Оценить:
 Рейтинг: 0

Гордость и Принуждение

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 51 >>
На страницу:
3 из 51
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Выйдя в поисковике на сайт компании, я тут же наткнулась на фотографию того самого Рейна Фогеля. Со снимка на меня глядел строгий красивый мужчина. Он сидел в пол-оборота, немного расставив мощные ноги, за деревянным столом летнего патио. Его правая рука покоилась на столе, а вторая будто слегка подпирала выступающие скулы. Темные волосы: совсем короткие у висков и удлиненные сверху аккуратно зачесаны назад, открывая широкий лоб. На загорелом лице – густая стильная бородка и усы. Его волевые темно-карие с легким прищуром глаза свидетельствовали об остром уме и хитрости. Образ дополнял серый с синеватым оттенком деловой костюм и винтажные наручные часы.

В целом – довольно интересный мужчина, точно знающий чего хочет от жизни. Только как теперь к нему подобраться?

Сладко потянувшись, я уселась поудобнее и принялась читать дальше. Потратив почти два часа на поиск нужных сведений, я наконец нашла сферу деятельности, в которой могла бы закрепиться – переводчик. И хоть у меня за плечами не было глубоких знаний юридического английского, но базу я знала, а то, что не знала можно наверстать учебниками и словарями. Да и документы обычно составляются по своим фиксированным шаблонам, так что первое время я продержусь.

Следующим пунктом я быстренько прошлась по онлайн биржам труда и дала объявление на поиск переводчика в адвокатское бюро. И к вечеру парочка кандидатов уже прислали свои резюме с прочими хвалебными рекомендациями.

Алекс тем временем успел созвониться с HR менеджером[2 - HR менеджер – отдел кадров.] Фогеля и напроситься на собеседование. Он объяснил, что является куратором некой перспективной выпускницы юридической академии и просил принять меня на месячную стажировку. Он добавил, что я согласна на любые условия, даже бесплатную работу лишь бы получить бесценный опыт. И вуаля! Крючок заброшен.

Остаток вечера и большую часть ночи мы провозились с клепанием мне новых документов. А с утра я уже была абсолютно готова встретиться с этим таинственным жгучим мужчиной – Рейном Фогелем.

Глава 5

Я вышла из такси через дорогу от нужного мне адреса, и пригладила черную атласную юбку. Расплатившись, я развернулась и мысленно присвистнула от удивления. Мне казалось, я приехала не в адвокатскую фирму, а в чью-то резиденцию. Само здание находилось в глубине небольшого, но буйно зеленого парка. Его огораживал трехметровый решетчатый забор, сквозь который виднелись пышные кроны деревьев и кирпичное двухэтажное строение со множеством окон и эркерами по обеим сторонам. И я бы совершенно точно прошла мимо, если у входа меня уже не встречала офис-менеджер – Полина, которая согласилась проводить меня внутрь.

Она оказалась дружелюбной на вид девушкой, примерно моего возраста. Ее волнистые русые волосы красиво спадали ниже плеч, густо накрашенные ресницы оттеняли светло-серые глаза, а фигуру размера плюс подчеркивали белый шелковый топ и кремовая юбка. Контрастом в образе служили малиновые лаковые лодочки и обилие золотых колец на пальчиках с идеальным маникюром.

У ворот нас встретили двое плотных парней, записавших мои личные данные в компьютер.

– Как только ваши документы будут официально оформлены, вы получите электронный ключ, – Полина продемонстрировала мне карту с магнитной летной, благодаря которой, очевидно, сотрудники попадали в офис.

– Здесь так красиво, – я изумленно огляделась по сторонам, едва мы пересекли проходную.

Вымощенная дорожка была украшена клумбами, распространяющими медовый аромат. В воздухе пахло недавно скошенной травой. Наверное, садовник только сегодня подравнял газон. За клумбами располагались тенистые лужайки с белыми скамеечками и раскидистые деревья. По пути я заметила пару декоративных фонтанчиков с приятно журчащей водой.

