Оценить:
 Рейтинг: 0

The Three Cities Trilogy: Rome, Volume 2

Год написания книги
2017
<< 1 2
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"Well, and that ministry?" he asked.

The Signora had seated herself and made no haste to reply, but glanced at the newspapers strewn over the table. "Oh! nothing is settled yet," she at last responded; "the newspapers spoke out too soon. The Prime Minister sent for Sacco, and they had a talk together. But Sacco hesitates a good deal; he fears that he has no aptitude for the Department of Agriculture. Ah! if it were only the Finances – However, in any case, he would not have come to a decision without consulting you. What do you think of it, uncle?"

He interrupted her with a violent wave of the hand: "No, no, I won't mix myself up in such matters!"

To him the rapid success of that adventurer Sacco, that schemer and gambler who had always fished in troubled waters, was an abomination, the beginning of the end. His son Luigi certainly distressed him; but it was even worse to think that – whilst Luigi, with his great intelligence and many remaining fine qualities, was nothing at all – Sacco, on the other hand, Sacco, blunderhead and ever-famished battener that he was, had not merely slipped into parliament, but was now, it seemed, on the point of securing office! A little, swarthy, dry man he was, with big, round eyes, projecting cheekbones, and prominent chin. Ever dancing and chattering, he was gifted with a showy eloquence, all the force of which lay in his voice – a voice which at will became admirably powerful or gentle! And withal an insinuating man, profiting by every opportunity, wheedling and commanding by turn.

"You hear, Stefana," said Orlando; "tell your husband that the only advice I have to give him is to return to his clerkship at the post-office, where perhaps he may be of use."

What particularly filled the old soldier with indignation and despair was that such a man, a Sacco, should have fallen like a bandit on Rome – on that Rome whose conquest had cost so many noble efforts. And in his turn Sacco was conquering the city, was carrying it off from those who had won it by such hard toil, and was simply using it to satisfy his wild passion for power and its attendant enjoyments. Beneath his wheedling air there was the determination to devour everything. After the victory, while the spoil lay there, still warm, the wolves had come. It was the North that had made Italy, whereas the South, eager for the quarry, simply rushed upon the country, preyed upon it. And beneath the anger of the old stricken hero of Italian unity there was indeed all the growing antagonism of the North towards the South – the North industrious, economical, shrewd in politics, enlightened, full of all the great modern ideas, and the South ignorant and idle, bent on enjoying life immediately, amidst childish disorder in action, and an empty show of fine sonorous words.

Stefana had begun to smile in a placid way while glancing at Pierre, who had approached the window. "Oh, you say that, uncle," she responded; "but you love us well all the same, and more than once you have given me myself some good advice, for which I'm very thankful to you. For instance, there's that affair of Attilio's – "

She was alluding to her son, the lieutenant, and his love affair with Celia, the little Princess Buongiovanni, of which all the drawing-rooms, white and black alike, were talking.

"Attilio – that's another matter!" exclaimed Orlando. "He and you are both of the same blood as myself, and it's wonderful how I see myself again in that fine fellow. Yes, he is just the same as I was at his age, good-looking and brave and enthusiastic! I'm paying myself compliments, you see. But, really now, Attilio warms my heart, for he is the future, and brings me back some hope. Well, and what about his affair?"

"Oh! it gives us a lot of worry, uncle. I spoke to you about it before, but you shrugged your shoulders, saying that in matters of that kind all that the parents had to do was to let the lovers settle their affairs between them. Still, we don't want everybody to repeat that we are urging our son to get the little princess to elope with him, so that he may afterwards marry her money and title."

At this Orlando indulged in a frank outburst of gaiety: "That's a fine scruple! Was it your husband who instructed you to tell me of it? I know, however, that he affects some delicacy in this matter. For my own part, I believe myself to be as honest as he is, and I can only repeat that, if I had a son like yours, so straightforward and good, and candidly loving, I should let him marry whomsoever he pleased in his own way. The Buongiovannis – good heavens! the Buongiovannis – why, despite all their rank and lineage and the money they still possess, it will be a great honour for them to have a handsome young man with a noble heart as their son-in-law!"

