Оценить:
 Рейтинг: 0

The Fat and the Thin

Год написания книги
2017
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 31 >>
На страницу:
12 из 31
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Monsieur Lebigre was generally to be found enthroned behind his counter upon a seat covered with buttoned crimson leather. Within easy reach of his hand were the liqueurs in cut-glass decanters protruding from the compartments of a stand. His round back rested against a huge mirror which completely filled the panel behind him; across it ran two glass shelves supporting an array of jars and bottles. Upon one of them the glass jars of preserved fruits, cherries, plums, and peaches, stood out darkly; while on the other, between symmetrically arranged packets of finger biscuits, were bright flasks of soft green and red and yellow glass, suggesting strange mysterious liqueurs, or floral extracts of exquisite limpidity. Standing on the glass shelf in the white glow of the mirror, these flasks, flashing as if on fire, seemed to be suspended in the air.

To give his premises the appearance of a cafe, Monsieur Lebigre had placed two small tables of bronzed iron and four chairs against the wall, in front of the counter. A chandelier with five lights and frosted globes hung down from the ceiling. On the left was a round gilt timepiece, above a tourniquet[14 - This is a kind of dial turning on a pivot, and usually enclosed in a brass frame, from which radiate a few small handles or spokes. Round the face of the dial – usually of paper – are various numerals, and between the face and its glass covering is a small marble or wooden ball. The appliance is used in lieu of dice or coins when two or more customers are “tossing” for drinks. Each in turn sends the dial spinning round, and wins or loses according to the numeral against which the ball rests when the dial stops. As I can find no English name for the appliance, I have thought it best to describe it. – Translator.] fixed to the wall. Then at the far end came the private “cabinet,” a corner of the shop shut off by a partition glazed with frosted glass of a small square pattern. In the daytime this little room received a dim light from a window that looked on to the Rue Pirouette; and in the evening, a gas jet burnt over the two tables painted to resemble marble. It was there that Gavard and his political friends met each evening after dinner. They looked upon themselves as being quite at home there, and had prevailed on the landlord to reserve the place for them. When Monsieur Lebigre had closed the door of the glazed partition, they knew themselves to be so safely screened from intrusion that they spoke quite unreservedly of the great “sweep out” which they were fond of discussing. No unprivileged customer would have dared to enter.

On the first day that Gavard took Florent off he gave him some particulars of Monsieur Lebigre. He was a good fellow, he said, who sometimes came to drink his coffee with them; and, as he had said one day that he had fought in ‘48, no one felt the least constraint in his presence. He spoke but little, and seemed rather thick-headed. As the gentlemen passed him on their way to the private room they grasped his hand in silence across the glasses and bottles. By his side on the crimson leather seat behind the counter there was generally a fair little woman, whom he had engaged as counter assistant in addition to the white-aproned waiter who attended to the tables and the billiard-room. The young woman’s name was Rose, and she seemed a very gentle and submissive being. Gavard, with a wink of his eye, told Florent that he fancied Lebigre had a weakness for her. It was she, by the way, who waited upon the friends in the private room, coming and going, with her happy, humble air, amidst the stormiest political discussions.

Upon the day on which the poultry dealer took Florent to Lebigre’s to present him to his friends, the only person whom the pair found in the little room when they entered it was a man of some fifty years of age, of a mild and thoughtful appearance. He wore a rather shabby-looking hat and a long chestnut-coloured overcoat, and sat, with his chin resting on the ivory knob of a thick cane, in front of a glass mug full of beer. His mouth was so completely concealed by a vigorous growth of beard that his face had a dumb, lipless appearance.

“How are you, Robine?” exclaimed Gavard.

