Дорога в небо. Перевод с английского Елены Айзенштейн
Автор:
Год написания книги: 2015
В книге «Дорога в небо» приведены параллельно английский и русский тексты стихов гениальной американской поэтессы Эмили Дикинсон.
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Дорога в небо. Перевод с английского Елены Айзенштейн в формате epub, fb2.zip, txt, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, ios.epub, fb3, txt.zip. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.
Скачать книгу в форматах
Читать онлайн
Отзывы о книге Дорога в небо. Перевод с английского Елены Айзенштейн
La-Violet_Sent-Mari
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Этот текст рождается из противоречивых чувств — таковы, вероятно, последствия чтения двуязычных изданий. Читатель смотрит, как авторские тексты схлестываются с переводами, видит механику подводных течений и всегда может вернуться на предыдущую страницу. Он в море, но берег еще виден, видны дельты двух рек, и виден источник противоречивых чувств.
Оригиналы — не самое выгодное соседство, но где проигрывает переводчик, выигрывает читатель, так как может соотнести, сравнить и, если захочет, оценить каждый текст. Переводить поэзию невероятно трудно (критиковать переводы, разумеется, значительно легче), и я первая готова это признать, однако не готова оценивать результат менее критично. В конце концов, готовить меренги или заниматься нейрохирургией тоже невероятно трудно, и все же в случае неудач на эту трудность не ссылаются.Об поэзии Эмили Дикинсон часто говорят как о возвышенной. Возможно, стиль и дает право полагать её таковой, но тематически это стихи поэта, твердо стоящего на земле. О…Далее