Again did Stefana assume an expression of placid satisfaction. She had certainly only come there for approval. "Very well, uncle," she replied, "I'll repeat that to my husband, and he will pay great attention to it; for if you are severe towards him he holds you in perfect veneration. And as for that ministry – well, perhaps nothing will be done, Sacco will decide according to circumstances."

She rose and took her leave, kissing the old soldier very affectionately as on her arrival. And she complimented him on his good looks, declaring that she found him as handsome as ever, and making him smile by speaking of a lady who was still madly in love with him. Then, after acknowledging the young priest's silent salutation by a slight bow, she went off, once more wearing her modest and sensible air.

For a moment Orlando, with his eyes turned towards the door, remained silent, again sad, reflecting no doubt on all the difficult, equivocal present, so different from the glorious past. But all at once he turned to Pierre, who was still waiting. "And so, my friend," said he, "you are staying at the Palazzo Boccanera? Ah! what a grievous misfortune there has been on that side too!"

However, when the priest had told him of his conversation with Benedetta, and of her message that she still loved him and would never forget his goodness to her, no matter whatever happened, he appeared moved and his voice trembled: "Yes, she has a good heart, she has no spite. But what would you have? She did not love Luigi, and he was possibly violent. There is no mystery about the matter now, and I can speak to you freely, since to my great grief everybody knows what has happened."

Then Orlando abandoned himself to his recollections, and related how keen had been his delight on the eve of the marriage at the thought that so lovely a creature would become his daughter, and set some youth and charm around his invalid's arm-chair. He had always worshipped beauty, and would have had no other love than woman, if his country had not seized upon the best part of him. And Benedetta on her side loved him, revered him, constantly coming up to spend long hours with him, sharing his poor little room, which at those times became resplendent with all the divine grace that she brought with her. With her fresh breath near him, the pure scent she diffused, the caressing womanly tenderness with which she surrounded him, he lived anew. But, immediately afterwards, what a frightful drama and how his heart had bled at his inability to reconcile the husband and the wife! He could not possibly say that his son was in the wrong in desiring to be the loved and accepted spouse. At first indeed he had hoped to soften Benedetta, and throw her into Luigi's arms. But when she had confessed herself to him in tears, owning her old love for Dario, and her horror of belonging to another, he realised that she would never yield. And a whole year had then gone by; he had lived for a whole year imprisoned in his arm-chair, with that poignant drama progressing beneath him in those luxurious rooms whence no sound even reached his ears. How many times had he not listened, striving to hear, fearing atrocious quarrels, in despair at his inability to prove still useful by creating happiness. He knew nothing by his son, who kept his own counsel; he only learnt a few particulars from Benedetta at intervals when emotion left her defenceless; and that marriage in which he had for a moment espied the much-needed alliance between old and new Rome, that unconsummated marriage filled him with despair, as if it were indeed the defeat of every hope, the final collapse of the dream which had filled his life. And he himself had ended by desiring the divorce, so unbearable had become the suffering caused by such a situation.

"Ah! my friend!" he said to Pierre; "never before did I so well understand the fatality of certain antagonism, the possibility of working one's own misfortune and that of others, even when one has the most loving heart and upright mind!"

But at that moment the door again opened, and this time, without knocking, Count Luigi Prada came in. And after rapidly bowing to the visitor, who had risen, he gently took hold of his father's hands and felt them, as if fearing that they might be too warm or too cold.

"I've just arrived from Frascati, where I had to sleep," said he; "for the interruption of all that building gives me a lot of worry. And I'm told that you spent a bad night!"

"No, I assure you."

