Оценить:
 Рейтинг: 0

The League of the Scarlet Pimpernel

Автор
Год написания книги
2018
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 36 >>
На страницу:
11 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Agnes waited until there was no one in sight, then she leaned forward over the table and whispered under her breath:

"They say, citizen, that you alone in Paris know the whereabouts of the English milor'—of him who is called the Scarlet Pimpernel…."

"Hush-sh-sh!" said the old man quickly, for just at that moment two men had gone by, in ragged coats and torn breeches, who had leered at Agnes and her neat cap and skirt as they passed. Now they had turned the angle of the street and the old man, too, sank his voice to a whisper.

"I know nothing of any Englishman," he muttered.

"Yes, you do," she rejoined insistently. "When poor Antoine Carre was somewhere in hiding and threatened with arrest, and his mother dared not write to him lest her letter be intercepted, she spoke to you about the English milor', and the English milor' found Antoine Carre and took him and his mother safely out of France. Mme. Carre is my godmother…. I saw her the very night when she went to meet the English milor' at his commands. I know all that happened then…. I know that you were the intermediary."

"And if I was," he muttered sullenly as he fiddled with his pen and paper, "maybe I've had cause to regret it. For a week after that Carre episode I dared not show my face in the streets of Paris; for nigh on a fortnight I dared not ply my trade … I have only just ventured again to set up in business. I am not going to risk my old neck again in a hurry…."

"It is a matter of life and death," urged Agnes, as once more the tears rushed to her pleading eyes and the look of misery settled again upon her face.

"Your life, citizeness?" queried the old man, "or that of citizen-deputy Fabrice?"

"Hush!" she broke in again, as a look of real terror now overspread her face. Then she added under her breath: "You know?"

"I know that Mademoiselle Agnes de Lucines is fiancee to the citizen-deputy Arnould Fabrice," rejoined the old man quietly, "and that it is Mademoiselle Agnes de Lucines who is speaking with me now."

"You have known that all along?"

"Ever since mademoiselle first tripped past me at the angle of the Pont Neuf dressed in winsey kirtle and wearing sabots on her feet…."

"But how?" she murmured, puzzled, not a little frightened, for his knowledge might prove dangerous to her. She was of gentle birth, and as such an object of suspicion to the Government of the Republic and of the Terror; her mother was a hopeless cripple, unable to move: this together with her love for Arnould Fabrice had kept Agnes de Lucines in France these days, even though she was in hourly peril of arrest.

"Tell me what has happened," the old man said, unheeding her last anxious query. "Perhaps I can help …"

"Oh! you cannot—the English milor' can and will if only we could know where he is. I thought of him the moment I received that awful man's letter—and then I thought of you…."

"Tell me about the letter—quickly," he interrupted her with some impatience. "I'll be writing something—but talk away, I shall hear every word. But for God's sake be as brief as you can."

He drew some paper nearer to him and dipped his pen in the ink. He appeared to be writing under her dictation. Thin, flaky snow had begun to fall and settled in a smooth white carpet upon the frozen ground, and the footsteps of the passers-by sounded muffled as they hurried along. Only the lapping of the water of the sluggish river close by broke the absolute stillness of the air.

Agnes de Lucines' pale face looked ethereal in this framework of white which covered her shoulders and the shawl crossed over her bosom: only her eyes, dark, appealing, filled with a glow of immeasurable despair, appeared tensely human and alive.

"I had a letter this morning," she whispered, speaking very rapidly, "from citizen Heriot—that awful man—you know him?"

"Yes, yes!"

"He used to be valet in the service of deputy Fabrice. Now he, too, is a member of the National Assembly … he is arrogant and cruel and vile. He hates Arnould Fabrice and he professes himself passionately in love with me."

"Yes, yes!" murmured the old man, "but the letter?"

"It came this morning. In it he says that he has in his possession a number of old letters, documents and manuscripts which are quite enough to send deputy Fabrice to the guillotine. He threatens to place all those papers before the Committee of Public Safety unless … unless I…."

She paused, and a deep blush, partly of shame, partly of wrath, suffused her pale cheeks.

"Unless you accept his grimy hand in marriage," concluded the man dryly.

