Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайна анонимных писем

Год написания книги
1943
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 >>
На страницу:
3 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Фатти продолжает удивлять друзей

Бастер радостно помчался к ребятам. Изо всех сил виляя хвостом, с громким весёлым лаем он бросался на детей, пытался лизнуть каждого и всем своим видом выражал бурную радость.

– Бастер хороший! Умница! – приговаривал Пип, гладя собаку. – Скучаешь по Фатти, да?

– Мы так удивились, когда узнали, что Фатти уехал в Китай! – сказала Дейзи.

– Вы, наверное, скучаете по нему, миссис Троттвиль? – подхватил Ларри.

Мама Фатти удивлённо подняла брови и пожала плечами.

– Простите, но я не понимаю… О чём вы говорите? – спросила она. Судя по выражению её лица, она всерьёз опасалась, что дети сошли с ума – причём все одновременно.

– Ну и ну! Значит, Фатти ничего ей не сказал! – громко прошептала Бетси.

– Не сказал мне ЧТО? – Похоже, у миссис Троттвиль лопнуло терпение. – А ну-ка признавайтесь! В чём дело? Что там Фатти опять натворил?

– Но… э-э-э… а разве вы не знаете? – запинаясь, проговорил Ларри. – Он ведь уехал… в этот… как его… Типпилулу!

– Какой там ещё Типпилулу? Что за вздор! – воскликнула миссис Троттвиль и, повернувшись к дому, крикнула: – Фредерик! А ну-ка иди сюда!

Затаив дыхание, дети повернулись к входной двери и… Вот так чудо! Из дома вразвалочку вышел Фатти – собственной персоной! Он широко улыбался, и его круглое лицо так и светилось, словно горячий румяный блинчик.

Бетси, взвизгнув от радости, бросилась ему навстречу и крепко обняла своего друга.

– Ой, Фатти! А я думала, ты уехал в Типпилулу! А ты, оказывается, не уехал? Ох, Фатти, как же я рада, что ты здесь! – тараторила она.

Остальные ребята были так удивлены, что не могли вымолвить ни слова. Они уставились на Фатти, не веря своим глазам, и пытались понять, что происходит. Наконец Дейзи не выдержала.

– Но ты ведь послал нам телеграмму? Это что, была шутка?

– Какую телеграмму? – спросил Фатти, недоумевая. – Зачем бы я стал посылать телеграмму, когда от меня до вас идти не больше пяти минут? Я как раз собирался повидать вас…

– Ты послал нам вот эту телеграмму! – перебил его Пип, протягивая бумагу, полученную от почтальона.

Фатти прочел её и удивлённо пожал плечами:

– Кто-то глупо пошутил, а вы приняли это за чистую монету. Надо же было такое придумать – что я поехал в Типпилулу! Ерунда какая-то!

– Да уж! – покачала головой миссис Троттвиль. – Неужели вы думаете, что я бы разрешила Фредерику ехать в Китай или в этот, как его… с нелепым названием… Типпилулу! Так вот, дорогие мои: если вы хотите поговорить с Фредериком, милости прошу в гости или идите все погуляйте.

Дети вошли в дом. Они всё ещё не пришли в себя от удивления. Бастер вертелся под ногами и заливисто тявкал: он был счастлив, что все пятеро сыщиков снова в сборе.

– Кто вручил вам эту телеграмму? – спросил Фатти.

– Мальчишка с почты, – ответил Пип. – Рыжий такой, веснушчатый, хитрый как лиса. Он нарочно так поставил велик, чтобы тот упал прямо на ногу А-ну-ка-разойдись! Видел бы ты, как наш детектив прыгал на одной ножке, будто он девчонка, которая играет в классики!

– Хмм, – задумчиво протянул Фатти. – Что-то тут не так. Как этот рыжий почтальон мог вручить вам телеграмму, которую я не посылал! Пошли-ка поищем его и зададим ему пару вопросов!

Ребята вышли из дома и направились вниз по улице. Бастер трусил следом за ними, замыкая процессию.

– Давайте разделимся! – предложил Фатти. – Ларри и Дейзи пойдут в эту сторону, Пип и Бетси – в другую, а я – вон туда. Мы обыщем всю деревню и найдём этого парня. Встречаемся через полчаса на углу у церкви.