"Oh! I knew you wouldn't own it. But why will you persist in living up here without any comfort? All this isn't suited to your age. I should be so pleased if you would accept a more comfortable room where you might sleep better."

"No, no – I know that you love me well, my dear Luigi. But let me do as my old head tells me. That's the only way to make me happy."

Pierre was much struck by the ardent affection which sparkled in the eyes of the two men as they gazed at one another, face to face. This seemed to him very touching and beautiful, knowing as he did how many contrary ideas and actions, how many moral divergencies separated them. And he next took an interest in comparing them physically. Count Luigi Prada, shorter, more thick-set than his father, had, however, much the same strong energetic head, crowned with coarse black hair, and the same frank but somewhat stern eyes set in a face of clear complexion, barred by thick moustaches. But his mouth differed – a sensual, voracious mouth it was, with wolfish teeth – a mouth of prey made for nights of rapine, when the only question is to bite, and tear, and devour others. And for this reason, when some praised the frankness in his eyes, another would retort: "Yes, but I don't like his mouth." His feet were large, his hands plump and over-broad, but admirably cared for.

And Pierre marvelled at finding him such as he had anticipated. He knew enough of his story to picture in him a hero's son spoilt by conquest, eagerly devouring the harvest garnered by his father's glorious sword. And he particularly studied how the father's virtues had deflected and become transformed into vices in the son – the most noble qualities being perverted, heroic and disinterested energy lapsing into a ferocious appetite for possession, the man of battle leading to the man of booty, since the great gusts of enthusiasm no longer swept by, since men no longer fought, since they remained there resting, pillaging, and devouring amidst the heaped-up spoils. And the pity of it was that the old hero, the paralytic, motionless father beheld it all – beheld the degeneration of his son, the speculator and company promoter gorged with millions!

However, Orlando introduced Pierre. "This is Monsieur l'Abbe Pierre Froment, whom I spoke to you about," he said, "the author of the book which I gave you to read."

Luigi Prada showed himself very amiable, at once talking of home with an intelligent passion like one who wished to make the city a great modern capital. He had seen Paris transformed by the Second Empire; he had seen Berlin enlarged and embellished after the German victories; and, according to him, if Rome did not follow the movement, if it did not become the inhabitable capital of a great people, it was threatened with prompt death: either a crumbling museum or a renovated, resuscitated city – those were the alternatives.[5 - Personally I should have thought the example of Berlin a great deterrent. The enlargement and embellishment of the Prussian capital, after the war of 1870, was attended by far greater roguery and wholesale swindling than even the previous transformation of Paris. Thousands of people too were ruined, and instead of an increase of prosperity the result was the very reverse. – Trans.]

Greatly struck, almost gained over already, Pierre listened to this clever man, charmed with his firm, clear mind. He knew how skilfully Prada had manoeuvred in the affair of the Villa Montefiori, enriching himself when every one else was ruined, having doubtless foreseen the fatal catastrophe even while the gambling passion was maddening the entire nation. However, the young priest could already detect marks of weariness, precocious wrinkles and a fall of the lips, on that determined, energetic face, as though its possessor were growing tired of the continual struggle that he had to carry on amidst surrounding downfalls, the shock of which threatened to bring the most firmly established fortunes to the ground. It was said that Prada had recently had grave cause for anxiety; and indeed there was no longer any solidity to be found; everything might be swept away by the financial crisis which day by day was becoming more and more serious. In the case of Luigi, sturdy son though he was of Northern Italy, a sort of degeneration had set in, a slow rot, caused by the softening, perversive influence of Rome. He had there rushed upon the satisfaction of every appetite, and prolonged enjoyment was exhausting him. This, indeed, was one of the causes of the deep silent sadness of Orlando, who was compelled to witness the swift deterioration of his conquering race, whilst Sacco, the Italian of the South – served as it were by the climate, accustomed to the voluptuous atmosphere, the life of those sun-baked cities compounded of the dust of antiquity – bloomed there like the natural vegetation of a soil saturated with the crimes of history, and gradually grasped everything, both wealth and power.

