Оценить:
 Рейтинг: 0

L'Assommoir

Год написания книги
2017
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 48 >>
На страницу:
14 из 48
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
On the morrow, when she was alone, she could not resist removing the glass cover from the clock, and taking a peep at the savings-bank book. To think that her shop was there, in those dirty pages, covered with ugly writing! Before going off to her work, she consulted Madame Goujet, who highly approved her project of setting up in business for herself; with a husband like hers, a good fellow who did not drink, she was certain of getting on, and of not having her earnings squandered. At the luncheon hour Gervaise even called on the Lorilleuxs to ask their advice; she did not wish to appear to be doing anything unknown to the family. Madame Lorilleux was struck all of a heap. What! Clump-clump was going in for a shop now! And her heart bursting with envy, she stammered, and tried to pretend to be pleased: no doubt the shop was a convenient one – Gervaise was right in taking it. However, when she had somewhat recovered, she and her husband talked of the dampness of the courtyard, of the poor light of the rooms on the ground floor. Oh! it was a good place for rheumatism. Yet, if she had made up her mind to take it, their observations, of course, would not make her alter her decision.

That evening Gervaise frankly owned with a laugh that she would have fallen ill if she had been prevented from having the shop. Nevertheless, before saying "it's done!" she wished to take Coupeau to see the place, and try and obtain a reduction in the rent.

"Very well, then, to-morrow, if you like," said her husband. "You can come and fetch me towards six o'clock at the house where I'm working, in the Rue de la Nation, and we'll call in at the Rue de la Goutte-d'Or on our way home."

Coupeau was then finishing the roofing of a new three-storied house. It so happened that on that day he was to fix the last sheets of zinc. As the roof was almost flat, he had set up his bench on it, a wide shutter supported on two trestles. A beautiful May sun was setting, giving a golden hue to the chimney-pots. And, right up at the top, against the clear sky, the workman was quietly cutting up his zinc with a big pair of shears, leaning over the bench, and looking like a tailor in his shop cutting out a pair of trousers. Close to the wall of the next house, his boy, a youngster of seventeen, thin and fair, was keeping the fire of the chafing dish blazing by the aid of an enormous pair of bellows, each puff of which raised a cloud of sparks.

"Hi! Zidore, put in the irons!" cried Coupeau.

The boy stuck the soldering irons into the midst of the charcoal, which looked a pale rose color in the daylight. Then he resumed blowing. Coupeau held the last sheet of zinc. It had to be placed at the edge of the roof, close to the gutter-pipe; there was an abrupt slant there, and the gaping void of the street opened beneath. The zinc-worker, just as though in his own home, wearing his list-shoes, advanced, dragging his feet, and whistling the air, "Oh! the little lambs." Arrived in front of the opening, he let himself down, and then, supporting himself with one knee against the masonry of a chimney-stack, remained half-way out over the pavement below. One of his legs dangled. When he leant back to call that young viper, Zidore, he held on to a corner of the masonry, on account of the street beneath him.

"You confounded dawdler! Give me the irons! It's no use looking up in the air, you skinny beggar! The larks won't tumble into your mouth already cooked!"

But Zidore did not hurry himself. He was interested in the neighboring roofs, and in a cloud of smoke which rose from the other side of Paris, close to Grenelle; it was very likely a fire. However, he came and laid down on his stomach, his head over the opening, and he passed the irons to Coupeau. Then the latter commenced to solder the sheet. He squatted, he stretched, always managing to balance himself, sometimes seated on one side, at other times standing on the tip of one foot, often only holding on by a finger. He had a confounded assurance, the devil's own cheek, familiar with danger, and braving it. It knew him. It was the street that was afraid, not he. As he kept his pipe in his mouth, he turned round every now and then to spit onto the pavement.

"Look, there's Madame Boche," he suddenly exclaimed and called down to her. "Hi! Madame Boche."

He had just caught sight of the concierge crossing the road. She raised her head and recognised him, and a conversation ensued between them. She hid her hands under her apron, her nose elevated in the air. He, standing up now, his left arm passed round a chimney-pot, leant over.

"Have you seen my wife?" asked he.

"No, I haven't," replied the concierge. "Is she around here?"

"She's coming to fetch me. And are they all well at home?"

"Why, yes, thanks; I'm the most ill, as you see. I'm going to the Chaussee Clignancourt to buy a small leg of mutton. The butcher near the Moulin-Rouge only charges sixteen sous."

They raised their voices, because a vehicle was passing. In the wide, deserted Rue de la Nation, their words, shouted out with all their might, had only caused a little old woman to come to her window; and this little old woman remained there leaning out, giving herself the treat of a grand emotion by watching that man on the roof over the way, as though she expected to see him fall, from one minute to another.

"Well! Good evening," cried Madame Boche. "I won't disturb you."

Coupeau turned round, and took back the iron that Zidore was holding for him. But just as the concierge was moving off, she caught sight of Gervaise on the other side of the way, holding Nana by the hand. She was already raising her head to tell the zinc-worker, when the young woman closed her mouth by an energetic gesture, and, in a low voice, so as not to be heard up there, she told her of her fear: she was afraid, by showing herself suddenly, of giving her husband a shock which might make him lose his balance. During the four years, she had only been once to fetch him at his work. That day was the second time. She could not witness it, her blood turned cold when she beheld her old man between heaven and earth, in places where even the sparrows would not venture.