– Господин Фогель очень внимателен к мелочам, – пояснила Полина. – Он требует от своего персонала максимум. Поэтому, все должно быть безупречно.

– Ясно, – я поджала губы чтобы не рассмеяться. «Господин Фогель». Да, возможно представители офисных профессий и привыкли так обращаться к начальству, но для меня это было что-то из разряда БДСМ. Я так и представила в красках, как эта самая Полина просит своего господина о помиловании за не вовремя закончившееся кофе или бумагу в принтере.

Тем временем мы подошли к главному входу, где над дверьми красовалась огромная вывеска, видимая еще с дороги «Vogel  &  Vermel». И почему все адвокатские бюро называются по фамилиям?

Полина провела магнитной картой по специальной скважине над дверной ручкой и запустила меня внутрь. Я оказалась в просторном мраморном холле с восхитительной винтажной люстрой. Ее ярусы плавно спускались, обрамленные хрустальными подвесками, искрящимися от света ламп. Атмосферу дополнял колонный кондиционер, который приятно охлаждал помещение и вносил легкий аромат цитрусовых.

– Располагайтесь здесь, – она указала на один из островков, с белоснежными диванчиками и столиком с журналами. – Я сообщу, когда вас смогут принять.

– Хорошо, – я кивнула и направилась в указанном направлении.

Еще никогда я не была в таком роскошном офисе. Меня даже начала грызть легкая неуверенность в себе: смогу ли я здесь не то что продержаться, а хотя бы устроиться на планируемую стажировку? Но я тут же прогнала эти мысли пинком под зад. Я должна сделать все, что запланировала! Возможно, от этого зависит вся дальнейшая жизнь Алекса. Он – единственный, кто меня всегда поддерживал и выслушивал; единственный, на кого я могла положиться, и кто пошел бы на любые жертвы ради меня.

Да я готова лично прикончить этого Фогеля, если все мои старания не увенчаются успехом!

Внезапно входная дверь отворилась и в холл вошел тот, о ком я думала всего секунду назад.

В жизни Рейн Фогель выглядел еще массивнее, чем на фотографии. Стремительным и уверенным шагом он пересек холл и направился к лифту, когда заметил меня и оглядел холодным пренебрежительным взглядом. Это отношение неприятно задело мою гордость, и я сердито отвела глаза.

Вопрос соблазнения у меня тут же отпал. От таких высокомерных типов не получишь ничего, кроме унижения, поэтому лучше выбрать долгий и трудный путь через работу. Я буду стараться изо всех сил, но выполню задание без сближения. Обязательно придумаю как, но только не…

– Доброе утро, – раздался у меня за спиной тягучий мужской голос с едва уловимым немецким акцентом. – Чем могу помочь?

Его обходительный тон никак не сочетался с насмешливым выражением карих глаз. Он еще раз прошелся по мне взглядом, но уже с нескрываемым интересом.

– Я пришла на собеседование, – холодно ответила я, раздраженная его откровенным разглядыванием.

– А-а, – мужчина словно вспомнил что-то. – На должность переводчика?

– На стажировку, – я вымученно улыбнулась, пытаясь сгладить неприятное первое впечатление. – Если повезет.

– Тогда пойдем, – он указал приглашающим жестом на лифт в конце холла.

Лифт? В двухэтажном здании? Нормально.

Глава 6

Я шла вслед за Фогелем, желая немного отстать. Мне не хотелось лишний раз быть ощупанной его взглядом, но было любопытно разглядеть этого мужчину.

Фогель двигался уверенно и энергично, несмотря на свою крупную комплекцию. Он был выше меня, наверное, на полторы головы, однако мои высокие каблуки немного скрадывали эту резкую разницу в росте. Кроме того, от мужчины исходила такая подавляющая энергия, что я почувствовала себя нашкодившим ребенком, которого ведут наказывать в кабинет директора. Не сказать, что его энергетика была негативной, скорее он производил впечатление проницательного лидера, которому уже заранее известно обо всех моих проступках.