Robine silently thrust out his hand, without making any reply, though his eyes softened into a slight smile of welcome. Then he let his chin drop on to the knob of his cane again, and looked at Florent over his beer. Florent had made Gavard swear to keep his story a secret for fear of some dangerous indiscretion; and he was not displeased to observe a touch of distrust in the discreet demeanour of the gentleman with the heavy beard. However, he was really mistaken in this, for Robine never talked more than he did now. He was always the first to arrive, just as the clock struck eight; and he always sat in the same corner, never letting go his hold of his cane, and never taking off either his hat or his overcoat. No one had ever seen him without his hat upon his head. He remained there listening to the talk of the others till midnight, taking four hours to empty his mug of beer, and gazing successively at the different speakers as though he heard them with his eyes. When Florent afterwards questioned Gavard about Robine, the poultry dealer spoke of the latter as though he held him in high esteem. Robine, he asserted, was an extremely clever and able man, and, though he was unable to say exactly where he had given proof of his hostility to the established order of things, he declared that he was one of the most dreaded of the Government’s opponents. He lived in the Rue Saint Denis, in rooms to which no one as a rule could gain admission. The poultry dealer, however, asserted that he himself had once been in them. The wax floors, he said, were protected by strips of green linen; and there were covers over the furniture, and an alabaster timepiece with columns. He had caught a glimpse of the back of a lady, who was just disappearing through one doorway as he was entering by another, and had taken her to be Madame Robine. She appeared to be an old lady of very genteel appearance, with her hair arranged in corkscrew curls; but of this he could not be quite certain. No one knew why they had taken up their abode amidst all the uproar of a business neighbourhood; for the husband did nothing at all, spending his days no one knew how and living on no one knew what, though he made his appearance every evening as though he were tired but delighted with some excursion into the highest regions of politics.

“Well, have you read the speech from the throne?” asked Gavard, taking up a newspaper that was lying on the table.

Robine shrugged his shoulders. Just at that moment, however, the door of the glazed partition clattered noisily, and a hunchback made his appearance. Florent at once recognised the deformed crier of the fish market, though his hands were now washed and he was neatly dressed, with his neck encircled by a great red muffler, one end of which hung down over his hump like the skirt of a Venetian cloak.

“Ah, here’s Logre!” exclaimed the poultry dealer. “Now we shall hear what he thinks about the speech from the throne.”

Logre, however, was apparently furious. To begin with he almost broke the pegs off in hanging up his hat and muffler. Then he threw himself violently into a chair, and brought his fist down on the table, while tossing away the newspaper.

“Do you think I read their fearful lies?” he cried.

Then he gave vent to the anger raging within him. “Did ever anyone hear,” he cried, “of masters making such fools of their people? For two whole hours I’ve been waiting for my pay! There were ten of us in the office kicking our heels there. Then at last Monsieur Manoury arrived in a cab. Where he had come from I don’t know, and don’t care, but I’m quite sure it wasn’t any respectable place. Those salesmen are all a parcel of thieves and libertines! And then, too, the hog actually gave me all my money in small change!”

Robine expressed his sympathy with Logre by the slight movement of his eyelids. But suddenly the hunchback bethought him of a victim upon whom to pour out his wrath. “Rose! Rose!” he cried, stretching his head out of the little room.

The young woman quickly responded to the call, trembling all over.

“Well,” shouted Logre, “what do you stand staring at me like that for? Much good that’ll do! You saw me come in, didn’t you? Why haven’t you brought me my glass of black coffee, then?”

Gavard ordered two similar glasses, and Rose made all haste to bring what was required, while Logre glared sternly at the glasses and little sugar trays as if studying them. When he had taken a drink he seemed to grow somewhat calmer.

“But it’s Charvet who must be getting bored,” he said presently. “He is waiting outside on the pavement for Clemence.”

Charvet, however, now made his appearance, followed by Clemence. He was a tall, scraggy young man, carefully shaved, with a skinny nose and thin lips. He lived in the Rue Vavin, behind the Luxembourg, and called himself a professor. In politics he was a disciple of Hebert.[15 - Hebert, as the reader will remember, was the furious demagogue with the foul tongue and poisoned pen who edited the Pere Duchesne at the time of the first French Revolution. We had a revival of his politics and his journal in Paris during the Commune of 1871. – Translator.] He wore his hair very long, and the collar and lapels of his threadbare frock-coat were broadly turned back. Affecting the manner and speech of a member of the National Convention, he would pour out such a flood of bitter words and make such a haughty display of pedantic learning that he generally crushed his adversaries. Gavard was afraid of him, though he would not confess it; still, in Charvet’s absence he would say that he really went too far. Robine, for his part, expressed approval of everything with his eyes. Logre sometimes opposed Charvet on the question of salaries; but the other was really the autocrat of the coterie, having the greatest fund of information and the most overbearing manner. For more than ten years he and Clemence had lived together as man and wife, in accordance with a previously arranged contract, the terms of which were strictly observed by both parties to it. Florent looked at the young woman with some little surprise, but at last he recollected where he had previously seen her. This was at the fish auction. She was, indeed, none other than the tall dark female clerk whom he had observed writing with outstretched fingers, after the manner of one who had been carefully instructed in the art of holding a pen.

