Оценить:
 Рейтинг: 0

Memory of Water

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 >>
На страницу:
3 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

My mother didn’t say more, not then, but calm vanished from her face.

Late that night, when I lay in my bed under an insect net and watched the orange light of the night sun on the pine trees, I heard her speaking with my father in the kitchen for a long time. I couldn’t make out the words they were saying, yet I discerned a dark edge in them that reached all the way to my dreams.

CHAPTER TWO (#ulink_68b1d123-b7ff-54a4-96be-f3fb376697ab)

The ground was still breathing night-chill when I helped my father load the broken waterskins on the low cart at the back of the helicycle. Their scratched plastic surface glinted in the morning sun. I fastened the thick straps around the skins, and when I was certain they were sufficiently steady, I flung my seagrass bag on my shoulder and got up on the seat of the cycle.

‘Use Jukara,’ my father said. ‘He’ll give you a discount.’ Jukara was the oldest plasticsmith in the village and my father’s friend. I hadn’t trusted him since some waterskins he had repaired the year before had broken again after only a few uses, so I said nothing, merely moved my head in a way that could be interpreted as a nod. ‘And don’t take all day,’ my father added. ‘We have guests coming in tomorrow. I need your help with cleaning the teahouse.’

I stepped on the pedal to start the helicycle. One of the solar panels was broken and the motor was acting up, so I had to pedal almost all the way along the dusty pathway through trees of wavering gold-green scattered around our house. Only just before the edge of the woods did the cycle settle into a steady, quiet spin. I steered the cycle and the cart carefully to the wider road, locked the pedals and let my feet rest on them as the cycle moved unhurriedly towards the village. The morning air felt crisp on my bare arms and there weren’t many horseflies yet. I removed my insect hood, letting the wind and sun wash over my face. The sky was a dry, bare blue, and the earth was still, and I saw small animals moving in the dust of the fields in search of water.

After I had passed a few houses at the edge of the village, the road forked. The way to Jukara’s repair shop was to the left. I stopped and hesitated, and then I continued to the right, until I saw the familiar chipped-blue picket fence ahead.

Like most buildings in the village, Sanja’s home was one of the past-world houses, a one-storey with multiple rooms, a garden and a garage from the time when most people still owned fast past-tech vehicles. The walls had been repaired repeatedly, and Sanja’s parents had told me there had once been a nearly flat roof without solar panels, although it was hard for me to imagine.

When I stopped outside the open gate, she was standing in the front yard, emptying the last of a waterskin into a metal tub and cursing. The front door was open and a barely audible flow of pod-news was drifting from inside the house through the insect curtain covering the doorframe. Sanja wasn’t wearing an insect hood, and when she looked at me, I saw that she hadn’t slept.

‘Bloody sham sold me salt water,’ she said, furiously tucking her black hair behind her ears. ‘I don’t know how he did it. I tasted the water first, like I always do, and it was fresh. His prices were atrocious, so I only bought half a skin, but even that was wasted money.’

‘What sort of a container did he have?’ I asked as I steered the cycle through the gate to the yard.

‘One of those old-fashioned ones,’ Sanja said. ‘A large transparent container on top of a dais, and a pipe from which he sold the water.’

‘A double-pipe fraud,’ I said. ‘I saw those in the city last year. Inside the dais there’s a secret container with salt water in it. The pipe has two settings; the first one takes water from the fresh-water container and the second from the hidden one. The seller offers a taste from the drinkable water, but then changes the pipe setting and sells salt water.’

Sanja stared at me for a moment and said then, ‘Stupid idiot.’ I knew she was talking about herself. She must have spent most of her budget for the week on the salt water.

‘It could have happened to anyone,’ I told her. ‘You couldn’t have known. Might still be a good idea to warn others, though.’

Sanja sighed. ‘I saw some other people buying from him at the evening market right before the closing time. He’s probably far away by now, looking for the next idiot.’

I didn’t say aloud what I was thinking: more than once I had heard my parents talk about how seeing lots of frauds on the move usually meant that the times were getting harsher, no matter how often the pod-news repeated that all unrest was temporary and the war was well under control. In the best of times there was sometimes shortage of water, but mostly people were able to do with their monthly quotas and shams didn’t bother to go touring. While travelling water merchants who occasionally stopped in small villages kept high prices, they were also aware of how easily their business could be jeopardised and didn’t treat any rivals selling undrinkable water kindly. Shams weren’t unheard of, but this was the third one in our village within two months. This kind of sudden increase in numbers usually meant that there were strong rumours in the cities about new and stricter quota plans, perhaps even rationing, and some of the water-shams left the overcrowded markets of the cities in search of less competition and more gullible clients.

‘Is your water pipe out of order again?’ I asked.

‘That old piece of rubbish needs to be dug up and replaced with a new one,’ Sanja said. ‘I’d do it myself if I had time. Minja fell sick again last week, and I don’t dare to give her our tap water even if it’s been boiled. Father says it’s perfectly fine, but I think he’s just grown an iron stomach after drinking dirt water for so many years.’

Minja was Sanja’s two-year-old little sister who had been sick constantly since her birth. Lately their mother Kira had also been unwell. I had not told Sanja, but once or twice in the half-light of late evening I had seen a stranger sitting by their door, a dark and narrow figure, not unkind but somehow aware that it wouldn’t be welcomed anywhere it went. It had been still and quiet, waiting patiently, not stepping inside, but not moving away, either.

I remembered what my father had told me about death and tea masters, and when I looked at Sanja, at the shadows of unslept hours on her face that wasn’t older than my own, the image of the figure waiting by their door suddenly weighed on my bones.

