“You say he’s French! Look at him, and look at me; he’s my very image. Can you say he resembles you in any one of his features?”
She turned her eyes on the big, strapping lothario, with his curling hair and beard and his broad, pink face, in which the great blue eyes gleamed like globes of polished porcelain; and it was only too true, the little one had the same yellow thatch, the same rounded cheeks, the same light eyes; every feature of the hated race was reproduced faithfully in him. A tress of her jet black hair that had escaped from its confinement and wandered down upon her shoulder in the agitation of the moment showed her how little there was in common between the child and her.
“I bore him; he is mine!” she screamed in fury. “He’s French, and will grow up to be a Frenchman, knowing no word of your dirty German language; and some day he shall go and help to kill the whole pack of you, to avenge those whom you have murdered!”
Charlot, tightening his clasp about her neck, began to cry, shrieking:
“Mammy, mammy, I’m ‘fraid! take me away!”
Then Goliah, doubtless because he did not wish to create a scandal, stepped back, and in a harsh, stern voice, unlike anything she had ever heard from his lips before, made this declaration:
“Bear in mind what I am about to tell you, Silvine. I know all that happens at this farm. You harbor the francs-tireurs from the wood of Dieulet, among them that Sambuc who is brother to your hired man; you supply the bandits with provisions. And I know that that hired man, Prosper, is a chasseur d’Afrique and a deserter, and belongs to us by rights. Further, I know that you are concealing on your premises a wounded man, another soldier, whom a word from me would suffice to consign to a German fortress. What do you think: am I not well informed?”
She was listening to him now, tongue-tied and terror-stricken, while little Charlot kept piping in her ear with lisping voice:
“Oh! mammy, mammy, take me away, I’m ‘fraid!”
“Come,” resumed Goliah, “I’m not a bad fellow, and I don’t like quarrels and bickering, as you are well aware, but I swear by all that’s holy I will have them all arrested, Father Fouchard and the rest, unless you consent to admit me to your chamber on Monday next. I will take the child, too, and send him away to Germany to my mother, who will be very glad to have him; for you have no further right to him, you know, if you are going to leave me. You understand me, don’t you? The folks will all be gone, and all I shall have to do will be to come and carry him away. I am the master; I can do what pleases me – come, what have you to say?”
But she made no answer, straining the little one more closely to her breast as if fearing he might be torn from her then and there, and in her great eyes was a look of mingled terror and execration.
“It is well; I give you three days to think the matter over. See to it that your bedroom window that opens on the orchard is left open. If I do not find the window open next Monday evening at seven o’clock I will come with a detail the following day and arrest the inmates of the house and then will return and bear away the little one. Think of it well; au revoir, Silvine.”
He sauntered quietly away, and she remained standing, rooted to her place, her head filled with such a swarming, buzzing crowd of terrible thoughts that it seemed to her she must go mad. And during the whole of that long day the tempest raged in her. At first the thought occurred to her instinctively to take her child in her arms and fly with him, wherever chance might direct, no matter where; but what would become of them when night should fall and envelop them in darkness? how earn a livelihood for him and for herself? Then she determined she would speak to Jean, would notify Prosper, and Father Fouchard himself, and again she hesitated and changed her mind: was she sufficiently certain of the friendship of those people that she could be sure they would not sacrifice her to the general safety, she who was cause that they were menaced all with such misfortune? No, she would say nothing to anyone; she would rely on her own efforts to extricate herself from the peril she had incurred by braving that bad man. But what scheme could she devise; mon Dieu! how could she avert the threatened evil, for her upright nature revolted; she could never have forgiven herself had she been the instrument of bringing disaster to so many people, to Jean in particular, who had always been so good to Charlot.