– А можно я пойду с тобой? – попросила Бетси.

– Нет, ты пойдёшь с Пипом, – твёрдо заявил Фатти.

Это было очень странно: Фатти всегда шёл навстречу Бетси, она ведь была его любимицей. Девочка послушно отправилась вслед за Пипом, но глаза у неё были на мокром месте. Отказ Фатти больно ранил её.

Ларри и Дейзи, не обнаружив рыжего почтальона, пришли к церкви на пять минут раньше. Вскоре появились Пип и Бетси. Им разносчик телеграмм тоже не встретился. Они стояли и ждали Фатти и Бастера, как вдруг раздалось треньканье велосипедного звонка и из-за церкви выехал рыжий мальчишка-почтальон! Он бодро катил на своем велосипеде, весело насвистывая затейливую мелодию.

Увидев его, Ларри замахал руками и громко крикнул:

– Эй! Можно тебя на минутку?

Паренёк резко повернул руль и затормозил у тротуара. Рыжая прядь упала ему на глаза, фуражка съехала набок.

– В чём дело, приятель? – спросил он.

– Я насчёт той телеграммы, – ответил Ларри. – С ней вышла какая-то ерунда! Наш друг Фредерик Троттвиль вовсе не уехал в Китай, он здесь!

– Здесь? Где же он? – осведомился почтальон, оглядываясь по сторонам.

– Он здесь, в деревне, где-то неподалёку, и должен подойти с минуты на минуту.

– Ух ты! Вот здорово! Как бы я хотел с ним познакомиться! Этот парень просто гений! Не понимаю, почему его до сих пор не пригласили работать в полицию? Он бы в два счёта раскрыл самые запутанные дела!

– Между прочим, все мы помогали полиции раскрыть те запутанные дела, – заявил Пип, чувствуя, что его и остальных сыщиков явно недооценивают и пора наконец восстановить справедливость.

– Неужели? – удивился рыжий парень. – А я-то думал, что мистер Троттвиль – самый умный в вашей компании. Вот бы увидеть его! Как вы думаете, он согласится дать мне автограф?

Ребята изумлённо уставились на почтальона. Они не верили своим ушам: неужели этот рыжий собирается брать автограф у Фатти? Выходит, Фатти и в самом деле знаменитость? Наконец Ларри решил вернуться к вопросу о странной телеграмме.

– Послушай, телеграмма, которую ты принёс, – это фальшивка. То ли подделка, то ли чья-то шутка. А может, это твоих рук дело?

– Да ты что? Да я бы за это в тот же день вылетел с работы! – воскликнул почтальон. – Ну, и где же ваш знаменитый друг? Я просто мечтаю с ним познакомиться, но не могу же я ждать его тут целый день, мне пора обратно на почту.

– Ну, почта может ещё пару минут подождать, – вмешался в разговор Пип. Он понял, что от рыжего им больше ничего добиться не удастся, и надеялся, что Фатти сможет выудить у него какие-нибудь важные сведения.

В этот момент из-за церкви выбежал маленький чёрный пёсик. Увидев его, Бетси взвизгнула:

– Ой, это же Бастер! Бастер! Бастер! Ко мне! А где же твой хозяин? Беги скорей к нему, скажи, что мы все его тут ждём!

Друзья были уверены, что вслед за Бастером из-за церкви появится Фатти, но его всё не было и не было. Похоже, Бастер прибежал к ним сам по себе. А дальше началось что-то совсем странное. Бастер, который обычно не любил незнакомцев, не зарычал и не залаял на рыжего почтальона, а лизнул ему руку и уселся прямо рядом с ним, умильно заглядывая ему в глаза и изо всех сил виляя хвостом.

Бетси не знала, что и думать: Бастер никогда и ни с кем так себя не вёл – только с хозяином. Девочка изумлённо уставилась на пёсика, потом на рыжего паренька… и вдруг, издав пронзительный визг, бросилась к почтальону, который аж подскочил от неожиданности и чуть не уронил свой велосипед!

– Фатти!!! – визжала Бетси. – Ой, это же Фатти!!! Какие же мы дураки!
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 >>
На страницу:
3 из 9