Some things shouldn’t be seen. Some things don’t need to be said.

‘Have you applied for permission to repair the water pipe?’

Sanja gave a snort. ‘Do you think we have time to wait through the application process? I have almost all the spare parts that I need. I just haven’t figured out how to do it without the water guards noticing.’

She said it casually, as if talking about something trivial and commonplace, not a crime. I thought of the water guards, their unmoving faces behind their blue insect hoods, their evenly paced marching as they patrolled the narrow streets in pairs, checking people’s monthly use of their water quotas and carrying out punishments. I had heard of beatings and arrests and fines, and whispers of worse things circulated in the village, but I didn’t know if they were true. I thought of the weapons of the guards: long, shiny sabres that I had seen them cut metal with, when they were playing on the street with pieces of an illegal water pipe they had confiscated from an old lady’s house.

‘I brought you something to repair,’ I said and began to unfasten the straps from around my load of waterskins. ‘There’s no rush with these. How much will you charge?’

Sanja counted the skins by tracing her finger along the pile. ‘Half a day’s work. Three skinfuls.’

‘I’ll pay you four.’ I knew Jukara would have done the job for two, but I didn’t care.

‘For four I’ll repair one of these for you right away.’

‘I brought something else too.’ I took a thin book out of my bag. Sanja looked at it and made a little sound of excitement.

‘You’re the best!’ Then her expression went dark again. ‘Oh, but I haven’t finished the previous one yet.’

‘Doesn’t matter. I’ve read them many times.’

Reluctantly Sanja took the book, but I could see she was pleased. Like most families in the village, her family had no books. Pod-stories were cheaper and you could buy them at any market, unlike paper.

We carried the skins around the house into Sanja’s workshop, which she had built in the backyard. The roof was made of seagrass and three of the walls consisted of insect nets stretched between supporting wooden poles. The back wall of the house functioned as the fourth wall of the workshop. Sanja pulled the finely-woven wire mesh door closed behind us and latched it so the draught wouldn’t throw it open.

I placed the skins on the wooden planing bench in the middle. Sanja put the rest on top of them and took one to the long table by the solid wall. My father had marked the cut with beetroot colour; it was the shape of an uneven star on the surface of the skin.

Sanja lit the solar burner and its wires began to glow orange-red. She took a box with pieces of patching plastic from under the table and picked one. I watched as she took turns to carefully heat the waterskin and the patch until both surfaces had grown soft and sticky. She fitted the plastic on top of the crack and after making sure that it covered the cut in the skin she began to even the seam out to make it tight.

While I waited, I looked around in the workshop. Sanja had brought in more junk plastic since my last visit a couple of weeks ago. As always, the long tables were filled with tools, brushes, paint jars, wooden racks, empty blaze lanterns and other bits and pieces I didn’t even recognise. Yet most of the space was taken up by wooden boxes spilling over with junk plastic and metal. Metal was more difficult to find, because the most useful parts had been taken to cities for the army to melt down decades ago, and after this people had gathered most of what they could put to good use from metal graves. All you could dig up these days in those places were useless random pieces that had nothing to do with each other.

Junk plastic, on the other hand, never seemed to run out, because past-world plastic took centuries to degrade, unlike ours. A lot of it was so poor in quality or so badly damaged that it couldn’t be moulded into anything useful, but sometimes, if you dug deeper, you could come across treasures. The best finds were parts of the broken technology of the past-world, metal and plastic intertwined and designed to do things that nothing in our present-world did anymore. Occasionally a piece of abandoned machinery could still be fairly intact or easily repaired, and it puzzled us why it had been thrown away in the first place.

In one of the boxes under the table I found broken plastic dishes: mugs, plates, a water jug. Under them there were two black plastic rectangles about the size and shape of the books I had in my room at home, a few centimetres thick. They were smooth on one side, but on the reverse side there were two white, round wheel-like holes with cogs. One of the edges on one of the rectangles was loose and a shredded length of a dark, shiny-smooth tape had unravelled from the inside. There was small print embossed on the plastic. Most of it was illegible, but I could make out three letters: VHS.

‘What are these?’ I asked.

Sanja had finished smoothing the seam and turned to look.

‘No idea,’ she said. ‘I dug them up last week. I think they’re changeable parts to some past-tech machine, but I can’t think of what they were used for.’

She placed the skin on a rack. It would take a while for the plastic to seal completely. She picked up a large rucksack from the table and lifted it on her back.

‘Do you want to go scavenging while the skin cools down?’ she asked.

When we had walked a few blocks, I was going to turn to the road we usually took to the plastic grave. But Sanja stopped and said, ‘Let’s not go that way.’

The mark caught my attention at once. There was a wooden house by the road. Its faded, chipped paint had once been yellow, and one of the solar panels on the roof was missing a corner. The building was no different from most other houses in the village: constructed in the past-world era and converted later for the present-world circumstances. Yet now it stood out among the washed-out, colourless walls and faded yards, because it was the only house on the street that had fresh paint on its door. A bright blue circle was painted on the worn wooden surface, so shiny it still looked wet. I hadn’t seen one before.

‘What’s that?’ I asked.

‘Let’s not talk here,’ Sanja said, pulling me away. I saw a neighbour step out of the house next door. He avoided looking at the marked house and accelerated his steps when he had to walk past it. Apart from him, the street was deserted.

I followed Sanja to a circuitous route. She glanced around, and when there was no one in sight, she whispered, ‘The house is being watched. The circle appeared on the door last week. It’s the sign of a serious water crime.’

‘How do you know?’
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 >>
На страницу:
3 из 9

Другие электронные книги автора Emmi Itaranta