Rose made her appearance at the heels of the two newcomers. Without saying a word she placed a mug of beer before Charvet and a tray before Clemence, who in a leisurely way began to compound a glass of “grog,” pouring some hot water over a slice of lemon, which she crushed with her spoon, and glancing carefully at the decanter as she poured out some rum, so as not to add more of it than a small liqueur glass could contain.

Gavard now presented Florent to the company, but more especially to Charvet. He introduced them to one another as professors, and very able men, who would be sure to get on well together. But it was probable that he had already been guilty of some indiscretion, for all the men at once shook hands with a tight and somewhat masonic squeeze of each other’s fingers. Charvet, for his part, showed himself almost amiable; and whether he and the others knew anything of Florent’s antecedents, they at all events indulged in no embarrassing allusions.

“Did Manoury pay you in small change?” Logre asked Clemence.

She answered affirmatively, and produced a roll of francs and another of two-franc pieces, and unwrapped them. Charvet watched her, and his eyes followed the rolls as she replaced them in her pocket, after counting their contents and satisfying herself that they were correct.

“We have our accounts to settle,” he said in a low voice.

“Yes, we’ll settle up to-night,” the young woman replied. “But we are about even, I should think. I’ve breakfasted with you four times, haven’t I? But I lent you a hundred sous last week, you know.”

Florent, surprised at hearing this, discreetly turned his head away. Then Clemence slipped the last roll of silver into her pocket, drank a little of her grog, and, leaning against the glazed partition, quietly settled herself down to listen to the men talking politics. Gavard had taken up the newspaper again, and, in tones which he strove to render comic, was reading out some passages of the speech from the throne which had been delivered that morning at the opening of the Chambers. Charvet made fine sport of the official phraseology; there was not a single line of it which he did not tear to pieces. One sentence afforded especial amusement to them all. It was this: “We are confident, gentlemen, that, leaning on your lights[16 - In the sense of illumination of mind. It has been necessary to give a literal translation of this phrase to enable the reader to realise the point of subsequent witticisms in which Clemence and Gavard indulge. – Translator.] and the conservative sentiments of the country, we shall succeed in increasing the national prosperity day by day.”

Logre rose up and repeated this sentence, and by speaking through his nose succeeded fairly well in mimicking the Emperor’s drawling voice.

“It’s lovely, that prosperity of his; why, everyone’s dying of hunger!” said Charvet.

“Trade is shocking,” asserted Gavard.

“And what in the name of goodness is the meaning of anybody ‘leaning on lights’?” continued Clemence, who prided herself upon literary culture.

Robine himself even allowed a faint laugh to escape from the depths of his beard. The discussion began to grow warm. The party fell foul of the Corps Legislatif, and spoke of it with great severity. Logre did not cease ranting, and Florent found him the same as when he cried the fish at the auctions – protruding his jaws and hurling his words forward with a wave of the arm, whilst retaining the crouching attitude of a snarling dog. Indeed, he talked politics in just the same furious manner as he offered a tray full of soles for sale.

Charvet, on the other hand, became quieter and colder amidst the smoke of the pipes and the fumes of the gas which were now filling the little den; and his voice assumed a dry incisive tone, sharp like a guillotine blade, while Robine gently wagged his head without once removing his chin from the ivory knob of his cane. However, some remark of Gavard’s led the conversation to the subject of women.

“Woman,” declared Charvet drily, “is the equal of man; and, that being so, she ought not to inconvenience him in the management of his life. Marriage is a partnership, in which everything should be halved. Isn’t that so, Clemence?”

