Оценить:
 Рейтинг: 0

Послушание и наказание

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 58 >>
На страницу:
23 из 58
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Луна расплылась в робкой улыбке, словно до этого момента с ней ни разу в жизни не разговаривал ни один мужчина. Затем она немного замешкалась, соскочила со своего мячика, стыдливо разгладив юбку сзади, и вся растворилась во взгляде на этого мужчины.

– Моя маленькая девочка, как всегда, заработалась и увлеклась, – одновременно строго и ласково проговорил мужчина. – А ведь уже время обеда.

Время для Луны как будто остановилось. Она с озорным обожанием смотрела на мужчину, а когда он сообщил про обед, то она тут же обеспокоено принялась искать взглядом часы, хотя они были на ее тонком запястье.

– Давай, собирайся, – привел ее в чувства мужчина, а затем неожиданно обратился ко мне. – Ты Гая, так ведь?

Я кивнула, широко раскрыв глаза.

– Меня зовут Александр Страм, – представился мужчина и протянул мне свою широкую ладонь.

– Гая, – прошептала я и коснулась его руки лишь подушечками пальцев.

– Я знаю, – улыбнулся мужчина. – У меня к тебе большая просьба, Гая. Это девочка, – он указал на Луну, которая по-прежнему смотрела на него влюбленными глазами и напрочь забыла про свою работу, – вечно забывает покушать. А еще работает, пока ее не остановишь. Поэтому будь добра, напоминай ей об этом, если меня рядом нет. И будь с ней построже. Она, наверное, вся из себя такая деловая колбаса, и пытается тебя построить.

Я хмыкнула от такого точного сравнения. «Деловая колбаса». Мне даже стало как-то легче на душе.

– Так что давай сделаем так, – продолжал Страм, взяв «под крылышко» теперь уже милую и робкую Луну. – В рабочие часы – твой босс моя Луна. Как только наступает обеденный перерыв или время, когда вы обе можете идти на свои тренировки, то тут твоим боссом становлюсь я. Поэтому не стесняйся и подгоняй Луну как хочешь. Можешь в это время отыгрываться на ней за весь день.

– Ну, – Луна надула губки как ребенок, – я что такой плохой босс?

– Отвратительный, – усмехнулся Александр и чмокнул девушку в носик. – Ты любого со свету сживешь. Поэтому тебе власть давать пока нельзя.

Луна ни капли не обиделась, а лишь обняла своего мужа за талию.

– Все девочки, – заключил он. – Пора кушать, а то вы так до вечера не доживете. Собирайтесь.

Луна тут же схватила свою сумку, напрочь забыв сохранить работу в компьютере, а также забыв свой смартфон на столе.

Ничего себе какое влияние на нее имеет муж. Она же превращается при нем совсем в другого человека!

Возможно, именно таких изменений и добивается от меня Декарт? Чтобы я тоже стала с ним совершенно другой? Чтобы я открылась ему и вела себя абсолютно свободно? Это подкупает.

И увидев Луну с такой стороны я уже прониклась к ней теплыми чувствами. Теперь она мне стала очень интересна. И я даже почувствовала себя с ней на равных. Мне совершенно не нужно подчиняться ее ритму. Я не должна ей подражать. Я должна быть собой. Просто найти с Луной контакт.

И кроме того, теперь мне действительно интересно поговорить с ней о наших мужчинах.

Глава 31

День прошел весьма продуктивно. После обеда я совершенно по-новому стала смотреть на Луну и по-другому оценивать ее. За обедом я украдкой приглядывалась к Луне и Александру, словно пытаясь найти в них нечто похожее на наши с Декартом отношения. Но нет: ничего похожего. Александр не относился к Луне как к зверушке – больше как маленькой девочке. И было за этим отношением что-то такое доброе, светлое и трогательное.

Но, невольно примеряя на себя роль такой маленькой девочки, я не чувствовала, что это мое. Мне вполне нравилось быть сильной, ответственной за свою семью, и в то же время молчаливой с Декартом. Я в принципе была не разговорчивой, а уж с Декартом я и подавно не знала о чем говорить. Мне казалось, что каждое мое слово выдавало во мне влюбленную дурочку. И пока я не разберусь в своих чувствах мне и вправду лучше молчать.