Her eyes gave him answer. With pathetic insistence she tried now to glean a ray of hope from the old scarecrow's inscrutable face. But he was bending over his writing: his fingers were blue with cold, his great shoulders were stooping to his task.

"Citizen," she pleaded.

"Hush!" he muttered, "no more now. The very snowflakes are made up of whispers that may reach those bloodhounds yet. The English milor' shall know of this. He will send you a message if he thinks fit."

"Citizen—"

"Not another word, in God's name! Pay me five sous for this letter and pray Heaven that you have not been watched."

She shivered and drew her shawl closer round her shoulders, then she counted out five sous with elaborate care and laid them out upon the table. The old man took up the coins. He blew into his fingers, which looked paralysed with the cold. The snow lay over everything now; the rough awning had not protected him or his wares.

Agnes turned to go. The last she saw of him, as she went up the rue Dauphine, was one broad shoulder still bending over the table, and clad in the shabby, caped coat all covered with snow like an old Santa Claus.

II

It was half-an-hour before noon, and citizen-deputy Heriot was preparing to go out to the small tavern round the corner where he habitually took his dejeuner. Citizen Rondeau, who for the consideration of ten sous a day looked after Heriot's paltry creature-comforts, was busy tidying up the squalid apartment which the latter occupied on the top floor of a lodging-house in the Rue Cocatrice. This apartment consisted of three rooms leading out of one another; firstly there was a dark and narrow antichambre wherein slept the aforesaid citizen-servant; then came a sitting-room sparsely furnished with a few chairs, a centre table and an iron stove, and finally there was the bedroom wherein the most conspicuous object was a large oak chest clamped with wide iron hinges and a massive writing-desk; the bed and a very primitive washstand were in an alcove at the farther end of the room and partially hidden by a tapestry curtain.

At exactly half-past seven that morning there came a peremptory knock at the door of the antichambre, and as Rondeau was busy in the bedroom, Heriot went himself to see who his unexpected visitor might be. On the landing outside stood an extraordinary-looking individual—more like a tall and animated scarecrow than a man—who in a tremulous voice asked if he might speak with the citizen Heriot.

"That is my name," said the deputy gruffly, "what do you want?"

He would have liked to slam the door in the old scarecrow's face, but the latter, with the boldness which sometimes besets the timid, had already stepped into the anti-chambre and was now quietly sauntering through to the next room into the one beyond. Heriot, being a representative of the people and a social democrat of the most advanced type, was supposed to be accessible to every one who desired speech with him. Though muttering sundry curses, he thought it best not to go against his usual practice, and after a moment's hesitation he followed his unwelcome visitor.

The latter was in the sitting-room by this time; he had drawn a chair close to the table and sat down with the air of one who has a perfect right to be where he is; as soon as Heriot entered he said placidly:

"I would desire to speak alone with the citizen-deputy."

And Heriot, after another slight hesitation, ordered Rondeau to close the bedroom door.

"Keep your ears open in case I call," he added significantly.

"You are cautious, citizen," merely remarked the visitor with a smile.

To this Heriot vouchsafed no reply. He, too, drew a chair forward and sat opposite his visitor, then he asked abruptly: "Your name and quality?"

"My name is Lepine at your service," said the old man, "and by profession I write letters at the rate of five sous or so, according to length, for those who are not able to do it for themselves."

"Your business with me?" queried Heriot curtly.

"To offer you two thousand francs for the letters which you stole from deputy Fabrice when you were his valet," replied Lepine with perfect calm.

In a moment Heriot was on his feet, jumping up as if he had been stung; his pale, short-sighted eyes narrowed till they were mere slits, and through them he darted a quick, suspicious glance at the extraordinary out-at-elbows figure before him. Then he threw back his head and laughed till the tears streamed down his cheeks and his sides began to ache.

"This is a farce, I presume, citizen," he said when he had recovered something of his composure.

"No farce, citizen," replied Lepine calmly. "The money is at your disposal whenever you care to bring the letters to my pitch at the angle of the Rue Dauphine and the Quai des Augustins, where I carry on my business."

"Whose money is it? Agnes de Lucines' or did that fool Fabrice send you?"
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 36 >>
На страницу:
11 из 36