"No doubt, it's not pleasant," murmured Madame Boche. "My husband's a tailor, so I have none of these terrors."

"If you only knew, in the early days," said Gervaise again, "I had frights from morning till night. I was always seeing him on a stretcher, with his head smashed. Now, I don't think of it so much. One gets used to everything. Bread must be earned. All the same, it's a precious dear loaf, for one risks one's bones more than is fair."

And she left off speaking, hiding Nana in her skirt, fearing a cry from the little one. Very pale, she looked up in spite of herself. At that moment Coupeau was soldering the extreme edge of the sheet close to the gutter; he slid down as far as possible, but without being able to reach the edge. Then, he risked himself with those slow movements peculiar to workmen. For an instant he was immediately over the pavement, no long holding on, all absorbed in his work; and, from below, one could see the little white flame of the solder frizzling up beneath the carefully wielded iron. Gervaise, speechless, her throat contracted with anguish, had clasped her hands together, and held them up in mechanical gesture of prayer. But she breathed freely as Coupeau got up and returned back along the roof, without hurrying himself, and taking the time to spit once more into the street.

"Ah! ah! so you've been playing the spy on me!" cried he, gaily, on beholding her. "She's been making a stupid of herself, eh, Madame Boche? She wouldn't call to me. Wait a bit, I shall have finished in ten minutes."

All that remained to do was to fix the top of the chimney – a mere nothing. The laundress and the concierge waited on the pavement, discussing the neighborhood, and giving an eye to Nana, to prevent her from dabbling in the gutter, where she wanted to look for little fishes; and the two women kept glancing up at the roof, smiling and nodding their heads, as though to imply that they were not losing patience. The old woman opposite had not left her window, had continued watching the man, and waiting.

"Whatever can she have to look at, that old she-goat?" said Madame Boche. "What a mug she has!"

One could hear the loud voice of the zinc-worker up above singing, "Ah! it's nice to gather strawberries!" Bending over his bench, he was now artistically cutting out his zinc. With his compasses he traced a line, and he detached a large fan-shaped piece with the aid of a pair of curved shears; then he lightly bent this fan with his hammer into the form of a pointed mushroom. Zidore was again blowing the charcoal in the chafing-dish. The sun was setting behind the house in a brilliant rosy light, which was gradually becoming paler, and turning to a delicate lilac. And, at this quiet hour of the day, right up against the sky, the silhouettes of the two workmen, looking inordinately large, with the dark line of the bench, and the strange profile of the bellows, stood out from the limpid back-ground of the atmosphere.

When the chimney-top was got into shape, Coupeau called out: "Zidore! The irons!"

But Zidore had disappeared. The zinc-worker swore, and looked about for him, even calling him through the open skylight of the loft. At length he discovered him on a neighboring roof, two houses off. The young rogue was taking a walk, exploring the environs, his fair scanty locks blowing in the breeze, his eyes blinking as they beheld the immensity of Paris.

"I say, lazy bones! Do you think you're having a day in the country?" asked Coupeau, in a rage. "You're like Monsieur Beranger, composing verses, perhaps! Will you give me those irons! Did any one ever see such a thing! Strolling about on the house-tops! Why not bring your sweetheart at once, and tell her of your love? Will you give me those irons? You confounded little shirker!"

He finished his soldering, and called to Gervaise: "There, it's done. I'm coming down."

The chimney-pot to which he had to fix the flue was in the middle of the roof. Gervaise, who was no longer uneasy, continued to smile as she followed his movements. Nana, amused all on a sudden by the view of her father, clapped her little hands. She had seated herself on the pavement to see the better up there.

"Papa! Papa!" called she with all her might. "Papa! Just look!"

The zinc-worker wished to lean forward, but his foot slipped. Then suddenly, stupidly, like a cat with its legs entangled, he rolled and descended the slight slope of the roof without being able to grab hold of anything.

"Mon Dieu," he cried in a choked voice.

And he fell. His body described a gentle curve, turned twice over on itself, and came smashing into the middle of the street with the dull thud of a bundle of clothes thrown from on high.

Gervaise, stupefied, her throat rent by one great cry, stood holding up her arms. Some passers-by hastened to the spot; a crowd soon formed. Madame Boche, utterly upset, her knees bending under her, took Nana in her arms, to hide her head and prevent her seeing. Meanwhile, the little old woman opposite quietly closed her window, as though satisfied.

Four men ended by carrying Coupeau into a chemist's, at the corner of the Rue des Poissonniers; and he remained there on a blanket, in the middle of the shop, whilst they sent to the Lariboisiere Hospital for a stretcher. He was still breathing.

Gervaise, sobbing, was kneeling on the floor beside him, her face smudged with tears, stunned and unseeing. Her hands would reach to feel her husband's limbs with the utmost gentleness. Then she would draw back as she had been warned not to touch him. But a few seconds later she would touch him to assure herself that he was still warm, feeling somehow that she was helping him.