The hours passed, one by one; the next day’s sun went down, and still she had decided upon nothing. She went about her household duties as usual, sweeping the kitchen, attending to the cows, making the soup. No word fell from her lips, and rising ever amid the ominous silence she preserved, her hatred of Goliah grew with every hour and impregnated her nature with its poison. He had been her curse; had it not been for him she would have waited for Honore, and Honore would be living now, and she would be happy. Think of his tone and manner when he made her understand he was the master! He had told her the truth, moreover; there were no longer gendarmes or judges to whom she could apply for protection; might made right. Oh, to be the stronger! to seize and overpower him when he came, he who talked of seizing others! All she considered was the child, flesh of her flesh; the chance-met father was naught, never had been aught, to her. She had no particle of wifely feeling toward him, only a sentiment of concentrated rage, the deep-seated hatred of the vanquished for the victor, when she thought of him. Rather than surrender the child to him she would have killed it, and killed herself afterward. And as she had told him, the child he had left her as a gift of hate she would have wished were already grown and capable of defending her; she looked into the future and beheld him with a musket, slaughtering hecatombs of Prussians. Ah, yes! one Frenchman more to assist in wreaking vengeance on the hereditary foe!
There was but one day remaining, however; she could not afford to waste more time in arriving at a decision. At the very outset, indeed, a hideous project had presented itself among the whirling thoughts that filled her poor, disordered mind: to notify the francs-tireurs, to give Sambuc the information he desired so eagerly; but the idea had not then assumed definite form and shape, and she had put it from her as too atrocious, not suffering herself even to consider it: was not that man the father of her child? she could not be accessory to his murder. Then the thought returned, and kept returning at more frequently recurring intervals, little by little forcing itself upon her and enfolding her in its unholy influence; and now it had entire possession of her, holding her captive by the strength of its simple and unanswerable logic. The peril and calamity that overhung them all would vanish with that man; he in his grave, Jean, Prosper, Father Fouchard would have nothing more to fear, while she herself would retain possession of Charlot and there would be never a one in all the world to challenge her right to him. All that day she turned and re-turned the project in her mind, devoid of further strength to bid it down, considering despite herself the murder in its different aspects, planning and arranging its most minute details. And now it was become the one fixed, dominant idea, making a portion of her being, that she no longer stopped to reason on, and when finally she came to act, in obedience to that dictate of the inevitable, she went forward as in a dream, subject to the volition of another, a someone within her whose presence she had never known till then.
Father Fouchard had taken alarm, and on Sunday he dispatched a messenger to the francs-tireurs to inform them that their supply of bread would be forwarded to the quarries of Boisville, a lonely spot a mile and a quarter from the house, and as Prosper had other work to do the old man sent Silvine with the wheelbarrow. It was manifest to the young woman that Destiny had taken the matter in its hands; she spoke, she made an appointment with Sambuc for the following evening, and there was no tremor in her voice, as if she were pursuing a course marked out for her from which she could not depart. The next day there were still other signs which proved that not only sentient beings, but inanimate objects as well, favored the crime. In the first place Father Fouchard was called suddenly away to Raucourt, and knowing he could not get back until after eight o’clock, instructed them not to wait dinner for him. Then Henriette, whose night off it was, received word from the hospital late in the afternoon that the nurse whose turn it was to watch was ill and she would have to take her place; and as Jean never left his chamber under any circumstances, the only remaining person from whom interference was to be feared was Prosper. It revolted the chasseur d’Afrique, the idea of killing a man that way, three against one, but when his brother arrived, accompanied by his faithful myrmidons, the disgust he felt for the villainous crew was lost in his detestation of the Prussians; sure he wasn’t going to put himself out to save one of the dirty hounds, even if they did do him up in a way that was not according to rule; and he settled matters with his conscience by going to bed and burying his head under the blankets, that he might hear nothing that would tempt him to act in accordance with his soldierly instincts.
It lacked a quarter of seven, and Charlot seemed determined not to go to sleep. As a general thing his head declined upon the table the moment he had swallowed his last mouthful of soup.
“Come, my darling, go to sleep,” said Silvine, who had taken him to Henriette’s room; “mamma has put you in the nice lady’s big bed.”
But the child was excited by the novelty of the situation; he kicked and sprawled upon the bed, bubbling with laughter and animal spirits.
“No, no – stay, little mother – play, little mother.”
She was very gentle and patient, caressing him tenderly and repeating:
“Go to sleep, my darling; shut your eyes and go to sleep, to please mamma.”