As Orlando spoke of Stefana's visit to his son, Sacco's name was mentioned. Then, without another word, the two men exchanged a smile. A rumour was current that the Minister of Agriculture, lately deceased, would perhaps not be replaced immediately, and that another minister would take charge of the department pending the next session of the Chamber.

Next the Palazzo Boccanera was mentioned, and Pierre, his interest awakened, became more attentive. "Ah!" exclaimed Count Luigi, turning to him, "so you are staying in the Via Giulia? All the Rome of olden time sleeps there in the silence of forgetfulness."

With perfect ease he went on to speak of the Cardinal and even of Benedetta – "the Countess," as he called her. But, although he was careful to let no sign of anger escape him, the young priest could divine that he was secretly quivering, full of suffering and spite. In him the enthusiastic energy of his father appeared in a baser, degenerate form. Quitting the yet handsome Princess Flavia in his passion for Benedetta, her divinely beautiful niece, he had resolved to make the latter his own at any cost, determined to marry her, to struggle with her and overcome her, although he knew that she loved him not, and that he would almost certainly wreck his entire life. Rather than relinquish her, however, he would have set Rome on fire. And thus his hopeless suffering was now great indeed: this woman was but his wife in name, and so torturing was the thought of her disdain, that at times, however calm his outward demeanour, he was consumed by a jealous vindictive sensual madness that did not even recoil from the idea of crime.

"Monsieur l'Abbe is acquainted with the situation," sadly murmured old Orlando.

His son responded by a wave of the hand, as though to say that everybody was acquainted with it. "Ah! father," he added, "but for you I should never have consented to take part in those proceedings for annulling the marriage! The Countess would have found herself compelled to return here, and would not nowadays be deriding us with her lover, that cousin of hers, Dario!"

At this Orlando also waved his hand, as if in protest.

"Oh! it's a fact, father," continued Luigi. "Why did she flee from here if it wasn't to go and live with her lover? And indeed, in my opinion, it's scandalous that a Cardinal's palace should shelter such goings-on!"

This was the report which he spread abroad, the accusation which he everywhere levelled against his wife, of publicly carrying on a shameless /liaison/. In reality, however, he did not believe a word of it, being too well acquainted with Benedetta's firm rectitude, and her determination to belong to none but the man she loved, and to him only in marriage. However, in Prada's eyes such accusations were not only fair play but also very efficacious.

And now, although he turned pale with covert exasperation, and laughed a hard, vindictive, cruel laugh, he went on to speak in a bantering tone of the proceedings for annulling the marriage, and in particular of the plea put forward by Benedetta's advocate Morano. And at last his language became so free that Orlando, with a glance towards the priest, gently interposed: "Luigi! Luigi!"

"Yes, you are right, father, I'll say no more," thereupon added the young Count. "But it's really abominable and ridiculous. Lisbeth, you know, is highly amused at it."

Orlando again looked displeased, for when visitors were present he did not like his son to refer to the person whom he had just named. Lisbeth Kauffmann, very blonde and pink and merry, was barely thirty years of age, and belonged to the Roman foreign colony. For two years past she had been a widow, her husband having died at Rome whither he had come to nurse a complaint of the lungs. Thenceforward free, and sufficiently well off, she had remained in the city by taste, having a marked predilection for art, and painting a little, herself. In the Via Principe Amadeo, in the new Viminal district, she had purchased a little palazzo, and transformed a large apartment on its second floor into a studio hung with old stuffs, and balmy in every season with the scent of flowers. The place was well known to tolerant and intellectual society. Lisbeth was there found in perpetual jubilation, clad in a long blouse, somewhat of a /gamine/ in her ways, trenchant too and often bold of speech, but nevertheless capital company, and as yet compromised with nobody but Prada. Their /liaison/ had begun some four months after his wife had left him, and now Lisbeth was near the time of becoming a mother. This she in no wise concealed, but displayed such candid tranquillity and happiness that her numerous acquaintances continued to visit her as if there were nothing in question, so facile and free indeed is the life of the great cosmopolitan continental cities. Under the circumstances which his wife's suit had created, Prada himself was not displeased at the turn which events had taken with regard to Lisbeth, but none the less his incurable wound still bled.