“Clearly so,” replied the young woman, leaning back with her head against the wall and gazing into the air.

However, Florent now saw Lacaille, the costermonger, and Alexandre, the porter, Claude Lantier’s friend, come into the little room. In the past these two had long remained at the other table in the sanctum; they did not belong to the same class as the others. By the help of politics, however, their chairs had drawn nearer, and they had ended by forming part of the circle. Charvet, in whose eyes they represented “the people,” did his best to indoctrinate them with his advanced political theories, while Gavard played the part of the shopkeeper free from all social prejudices by clinking glasses with them. Alexandre was a cheerful, good-humoured giant, with the manner of a big merry lad. Lacaille, on the other hand, was embittered; his hair was already grizzling; and, bent and wearied by his ceaseless perambulations through the streets of Paris, he would at times glance loweringly at the placid figure of Robine, and his sound boots and heavy coat.

That evening both Lacaille and Alexandre called for a liqueur glass of brandy, and then the conversation was renewed with increased warmth and excitement, the party being now quite complete. A little later, while the door of the cabinet was left ajar, Florent caught sight of Mademoiselle Saget standing in front of the counter. She had taken a bottle from under her apron, and was watching Rose as the latter poured into it a large measureful of black-currant syrup and a smaller one of brandy. Then the bottle disappeared under the apron again, and Mademoiselle Saget, with her hands out of sight, remained talking in the bright glow of the counter, face to face with the big mirror, in which the flasks and bottles of liqueurs were reflected like rows of Venetian lanterns. In the evening all the metal and glass of the establishment helped to illuminate it with wonderful brilliancy. The old maid, standing there in her black skirts, looked almost like some big strange insect amidst all the crude brightness. Florent noticed that she was trying to inveigle Rose into a conversation, and shrewdly suspected that she had caught sight of him through the half open doorway. Since he had been on duty at the markets he had met her at almost every step, loitering in one or another of the covered ways, and generally in the company of Madame Lecoeur and La Sarriette. He had noticed also that the three women stealthily examined him, and seemed lost in amazement at seeing him installed in the position of inspector. That evening, however, Rose was no doubt loath to enter into conversation with the old maid, for the latter at last turned round, apparently with the intention of approaching Monsieur Lebigre, who was playing piquet with a customer at one of the bronzed tables. Creeping quietly along, Mademoiselle Saget had at last managed to install herself beside the partition of the cabinet, when she was observed by Gavard, who detested her.

“Shut the door, Florent!” he cried unceremoniously. “We can’t even be by ourselves, it seems!”

When midnight came and Lacaille went away he exchanged a few whispered words with Monsieur Lebigre, and as the latter shook hands with him he slipped four five-franc pieces into his palm, without anyone noticing it. “That’ll make twenty-two francs that you’ll have to pay to-morrow, remember,” he whispered in his ear. “The person who lends the money won’t do it for less in future. Don’t forget, too, that you owe three days’ truck hire. You must pay everything off.”

Then Monsieur Lebigre wished the friends good night. He was very sleepy and should sleep well, he said, with a yawn which revealed his big teeth, while Rose gazed at him with an air of submissive humility. However, he gave her a push, and told her to go and turn out the gas in the little room.

On reaching the pavement, Gavard stumbled and nearly fell. And being in a humorous vein, he thereupon exclaimed: “Confound it all! At any rate, I don’t seem to be leaning on anybody’s lights.”