And finally slumber overtook him, with a happy laugh upon his lips. She had not taken the trouble to undress him; she covered him warmly and left the room, and so soundly was he in the habit of sleeping that she did not even think it necessary to turn the key in the door.
Silvine had never known herself to be so calm, so clear and alert of mind. Her decision was prompt, her movements were light, as if she had parted company with her material frame and were acting under the domination of that other self, that inner being which she had never known till then. She had already let in Sambuc, with Cabasse and Ducat, enjoining upon them the exercise of the strictest caution, and now she conducted them to her bedroom and posted them on either side the window, which she threw open wide, notwithstanding the intense cold. The darkness was profound; barely a faint glimmer of light penetrated the room, reflected from the bosom of the snow without. A deathlike stillness lay on the deserted fields, the minutes lagged interminably. Then, when at last the deadened sound was heard of footsteps drawing near, Silvine withdrew and returned to the kitchen, where she seated herself and waited, motionless as a corpse, her great eyes fixed on the flickering flame of the solitary candle.
And the suspense was long protracted, Goliah prowling warily about the house before he would risk entering. He thought he could depend on the young woman, and had therefore come unarmed save for a single revolver in his belt, but he was haunted by a dim presentiment of evil; he pushed open the window to its entire extent and thrust his head into the apartment, calling below his breath:
“Silvine! Silvine!”
Since he found the window open to him it must be that she had thought better of the matter and changed her mind. It gave him great pleasure to have it so, although he would rather she had been there to welcome him and reassure his fears. Doubtless Father Fouchard had summoned her away; some odds and ends of work to finish up. He raised his voice a little:
“Silvine! Silvine!”
No answer, not a sound. And he threw his leg over the window-sill and entered the room, intending to get into bed and snuggle away among the blankets while waiting, it was so bitter cold.
All at once there was a furious rush, with the noise of trampling, shuffling feet, and smothered oaths and the sound of labored breathing. Sambuc and his two companions had thrown themselves on Goliah, and notwithstanding their superiority in numbers they found it no easy task to overpower the giant, to whom his peril lent tenfold strength. The panting of the combatants, the straining of sinews and cracking of joints, resounded for a moment in the obscurity. The revolver, fortunately, had fallen to the floor in the struggle. Cabasse’s choking, inarticulate voice was heard exclaiming: “The cords, the cords!” and Ducat handed to Sambuc the coil of thin rope with which they had had the foresight to provide themselves. Scant ceremony was displayed in binding their hapless victim; the operation was conducted to the accompaniment of kicks and cuffs. The legs were secured first, then the arms were firmly pinioned to the sides, and finally they wound the cord at random many times around the Prussian’s body, wherever his contortions would allow them to place it, with such an affluence of loops and knots that he had the appearance of being enmeshed in a gigantic net. To his unintermitting outcries Ducat’s voice responded: “Shut your jaw!” and Cabasse silenced him more effectually by gagging him with an old blue handkerchief. Then, first waiting a moment to get their breath, they carried him, an inert mass, to the kitchen and deposited him upon the big table, beside the candle.
“Ah, the Prussian scum!” exclaimed Sambuc, wiping the sweat from his forehead, “he gave us trouble enough! Say, Silvine, light another candle, will you, so we can get a good view of the d – d pig and see what he looks like.”
Silvine arose, her wide-dilated eyes shining bright from out her colorless face. She spoke no word, but lit another candle and came and placed it by Goliah’s head on the side opposite the other; he produced the effect, thus brilliantly illuminated, of a corpse between two mortuary tapers. And in that brief moment their glances met; his was the wild, agonized look of the supplicant whom his fears have overmastered, but she affected not to understand, and withdrew to the sideboard, where she remained standing with her icy, unyielding air.
“The beast has nearly chewed my finger off,” growled Cabasse, from whose hand blood was trickling. “I’m going to spoil his ugly mug for him.”
He had taken the revolver from the floor and was holding it poised by the barrel in readiness to strike, when Sambuc disarmed him.