There could be no compensation for the bitterness of Benedetta's disdain, it was she for whom his heart burned, and he dreamt of one day wreaking on her a tragic punishment.

Pierre, knowing nothing of Lisbeth, failed to understand the allusions of Orlando and his son. But realising that there was some embarrassment between them, he sought to take countenance by picking from off the littered table a thick book which, to his surprise, he found to be a French educational work, one of those manuals for the /baccalaureat/,[6 - The examination for the degree of bachelor, which degree is the necessary passport to all the liberal professions in France. M. Zola, by the way, failed to secure it, being ploughed for "insufficiency in literature"! – Trans.] containing a digest of the knowledge which the official programmes require. It was but a humble, practical, elementary work, yet it necessarily dealt with all the mathematical, physical, chemical, and natural sciences, thus broadly outlining the intellectual conquests of the century, the present phase of human knowledge.

"Ah!" exclaimed Orlando, well pleased with the diversion, "you are looking at the book of my old friend Theophile Morin. He was one of the thousand of Marsala, you know, and helped us to conquer Sicily and Naples. A hero! But for more than thirty years now he has been living in France again, absorbed in the duties of his petty professorship, which hasn't made him at all rich. And so he lately published that book, which sells very well in France it seems; and it occurred to him that he might increase his modest profits on it by issuing translations, an Italian one among others. He and I have remained brothers, and thinking that my influence would prove decisive, he wishes to utilise it. But he is mistaken; I fear, alas! that I shall be unable to get anybody to take up his book."

At this Luigi Prada, who had again become very composed and amiable, shrugged his shoulders slightly, full as he was of the scepticism of his generation which desired to maintain things in their actual state so as to derive the greatest profit from them. "What would be the good of it?" he murmured; "there are too many books already!"

"No, no!" the old man passionately retorted, "there can never be too many books! We still and ever require fresh ones! It's by literature, not by the sword, that mankind will overcome falsehood and injustice and attain to the final peace of fraternity among the nations – Oh! you may smile; I know that you call these ideas my fancies of '48, the fancies of a greybeard, as people say in France. But it is none the less true that Italy is doomed, if the problem be not attacked from down below, if the people be not properly fashioned. And there is only one way to make a nation, to create men, and that is to educate them, to develop by educational means the immense lost force which now stagnates in ignorance and idleness. Yes, yes, Italy is made, but let us make an Italian nation. And give us more and more books, and let us ever go more and more forward into science and into light, if we wish to live and to be healthy, good, and strong!"

With his torso erect, with his powerful leonine muzzle flaming with the white brightness of his beard and hair, old Orlando looked superb. And in that simple, candid chamber, so touching with its intentional poverty, he raised his cry of hope with such intensity of feverish faith, that before the young priest's eyes there arose another figure – that of Cardinal Boccanera, erect and black save for his snow-white hair, and likewise glowing with heroic beauty in his crumbling palace whose gilded ceilings threatened to fall about his head! Ah! the magnificent stubborn men of the past, the believers, the old men who still show themselves more virile, more ardent than the young! Those two represented the opposite poles of belief; they had not an idea, an affection in common, and in that ancient city of Rome, where all was being blown away in dust, they alone seemed to protest, indestructible, face to face like two parted brothers, standing motionless on either horizon. And to have seen them thus, one after the other, so great and grand, so lonely, so detached from ordinary life, was to fill one's day with a dream of eternity.


<< 1 2
На страницу:
2 из 2