялись его изображениям, а лорды гадали, кого же выберут в воспитатели маленькому принцу. Очерки о малыше, очаровавшем женское население империи, перемежались со статьями о происшествии в Академии магических искусств. Алиса Гоцци упирала на версию, что мы с адептом Виллистерном сами полезли в лабиринт Изиды, а Элизу захватили для компании, чтобы раздуть душещипательную историю. На вполне резонный вопрос своего оппонента «А зачем это нужно было двум адептам-шестикурсникам, совершенно не подготовленным для прохождения посвящения?», репортер заявила, что в моем случае это – нехватка внимания и следствие послеродового стресса, а адепт Виллистерн страдал от непрекращающейся депрессии, связанной с переводом в нашу Академию и разлукой с семьей. В общем, создав на пустом месте сенсацию, Алиса не планировала от нее отказываться еще какое-то время, этому способствовало и то, что официальные лица Академии, выдав дозированную информацию, отказывались комментировать ее опусы.
Я засиделась за полночь, когда услышала стремительные мужские шаги по коридору. Вот они остановились перед моей дверью, но уже через мгновение продолжили свое движение дальше, вдалеке открылась дверь в комнату лорда Мордерата, и все стихло. Дочитав последний свиток, я забралась под одеяло и только коснулась головой подушки, так сразу провалилась в сон.
Мне снилась темная сырая чаща, в которой я оказалась и спешила по тропинке в надежде поскорее выбраться из нее. Идти пришлось недолго, тропинка вывела меня к озеру с черной, плохо пахнущей водой, а у берега была привязана лодка. Заинтригованная, я подошла к ней и увидела старого лешего, полулежавшего на дне лодки на матросе, набитым соломой.
– Здравствуйте, дедушка, – произнесла я, наблюдая, как он внимательно рассматривает меня, посасывая курительную трубку. – А где я нахожусь?
– Рано, ты появилась рано, – недовольно буркнул леший и демонстративно отвернулся, а из-за плеча пояснил, – потом придешь, наяву, немного осталось. А сейчас не время.
Постояв немного и поняв, что большего мне не скажут, я пожала плечами и, бросив прощальный взгляд на далекий остров, весь заросший темными высокими деревьями, повернула назад, обратно в чащу, и в то же мгновение ощутила: рядом кто-то есть. С трудом раскрыв глаза – так устала за прошедший день, – я увидела лорда Мордерата, стоявшего рядом с кроватками малышей и смотревшего на них.
– А это нечестно, – прошептала я, давая понять, что вижу лорда, – нельзя было подождать до утра?
– Я не мог ждать, потому и пришел, – так же тихо ответил он, переводя взгляд на меня. – Вы тоже поступили нечестно. Почему Хирон, Видана? Почему он и его каменный мешок, а не этот дом и я?
– Кто первым успел – с тем и улетели, – пояснила я и продолжила, – Вы хотите меня убедить, что нас не искали в Вашем доме? Не верю.
– Хм, – лорд только повел кистью руки, кресло, стоявшее у окна, тут же оказалось рядом с моей кроватью, и Гиен грациозно опустился в него и вытянул ноги, – и не единожды. Мой дом обыскивали пять раз, последний – как раз пару дней назад, но больше сюда никто сунуться не посмеет. Ах, да, так к сведению, у Хирона обыск был три часа назад на предмет поимки какого-то преступника, якобы сбежавшего из мест заключения.
– Хирон и преступник? Ох и берут меня сомнения, – покачала я головой и аккуратно села в кровати, прикрывшись одеялом.
– Конечно, понятно, что это только предлог, – ухмыльнулся лорд Мордерат, не переставая разглядывать меня, – искали Вас с адептом Виллистерном. Но как своевременно лорд Мечен пропал из-под наблюдения. Он учился в одной группе с Хироном, и когда-то они даже дружили. В каменном мешке, откуда мать Хирона поспешила удрать сразу, как достигла совершеннолетия, жить могут только такие замкнутые и очень одинокие личности, как вампир, ставший им против своего желания. Ну и как Вам, леди Видана, месяц, проведенный в нем?
– Я его и не заметила, к счастью погода благоволила, и мы с малышами постоянно находились в саду, – пояснила я, пытаясь понять, почему лорд не отправляется спать, а ведет со мной беседы, хотя за окном скоро наступит рассвет.
– А я соскучился, – насмешливо произнес он, нагло считав мои мысли, – да и вопросов накопилась тьма-тьмущая… желательно кое-что прояснить прямо сейчас, пока адепт спит. Не в службу, а в дружбу, Видана. Вы прожили с ним целый месяц под одной крышей, наверное, каждый вечер вместе пили чай и общались? О чем, если не секрет?
– Хи-хи-хи, – тихонько пропела и, сидя в кровати, подтянула одеяло к самому подбородку, – если мне не изменяет память, мы поспорили с Вами месяц назад. Так вот, в случае своего проигрыша я слово данное сдержу – чего нельзя сказать о Вас, – и по этой причине мы чаи по вечерам не гоняли и о жизни не разговаривали. Гелеон со мной встречался только за завтраком, обедом и ужином в присутствии Хирона, а в остальное время жил по своему распорядку. И я знаю о нем не намного больше, чем в тот момент, когда мы покинули лабиринт Изиды. Так что зря Вы завели этот разговор, лорд Мордерат.