“No, no! none of that. We are not murderers, we francs-tireurs; we are judges. Do you hear, you dirty Prussian? we’re going to try you; and you need have no fear, your rights shall be respected. We can’t let you speak in your own defense, for if we should unmuzzle you you would split our ears with your bellowing, but I’ll see that you have a lawyer presently, and a famous good one, too!”
He went and got three chairs and placed them in a row, forming what it pleased him to call the court, he sitting in the middle with one of his followers on either hand. When all three were seated he arose and commenced to speak, at first ironically aping the gravity of the magistrate, but soon launching into a tirade of blood-thirsty invective.
“I have the honor to be at the same time President of the Court and Public Prosecutor. That, I am aware, is not strictly in order, but there are not enough of us to fill all the roles. I accuse you, therefore, of entering France to play the spy on us, recompensing us for our hospitality with the most abominable treason. It is to you to whom we are principally indebted for our recent disasters, for after the battle of Nouart you guided the Bavarians across the wood of Dieulet by night to Beaumont. No one but a man who had lived a long time in the country and was acquainted with every path and cross-road could have done it, and on this point the conviction of the court is unalterable; you were seen conducting the enemy’s artillery over roads that had become lakes of liquid mud, where eight horses had to be hitched to a single gun to drag it out of the slough. A person looking at those roads would hesitate to believe that an army corps could ever have passed over them. Had it not been for you and your criminal action in settling among us and betraying us the surprise of Beaumont would have never been, we should not have been compelled to retreat on Sedan, and perhaps in the end we might have come off victorious. I will say nothing of the disgusting career you have been pursuing since then, coming here in disguise, terrorizing and denouncing the poor country people, so that they tremble at the mention of your name. You have descended to a depth of depravity beyond which it is impossible to go, and I demand from the court sentence of death.”
Silence prevailed in the room. He had resumed his seat, and finally, rising again, said:
“I assign Ducat to you as counsel for the defense. He has been sheriff’s officer, and might have made his mark had it not been for his little weakness. You see that I deny you nothing; we are disposed to treat you well.”
Goliah, who could not stir a finger, bent his eyes on his improvised defender. It was in his eyes alone that evidence of life remained, eyes that burned intensely with ardent supplication under the ashy brow, where the sweat of anguish stood in big drops, notwithstanding the cold.
Ducat arose and commenced his plea. “Gentlemen, my client, to tell the truth, is the most noisome blackguard that I ever came across in my life, and I should not have been willing to appear in his defense had I not a mitigating circumstance to plead, to wit: they are all that way in the country he came from. Look at him closely; you will read his astonishment in his eyes; he does not understand the gravity of his offense. Here in France we may employ spies, but no one would touch one of them unless with a pair of pincers, while in that country espionage is considered a highly honorable career and an extremely meritorious manner of serving the state. I will even go so far as to say, gentlemen, that possibly they are not wrong; our noble sentiments do us honor, but they have also the disadvantage of bringing us defeat. If I may venture to speak in the language of Cicero and Virgil, quos vult perdere Jupiter dementat. You will understand the allusion, gentlemen.”
And he took his seat again, while Sambuc resumed:
“And you, Cabasse, have you nothing to say either for or against the defendant?”
“All I have to say,” shouted the Provencal, “is that we are wasting a deal of breath in settling that scoundrel’s hash. I’ve had my little troubles in my lifetime, and plenty of ‘em, but I don’t like to see people trifle with the affairs of the law; it’s unlucky. Let him die, I say!”
Sambuc rose to his feet with an air of profound gravity.
“This you both declare to be your verdict, then – death?”
“Yes, yes! death!”
The chairs were pushed back, he advanced to the table where Goliah lay, saying:
“You have been tried and sentenced; you are to die.”
The flame of the two candles rose about their unsnuffed wicks and flickered in the draught, casting a fitful, ghastly light on Goliah’s distorted features. The fierce efforts he made to scream for mercy, to vociferate the words that were strangling him, were such that the handkerchief knotted across his mouth was drenched with spume, and it was a sight most horrible to see, that strong man reduced to silence, voiceless already as a corpse, about to die with that torrent of excuse and entreaty pent in his bosom.