This remark seemed to amuse the others, and the party broke up. A little later Florent returned to Lebigre’s, and indeed he became quite attached to the “cabinet,” finding a seductive charm in Robine’s contemplative silence, Logre’s fiery outbursts, and Charvet’s cool venom. When he went home, he did not at once retire to bed. He had grown very fond of his attic, that girlish bedroom, where Augustine had left scraps of ribbons, souvenirs, and other feminine trifles lying about. There still remained some hair-pins on the mantelpiece, with gilt cardboard boxes of buttons and lozenges, cutout pictures, and empty pomade pots that retained an odour of jasmine. Then there were some reels of thread, needles, and a missal lying by the side of a soiled Dream-book in the drawer of the rickety deal table. A white summer dress with yellow spots hung forgotten from a nail; while upon the board which served as a toilet-table a big stain behind the water-jug showed where a bottle of bandoline had been overturned. The little chamber, with its narrow iron bed, its two rush-bottomed chairs, and its faded grey wallpaper, was instinct with innocent simplicity. The plain white curtains, the childishness suggested by the cardboard boxes and the Dream-book, and the clumsy coquetry which had stained the walls, all charmed Florent and brought him back to dreams of youth. He would have preferred not to have known that plain, wiry-haired Augustine, but to have been able to imagine that he was occupying the room of a sister, some bright sweet girl of whose budding womanhood every trifle around him spoke.

Yet another pleasure which he took was to lean out of the garret window at nighttime. In front of it was a narrow ledge of roof, enclosed by an iron railing, and forming a sort of balcony, on which Augustine had grown a pomegranate in a box. Since the nights had turned cold, Florent had brought the pomegranate indoors and kept it by the foot of his bed till morning. He would linger for a few minutes by the open window, inhaling deep draughts of the sharp fresh air which was wafted up from the Seine, over the housetops of the Rue de Rivoli. Below him the roofs of the markets spread confusedly in a grey expanse, like slumbering lakes on whose surface the furtive reflection of a pane of glass gleamed every now and then like a silvery ripple. Farther away the roofs of the meat and poultry pavilions lay in deeper gloom, and became mere masses of shadow barring the horizon. Florent delighted in the great stretch of open sky in front of him, in that spreading expanse of the markets which amidst all the narrow city streets brought him a dim vision of some strip of sea coast, of the still grey waters of a bay scarce quivering from the roll of the distant billows. He used to lose himself in dreams as he stood there; each night he conjured up the vision of some fresh coast line. To return in mind to the eight years of despair which he had spent away from France rendered him both very sad and very happy. Then at last, shivering all over, he would close the window. Often, as he stood in front of the fireplace taking off his collar, the photograph of Auguste and Augustine would fill him with disquietude. They seemed to be watching him as they stood there, hand in hand, smiling faintly.

Florent’s first few weeks at the fish market were very painful to him. The Mehudins treated him with open hostility, which infected the whole market with a spirit of opposition. The beautiful Norman intended to revenge herself on the handsome Lisa, and the latter’s cousin seemed a victim ready to hand.

The Mehudins came from Rouen. Louise’s mother still related how she had first arrived in Paris with a basket of eels. She had ever afterwards remained in the fish trade. She had married a man employed in the Octroi service, who had died leaving her with two little girls. It was she who by her full figure and glowing freshness had won for herself in earlier days the nickname of “the beautiful Norman,” which her eldest daughter had inherited. Now five and sixty years of age, Madame Mehudin had become flabby and shapeless, and the damp air of the fish market had rendered her voice rough and hoarse, and given a bluish tinge to her skin. Sedentary life had made her extremely bulky, and her head was thrown backwards by the exuberance of her bosom. She had never been willing to renounce the fashions of her younger days, but still wore the flowered gown, the yellow kerchief, and turban-like head-gear of the classic fish-wife, besides retaining the latter’s loud voice and rapidity of gesture as she stood with her hands on her hips, shouting out the whole abusive vocabulary of her calling.

She looked back regretfully to the old Marche des Innocents, which the new central markets had supplanted. She would talk of the ancient rights of the market “ladies,” and mingle stories of fisticuffs exchanged with the police with reminiscences of the visits she had paid the Court in the time of Charles X and Louis Philippe, dressed in silk, and carrying a bouquet of flowers in her hand. Old Mother Mehudin, as she was now generally called, had for a long time been the banner-bearer of the Sisterhood of the Virgin at St. Leu. She would relate that in the processions in the church there she had worn a dress and cap of tulle trimmed with satin ribbons, whilst holding aloft in her puffy fingers the gilded staff of the richly-fringed silk standard on which the figure of the Holy Mother was embroidered.