– Прошу, – он указал на дверь в конце коридора и впустил меня первой.

Сбитая с толку, я вошла в приемную, где сидела рыжеволосая секретарша модельной внешности. Она приветливо улыбнулась мне, а поймав взглядом входящего вслед за мной Фогеля, тут же встрепенулась и поднялась из-за своего стола.

– Она не клиент, – пояснил босс и подвёл меня уже к своей двери. Широкая темно-коричневая дверь открылась, впуская меня в деловой мир Рейна Фогеля, и я разволновалась.

– Присаживайся, – снова этот вежливый тон и улыбка, за которыми, казалось, крылась хитрость.

Я присела на краешек предложенного мне стула. И, воспользовавшись временем, пока Фогель усаживался сам, я постаралась сделать несколько глубоких вдохов и выдохов.

– Давай, расскажи о себе, – мужчина перешёл на беглый английский.

– Меня зовут Ива, – начала я, и он тут же перебил:

– Ива? – ирония зажгла в его глазах лукавые нотки. – Как… дерево?

– Нет, – с лёгкой досадой ответила я. – Ива – это как Ева, только на английском «Eva» – И-Ви-Эй. Мне двадцать шесть, и я закончила…

Далее я перечислила основные пункты своего липового резюме, ужасно волнуясь внутренне, но сохраняя непроницаемое лицо и голос.

Фогель же в этот момент совсем не слушал. Он был поглощен своими мыслями и украдкой разглядывал свою странную посетительницу, когда она опускала глаза, чтобы взволнованно облизнуть пересохшие губы. Если бы не это ее едва заметное движение, у него бы и мысли не возникло о ее нервозности.

В принципе, люди всегда волнуются на собеседовании в большей или меньшей степени, но в этой девушке было что-то не так. Рейн не мог пока понять что, но, обладая профессиональной чертой видеть людей насквозь, он чувствовал в ней какую-то фальшь.

Он также отметил, что Ива обладала необычными противоречивыми внешними данными. Ее манеры облизывать и прикусывать губы свидетельствовали о том, что она редко пользуется косметикой, по крайней мере помадой, хотя сейчас на ней был безупречный лёгкий макияж. Ее спина была вытянута в струнку, что говорило о напряжении, но и в то же время она не заложила свои худенькие ножки одну на другую, как это зачастую делают женщины, привыкшие носить короткие юбки. Этим они не создают дополнительных просветов между одеждой, не позволяя любопытному мужскому взору выхватить что-то лишнее. Это просто базовый инстинкт. Ива же явно предпочитала носить джинсы, хотя и весьма уверенно ходила на каблуках.

А ее волосы! Рейн ещё не встречал в своем окружении девушек с такими длинными – ниже поясницы – волосами. Никто не отращивает таких длинных волос просто даже из соображений терпения и долгого ухода за ними. Ее прическа свидетельствовала о целеустремленности, нежели о консерватизме.

Взгляд Ивы заинтересовал его ещё в холле. В нем таилась глубина эмоций, причем не самых светлых. Какая-то смутная животная агрессия. Кажется, только скажи ей что-то поперек, и она тут же набросится, желая отстоять, защитить свою правоту. Такой взгляд не бывает у примерных отличниц, какой она пытается себя показать. Скорее у дикого волчонка ещё не знающего чего бояться, а поэтому всегда находящегося в состоянии готовности к атаке. Отличницам не приходится отвоевывать свое положение в обществе, а глаза Ивы говорили, что постоянная борьба является для нее нормой.

И наконец лицо. Мелкие немного детские черты как будто заточили ее в состоянии непрожитой юности, а горделиво вздёрнутые носик и подбородок говорили об умении «работать локтями».

<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 51 >>
На страницу:
3 из 51