Оценить:
 Рейтинг: 0

Не покидай меня

Автор
Год написания книги
1999
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34 >>
На страницу:
24 из 34
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Он сел на край софы поближе к ней.

– Видите ли, Нил, я никогда никуда не выхожу, разве что в сад летом. А поехать куда-то – слишком трудно для меня.

– Жаль. А в чем проблема?

О боже, началось, подумала Сара, когда он стал употреблять всякие медицинские термины. Она оставила их одних и вернулась на кухню приготовить кофе и горячий шоколад для матери.

Когда Сара вернулась с подносом, миссис Андерсон рассказывала Нилу о своих хворях, которые Мэтью в шутку называл «кровавыми подробностями».

В какой-то момент она отвлеклась на бисквит, и тут Нил сказал:

– Честно говоря, я не вижу видимых причин так ограничивать себя. Поездка немного взбодрит вас. Я медицинский обозреватель из журнала «Джорнал». Если бы я мог поговорить с вашим доктором, то уверен, он ничего не имел бы против такой поездки. Кто он? Как с ним связаться?

Миссис Андерсон покорно все ему доложила.

– А вы сами доктор? – спросила она.

– Практикующий только по мере необходимости. Ваша дочь чародейка, миссис Андерсон, и теперь я знаю, в кого она такая.

Это было таким очевидным подхалимажем с его стороны, что в другой ситуации Сара расхохоталась бы.

Но мать польщенно заулыбалась.

Пытаясь сохранить трезвость ума, Сара сухо проговорила:

– Нил, тебе не кажется, что сначала надо бы обсудить с твоей матерью, как она отнесется к тому, что приедут два гостя?

Он насмешливо взглянул на нее.

– Сара, я живу под родительской крышей, но не вместе с ними. Я давно ушел из дома, но полтора года назад вернулся, чтобы помогать им. Дом стал для них слишком большим, но они не хотят из него уезжать. Поэтому я переделал верхние этажи для себя и своего деда. Он стал слишком стар для того, чтобы жить в одиночестве.

Он повернулся к миссис Андерсон.

– Я переселюсь к деду. А вы с Сарой погостите в моей комнате. Как вам такой расклад?

– Звучит заманчиво. Вы не поверите, но я никогда не была в Лондоне.

– Правда? Значит, настало время исправить это, ласково произнес Нил. – В котором часу вы обычно ложитесь спать, миссис Андерсон?

– Я полуночница. Сара встает очень рано, а я люблю долго спать, а потом смотрю телевизор. Преимущественно сериалы.

– В таком случае вы не будете возражать, если я украду Сару на часок-другой? Я поселился в отеле на другом конце города. Там есть неплохое кафе, где можно посидеть.

– Я не одета, чтобы идти куда-то, – запротестовала Сара.

– Тогда беги и быстрее приводи себя в порядок, дорогая, – сказала миссис Андерсон. – А я пока составлю Нилу компанию.

Сара в нерешительности топталась на месте. Больше всего ее беспокоило, как бы мать чего-нибудь не рассказала Нилу в ее отсутствие. Миссис Андерсон уже собиралась поговорить о Мэтью, когда Сара ее перебила. Если уж на то пошло, пускай Нил услышит о ее сыне от нее самой.

Глава 8

К тому времени, когда Сара, приведя себя в порядок, спускалась вниз, она чувствовала себя как взболтанная бутылка шампанского, готовая в любой момент взорваться.

Но, войдя в гостиную, она не заметила на лице Нила никаких признаков того, что он услышал нечто неожиданное.

– Я не стану сильно ее задерживать, миссис Андерсон, – сказал он, вставая.

– Сара взрослая женщина, мой дорогой. Я ее не неволю, – сказала мать.

– В таком случае спокойной вам ночи. Было очень приятно познакомиться.

– Лицемер, – сказала Сара, гневно глядя на Нила, когда они прошли в прихожую за его курткой.

– Почему ты так думаешь? – спросил он, когда они уже вышли из дома.

– Потому что между вами огромная пропасть. У вас не может быть ничего общего.

– На самом деле у нас есть нечто общее – ты, – спокойно возразил Нил. – Достаточно для начала.

– Для какого такого начала? Нил открыл Саре дверцу машины и, сев за руль, тихо спросил:

– Я не нужен тебе, Сара?

Он не дождался ее ответа. Через мгновение она была в его объятьях, целуя его с такой страстью, с какой совсем недавно выливала свою злость.

Вначале она сопротивлялась и била его кулаками по плечам, тщетно пытаясь оторваться от его губ. Постепенно ее тело наполнилось желанием, она расслабилась в его руках, губы стали мягче, уступили поцелую и наконец ответили на него.

Он оторвался первым и прошептал:

– Ты хочешь меня, Сара, ты хочешь меня так же сильно, как я тебя.

Они подъехали к отелю, единственному хорошему отелю в городе. Сара была в нем только однажды, когда Наоми организовывала рождественский фуршетт для постояльцев. Перед отелем была стоянка для машин, приехавших ненадолго, а за ним – большая площадка для тех, кто собирался побыть здесь подольше. Нил повел машину за здание.

Они вошли внутрь. Сара очутилась в атмосфере шикарного отеля, в котором все было направлено на то, чтобы привлекать богатых туристов. В вестибюле было тепло, пахло сигарами и дорогими духами. Вспомнив, где находится бар, в котором она была с Наоми, Сара направилась к нему, но Нил поймал ее за руку и повел к открывшимся дверям лифта.

– Поговорим в моем номере. Там будет спокойнее.

Сару это предложение не обрадовало, но прикосновение его руки было таким теплым и нежным, что она не сопротивлялась.

Подведя ее к дверям номера, Нил открыл их пластиковой карточкой.

По Сариным меркам это был номер люкс, с огромным диваном и двумя креслами, стоящими около низкого столика. На подушке кровати лежали шоколад и свежий цветок.

Нил помог Саре снять пальто, тепло посмотрел ей в глаза и улыбнулся.

– Прости за спонтанный поцелуй в машине. Я не смог удержаться… со мной это бывает редко.

– Я тоже не удержалась, – призналась Сара. -Но это все равно дела не меняет – тебе не следовало приезжать сюда. У нас нет будущего, Нил. Тебе это известно так же хорошо, как и мне.
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34 >>
На страницу:
24 из 34

Другие электронные книги автора Энн Уил