– Нет, не зря, а собственно, что я сделал не так? – полюбопытствовал мой собеседник, стремясь прожечь взглядом дырку на моем лице.
– Я прочитала в «Дамском угоднике», что Вы сделали предложение леди Илении Лангедок, а Ваши сотрудники, как мне кажется, заключили пари: даст она свое согласие или нет. Как странно, предложение помолвки Вы озвучили месяц назад, и до сих пор неясно, заключена ли она? Лорд Мордерат, Вы жениться собираетесь или нет?
– Жестокая, бессердечная девчонка, – заявил он с усмешкой и потер седые виски, – рассказываю как на духу. Леди Иления попросила время на обдумывание моего предложения. Бедная, она не знает, как красиво отказать мне и выйти из всей истории с высоко поднятой головой.
– Не поняла ничего, – честно ответила я, – слово «нет» произносится легко и просто, может, я просто чего-то не знаю?
– Лорд Сириус, добрейшей души человек, – неожиданно развеселился мой собеседник, – предложил родственникам скинуться на приданое девушке. Узнав имя потенциального жениха, дядья Илении, конечно, согласились с его доводами. Но в том-то и дело, что очаровательная леди Лангедок мечтает получить предложение руки и сердца не от меня, а от Герна Пэйна, и при этом не потерять приданое. А вот как это сделать, она не знает, надеюсь, что пока не знает. Но как неглупая девушка, Иления не только придумает, как выкрутиться из неприятной ситуации, но и обставит все дело так, что в ее отказе буду виноват я и только я, после чего обещанное приданое родственники дадут, но уже для бракосочетания с другим лордом.
– И что Вы намерены предпринять? – уточнила я, несколько озадаченная его веселостью, осознавая, что предложение помолвки не что иное, как какая-то странная игра.
– Тянуть время и не дать раньше нужного срока отказать мне, ну если только Вы не согласитесь выйти за меня замуж, – весело улыбаясь, доложился лорд.
– Простите… Нет! Нет, лорд Мордерат, ни в коем случае. Я утром соберу детей и покину Ваш гостеприимный дом и никогда – слышите? – никогда больше не появлюсь здесь.
– Начинается, – сварливо пробурчал он, но глаза были такими довольными, как у кота, объевшегося сметаной, – никуда Вы не уйдете. Живете здесь минимум месяц и занимаетесь своим самым любимым занятием – расследованием преступлений. А в империю, Видана, Вам пока никак нельзя возвращаться.
– То есть… что это значит, лорд Гиен? – и неожиданно мне стало как-то совсем не по себе, неужели я ожидала чего-то подобного?
– Видана, все улики, собранные службой безопасности Академии, свидетельствуют о том, что похищение Элизы и Гелеона было совершено Вами, моя строптивая компаньонка. Вас видели три девочки, бежавшие вместе с Элизой. Когда она упала, кто-то под Вашей личиной оказался рядом и, подхватив девочку на руки, приказал остальным бежать дальше. Дед Гелеона потребовал расследовать случай с его внуком, он утверждает, что Вы по какой-то причине возненавидели юношу, но в то же время просто жаждет встречи с Вами и общения. Я получил Ваше послание… Вы по-прежнему считаете, что он и есть пропавший двадцать с лишним лет назад лорд Даргер?
– Да! Я не считаю, я утверждаю, что Шарль Даргер и лорд Виллистерн один и тот же человек. Лорд Мордерат, мне необходимо попасть в одну закрытую школу, она находится в Дальнем Королевстве и называется «Черный алмаз». По моим сведениям директриса этой школы – родная тетка Шарля Даргера, родственница бывшего королевского целителя Конрада и … моя крестная мать.
– Ваша крестная мать? А разве не кормилица стала Вашей крестной матерью? – он так сурово посмотрел на меня, что я мгновенно успокоилась: все игривые мысли лорда улетучились.
– Нет, все намного сложнее. Ольгерд любил сестру, папа просто обожал маму, и оба не смогли простить друг другу, что не сумели спасти Артиваль. Рудбекия Фейн принимала роды у мамы и стала моей крестной. И Вы, кажется, не верите в ту версию, что я натворила дел и затащила в лабиринт Изиды Элизу и Гелеона…
– Да никто в эту версию не верит, – согласился лорд Мордерат, – слишком хорошо Вас знают и ждут не дождутся, когда Вы сами назовете имена. Хотя лорд Фоксгерн уже озвучил… он считает, что в этом замешаны Эндора Гринзи, Сабрина Крони и Карл Барнаус.
– Да, но есть еще и Миранда Гор, – возразила я, – очень сомневаюсь, что в этом замешан Карл, но выпавшая на целый месяц из жизни Академии я пока даже и не знаю, что сказать.
– Скажите главное: что Вы отправили лорду Карену Пэйну? – вкрадчиво так спросил лорд Гиен. – Какую информацию получил он?
– Хм, а Вам это зачем знать? – спрашивая, я поняла, почему за нами прибыл лорд Карен с коллегой, вот дернул меня ракшас за язык.
– Я должен знать все, Вы моя компаньонка, а не лорда Пэйна, – напомнил он мне и сцепил руки в замок, – я жду ответа.