– Я. – От волнения ей было трудно дышать.
Он не отводил от нее взгляда, и ей показалось, будто она падает в бесконечный теплый океан.
– Не говори «нет», Ильза. Скажи «да», или, по крайней мере, что ты подумаешь об этом.
Глава 5
– Ты прекрасно выглядишь, – прошептал Ильзе на ухо Ной, ведя ее через роскошный холл отеля на солнечную улицу.
Сердце Ильзы бешено билось.
– Ты тоже.
– А как ты себя чувствуешь сегодня? – спросил он.
– Просто фантастически! – Он улыбнулся, и от его взгляда у нее задрожали колени.
– И я.
Ильза пожала плечами. Она приняла обезболивающие и совсем не хотела говорить о таких вещах.
– Я думала, ты сегодня будешь плавать на яхте.
Именно поэтому ее так взволновало его сообщение.
Ной взял ее за руку и повел вниз по улице.
Ильза, как и прошлой ночью, почувствовала, что все, что происходит сейчас, правильно. Затем он остановился, повернулся к ней и серьезно посмотрел на нее.
– Мне нужно было убедиться, что ты не передумала. – Его пальцы переплелись с ее.
– Ты приедешь в Стамбул, Ильза?
– Да.
– Я хочу зацеловать тебя до беспамятства, – сказал он, – но, возможно, это не очень хорошая идея. Пошли.
– Куда?
– Я обнаружил здесь одно местечко, которое, надеюсь, тебе понравится.
Ресторанчик, затерявшийся на глухой улочке, с крошечной террасой с видом на море, был уставлен комнатными растениями.
– Я и не подозревала, что в городе еще есть такие места, как это, – сказала Ильза, когда официант поставил на стол корзинку с хрустящим хлебом и тарелку с оливками.
– Тебе нравится? Я подумал, что нам будет лучше всего хотя бы в относительном уединении. И так будет меньше поводов для сплетен.
Ильза кивнула и потянулась за оливкой.
– Хорошая идея. И мне здесь действительно нравится. А от этих ароматов слюнки текут.
– Я рад.
– И я хочу доставить тебе удовольствие.
– Потому что ты хочешь меня.
– Ты умеешь получать желаемое, но ты вовсе не эгоист.
Прошлой ночью Ильза пыталась скрыть боль, но Ной готов был разбудить своего врача, чтобы тот осмотрел ее. Когда она отказалась, он настоял на том, чтобы посидеть с ней, пока боль не утихнет, прежде чем проводить ее в отель. Ильза не могла припомнить в своей жизни ничего подобного.
– Ты встречала много эгоистичных мужчин?
Она вспомнила мужчину, который утверждал, что обожает ее. Который хотел заняться с ней любовью. Когда мать увезла ее в Штаты, он переключился на кого-то еще.
– Да, было дело.
Ной крепче сжал ее руку.
– Если ты когда-нибудь захочешь поговорить, Ильза…
Ее брови удивленно взлетели вверх. Мужчина, желающий поговорить?
– Ты действительно не такой, как я ожидала.
Он напрягся. Его глаза сузились.
– А чего ты ожидала?
Она пожала плечами:
– После того благотворительного обеда я немного почитала о тебе в Интернете.
Она остановилась почти сразу, когда увидела целую галерею прекрасных женщин в его жизни.
– В прессе часто называют тебя донжуаном.
– Возможно, так и есть.
– Теперь я понимаю, почему ты продолжаешь возглавлять списки самых сексуальных мужчин.
К ее удивлению, его загорелые щеки сделались темнее.
– Ной Карсон, ты покраснел?
– Возможно.
Ильза улыбнулась.