According to the gossip of the neighbourhood, the old woman had made a fairly substantial fortune, though the only signs of it were the massive gold ornaments with which she loaded her neck and arms and bosom on important occasions. Her two daughters got on badly together as they grew up. The younger one, Claire, an idle, fair-complexioned girl, complained of the ill-treatment which she received from her sister Louise, protesting, in her languid voice, that she could never submit to be the other’s servant. As they would certainly have ended by coming to blows, their mother separated them. She gave her stall in the fish market to Louise, while Claire, whom the smell of the skate and the herrings affected in the lungs, installed herself among the fresh water fish. And from that time the old mother, although she pretended to have retired from business altogether, would flit from one stall to the other, still interfering in the selling of the fish, and causing her daughters continual annoyance by the foul insolence with which she would at times speak to customers.

Claire was a fantastical creature, very gentle in her manner, and yet continually at loggerheads with others. People said that she invariably followed her own whimsical inclinations. In spite of her dreamy, girlish face she was imbued with a nature of silent firmness, a spirit of independence which prompted her to live apart; she never took things as other people did, but would one day evince perfect fairness, and the next day arrant injustice. She would sometimes throw the market into confusion by suddenly increasing or lowering the prices at her stall, without anyone being able to guess her reason for doing so. She herself would refuse to explain her motive. By the time she reached her thirtieth year, her delicate physique and fine skin, which the water of the tanks seemed to keep continually fresh and soft, her small, faintly-marked face and lissome limbs would probably become heavy, coarse, and flabby, till she would look like some faded saint that had stepped from a stained-glass window into the degrading sphere of the markets. At twenty-two, however, Claire, in the midst of her carp and eels, was, to use Claude Lantier’s expression, a Murillo. A Murillo, that is, whose hair was often in disorder, who wore heavy shoes and clumsily cut dresses, which left her without any figure. But she was free from all coquetry, and she assumed an air of scornful contempt when Louise, displaying her bows and ribbons, chaffed her about her clumsily knotted neckerchiefs. Moreover, she was virtuous; it was said that the son of a rich shopkeeper in the neighbourhood had gone abroad in despair at having failed to induce her to listen to his suit.

Louise, the beautiful Norman, was of a different nature. She had been engaged to be married to a clerk in the corn market; but a sack of flour falling upon the young man had broken his back and killed him. Not very long afterwards Louise had given birth to a boy. In the Mehudins’ circle of acquaintance she was looked upon as a widow; and the old fish-wife in conversation would occasionally refer to the time when her son-in-law was alive.

The Mehudins were a power in the markets. When Monsieur Verlaque had finished instructing Florent in his new duties, he advised him to conciliate certain of the stall-holders, if he wished his life to be endurable; and he even carried his sympathy so far as to put him in possession of the little secrets of the office, such as the various little breaches of rule that it was necessary to wink at, and those at which he would have to feign stern displeasure; and also the circumstances under which he might accept a small present. A market inspector is at once a constable and a magistrate; he has to maintain proper order and cleanliness, and settle in a conciliatory spirit all disputes between buyers and sellers. Florent, who was of a weak disposition put on an artificial sternness when he was obliged to exercise his authority, and generally over-acted his part. Moreover, his gloomy, pariah-like face and bitterness of spirit, the result of long suffering, were against him.

The beautiful Norman’s idea was to involve him in some quarrel or other. She had sworn that he would not keep his berth a fortnight. “That fat Lisa’s much mistaken,” said she one morning on meeting Madame Lecoeur, “if she thinks that she’s going to put people over us. We don’t want such ugly wretches here. That sweetheart of hers is a perfect fright!”

After the auctions, when Florent commenced his round of inspection, strolling slowly through the dripping alleys, he could plainly see the beautiful Norman watching him with an impudent smile on her face. Her stall, which was in the second row on the left, near the fresh water fish department faced the Rue Rambuteau. She would turn round, however, and never take her eyes off her victim whilst making fun of him with her neighbours. And when he passed in front of her, slowly examining the slabs, she feigned hilarious merriment, slapped her fish with her hand, and turned her jets of water on at full stream, flooding the pathway. Nevertheless Florent remained perfectly calm.
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 31 >>
На страницу:
12 из 31