When the stretcher at length arrived, and they talked of starting for the hospital, she got up, saying violently:

"No, no, not to the hospital! We live in the Rue Neuve de la Goutte-d'Or."

It was useless for them to explain to her that the illness would cost her a great deal of money, if she took her husband home. She obstinately repeated:

"Rue Neuve de la Goutte-d'Or; I will show you the house. What can it matter to you? I've got money. He's my husband, isn't he? He's mine, and I want him at home."

And they had to take Coupeau to his own home. When the stretcher was carried through the crowd which was crushing up against the chemist's shop, the women of the neighborhood were excitedly talking of Gervaise. She limped, the dolt, but all the same she had some pluck. She would be sure to save her old man; whilst at the hospital the doctors let the patients die who were very bad, so as not to have the bother of trying to cure them. Madame Boche, after taking Nana home with her, returned, and gave her account of the accident, with interminable details, and still feeling agitated with the emotion she had passed through.

"I was going to buy a leg of mutton; I was there, I saw him fall," repeated she. "It was all through the little one; he turned to look at her, and bang! Ah! good heavens! I never want to see such a sight again. However, I must be off to get my leg of mutton."

For a week Coupeau was very bad. The family, the neighbors, everyone, expected to see him turn for the worse at any moment. The doctor – a very expensive doctor, who charged five francs for each visit – apprehended internal injuries, and these words filled everyone with fear. It was said in the neighborhood that the zinc-worker's heart had been injured by the shock. Gervaise alone, looking pale through her nights of watching, serious and resolute, shrugged her shoulders. Her old man's right leg was broken, everyone knew that; it would be set for him, and that was all. As for the rest, the injured heart, that was nothing. She knew how to restore a heart with ceaseless care. She was certain of getting him well and displayed magnificent faith. She stayed close by him and caressed him gently during the long bouts of fever without a moment of doubt. She was on her feet continuously for a whole week, completely absorbed by her determination to save him. She forgot the street outside, the entire city, and even her own children. On the ninth day, the doctor finally said that Coupeau would live. Gervaise collapsed into a chair, her body limp from fatigue. That night she consented to sleep for two hours with her head against the foot of the bed.

Coupeau's accident had created quite a commotion in the family. Mother Coupeau passed the nights with Gervaise; but as early as nine o'clock she fell asleep on a chair. Every evening, on returning from work, Madame Lerat went a long round out of her way to inquire how her brother was getting on. At first the Lorilleuxs had called two or three times a day, offering to sit up and watch, and even bringing an easy-chair for Gervaise. Then it was not long before there were disputes as to the proper way to nurse invalids. Madame Lorilleux said that she had saved enough people's lives to know how to go about it. She accused the young wife of pushing her aside, of driving her away from her own brother's bed. Certainly that Clump-clump ought to be concerned about Coupeau's getting well, for if she hadn't gone to Rue de la Nation to disturb him at his job, he would never had fallen. Only, the way she was taking care of him, she would certainly finish him.

When Gervaise saw that Coupeau was out of danger, she ceased guarding his bedside with so much jealous fierceness. Now, they could no longer kill him, and she let people approach without mistrust. The family invaded the room. The convalescence would be a very long one; the doctor had talked of four months. Then, during the long hours the zinc-worker slept, the Lorilleux talked of Gervaise as of a fool. She hadn't done any good by having her husband at home. At the hospital they would have cured him twice as quickly. Lorilleux would have liked to have been ill, to have caught no matter what, just to show her that he did not hesitate for a moment to go to Lariboisiere. Madame Lorilleux knew a lady who had just come from there. Well! She had had chicken to eat morning and night.

Again and again the two of them went over their estimate of how much four months of convalescence would cost; workdays lost, the doctor and the medicines, and afterward good wine and fresh meat. If the Coupeaus only used up their small savings, they would be very lucky indeed. They would probably have to go into debt. Well, that was to be expected and it was their business. They had no right to expect any help from the family, which couldn't afford the luxury of keeping an invalid at home. It was just Clump-clump's bad luck, wasn't it? Why couldn't she have done as others did and let her man be taken to hospital? This just showed how stuck up she was.

One evening Madame Lorilleux had the spitefulness to ask Gervaise suddenly:

"Well! And your shop, when are you going to take it?"

"Yes," chuckled Lorilleux, "the landlord's still waiting for you."

Gervaise was astonished. She had completely forgotten the shop; but she saw the wicked joy of those people, at the thought that she would no longer be able to take it, and she was bursting with anger. From that evening, in fact, they watched for every opportunity to twit her about her hopeless dream. When any one spoke of some impossible wish, they would say that it might be realized on the day that Gervaise started in business, in a beautiful shop opening onto the street. And behind her back they would laugh fit to split their sides. She did not like to think such an unkind thing, but, really, the Lorilleuxs now seemed to be very pleased at Coupeau's accident, as it prevented her setting up as a laundress in the Rue de la Goutte-d'Or.

<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 48 >>
На страницу:
14 из 48