Также, примерив на себя всю ту же роль Луны со своим мужем, я поняла, что смущалась бы в таком образе еще больше. А те самые страстные животные инстинкты, что пробуждал во мне Декарт, могли проснуться только в таком для меня амплуа.

Поэтому, мысленно поблагодарив судьбу за то, что она послала мне Декарта, я выдохнула спокойно и это стало для меня первым шагом к принятию себя. Теперь я точно понимала, о чем говорил Декарт и что именно он имел в виду.

Ближе к вечеру мы сходили с Луной на растяжку, которая стала для меня очередным испытанием, ведь я была не гибкая от природы. Во всяком случае так мне всегда казалось. И завершающим ударом по моей самооценке стала стрип-пластика, на которой я чувствовала себя крайне неловко. И хоть хореограф все время говорила, что я должна быть собой и не пытаться быть нарочито раскованной и сексуальной, я же видела себя пошлой развязанной и неуклюжей особой.

Может попросить Декарта помиловать меня и разрешить мне не ходить на все эти пытки?

Но тут же я поняла, что сдаюсь без боя. Это совсем не в моем стиле. Делать такие выводы после одного занятия – крайне неразумно. А ведь Декарт хочет сделать из меня мудрую и грациозную девушку. Поэтому уходя с танцкласса, я свято дала себе обещание ходить на растяжку и танцы ровно месяц и только потом вынести суждение по своим успехам.

Наконец, когда я привела себя в порядок в местном душе фитнес-центра, я вышла на улицу, где меня уже ждал Декарт.

Мое сердце радостно прыгнуло в груди, и я поспешила к машине, однако по дороге оступилась, но не упала.

– Как прошел день? – серьезно спросил Декарт, когда я села в салон.

– Хорошо, – улыбнулась я. – Спасибо Вам большое за все, что Вы для меня сделали!

Я была переполнена радостью от встречи со своим Хозяином, но Декарт быстро спустил меня с небес на землю.

– Ты ослушалась меня сегодня, – строго, даже холодно заявил он. – Это недопустимо. Поэтому сегодня я не буду с тобой ласков.

Мое счастье тут же рухнуло и разбилось вдребезги. А ведь я разрушила его сама!

– П-простите меня, пожалуйста, – тихо попросила я, понурив голову.

– Нет, Гая, – все тем же холодным тоном ответил Декарт. – Слов, как я заметил, ты не понимаешь. Только действия. Поэтому теперь, пока ты не научишься меня слушать, будут только действия.

Я не стала больше ничего говорить. Какой смысл? Я провинилась и прекрасно осознавала это.

– Как ты хочешь, чтобы я тебя наказал? – Декарт завел машину и двинулся вперед по шоссе.

Как? Зачем он это спрашивает?

– Как хотите, – упавшим голосом обронила я.

– Ты не боишься? – удивился он.

– Боюсь, – еще тише ответила я. – Но я очень хочу искупить свою вину перед Вами.

– Господин Эдер, – напомнил мне Декарт.

– Господин Эдер, – повторила я.

– Хочу напомнить, что все наказания так или иначе будут иметь сексуальный характер, – чуть мягче, но все также с металлом в голосе напомнил Декарт. – Поэтому сегодня тебя ждет наказание за ужином, а затем мы продолжим в игровой комнате. И на этот раз все девайсы из шкафчика буду выбирать я.

Все? Их будет много?

– Ты заслужишь прощение только если будешь беспрекословно выполнять все, что я скажу, – властно продолжал он. – Но я не хочу, чтобы за ужином ты выглядела виноватой. Ты провинилась, но должна по-прежнему радовать своего Хозяина.

– Да, Господин Эдер, – прошептала я.

– И… Гая, – мужчина остановился на красный свет и посмотрел на меня. – Помни: что наказание – это тоже наслаждение для тебя. Мучительное пленительное наслаждение. А я – Хозяин не просто твоего тела, а твоих желаний и удовольствий. Будь собой. Будь моим маленьким игривым котенком.

Декарт почесал пальцами меня под подбородком, и я с надеждой взглянула в его глаза.

<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 58 >>
На страницу:
23 из 58