Оценить:
 Рейтинг: 0

The Blockade of Phalsburg: An Episode of the End of the Empire

Год написания книги
2017
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 38 >>
На страницу:
12 из 38
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"To the square! Drive them to the square!"

Some cows escaped through the fences, and you can't imagine what a tumult there was. I congratulated myself that I was not in the midst of this pillage. But this did not last long, for suddenly a herd of goats, driven by two old women, filed down the street on their way to the valley.

Then I had to stop them with my bayonet and call out:

"Halt!"

One of the women, Mother Migneron, knew me; she had a pitchfork, and was very pale.

"Let me pass, Moses," said she.

I saw that she was coming slowly toward me, meaning to throw me down with her pitchfork. The other tried to drive the goats into a little garden at the side, but the slats were too near together, and the fence too high.

I should have liked to let them go by, and deny having seen anything; but, unfortunately, Lieutenant Rollet came up and called out:

"Attention!"

And two men of the company followed: Mâcry and Schweyer, the brewer.

Old Migneron, seeing me cross the bayonet, began to grind her teeth, saying:

"Ah! wretch of a Jew, thou'lt pay for this!"

She was so angry that she had no fear of my musket, and three times she tried to thrust her pitchfork into me; then I found the benefit of my drilling, for I parried all her attacks.

Two goats escaped between my legs; the rest were taken. The soldiers pushed back the old women, broke their pitchforks, and finally regained the chief street, which was full of cattle, lowing and kicking.

Old Migneron sat down on the fence and tore her hair.

Just then two cows came along, their tails in the air, leaping over the fences and upsetting everything, the baskets of bees and their old keeper. Fortunately, as it was winter, the bees remained as if dead in their baskets, or else I believe they would have routed our whole battalion.

The horn of the hardier[2 - Herdsman.] sounded in the village. He had been summoned in the name of the law. This old hardier, Nickel, passed along the street, and the animals became quiet, and could be put in some order. I saw the procession go along the street; the oxen and cows in front, then the goats, and the pigs behind.

The Baraquins followed, flinging stones and throwing sticks. I saw that, if I should be forgotten, these wretches would fall upon me, and I should be murdered; but Sergeant Monborne, with other comrades, came and relieved me. They all laughed and said:

"We have shaved them well! There is not a goat left at the Barracks; we have taken everything at one haul."

We hastened to rejoin the column, which marched in two lines at the right and left of the road, the cattle in the middle, our company behind, and Nickel, with Commandant Thomas, in front. This formed a file of at least three hundred paces. On every animal a bundle of hay had been tied for fodder.

In this way we passed slowly into the cemetery lane.

Upon the glacis we halted, and tied up the animals, and the order came to take them down into the fosses behind the arsenal.

We were the first that returned; we had seized thirty oxen, forty-five cows, a quantity of goats and pigs, and some sheep.

All day long the companies were coming back with their booty, so that the fosses were filled with cattle, which remained in the open air. Then the governor said that the garrison had provisions for six months, and every inhabitant must prove that he had enough to last as long, and that domiciliary visits were to begin.

We broke ranks before the city hall. I was going up the main street, my gun on my shoulder, when some one called me:

"Hey! Father Moses!"

I turned and saw our sergeant.

"Well," said he, laughing, "you have made your first attack; you have brought us back some provisions. Well and good!"

"Yes, sergeant, but it is very sad!"

"What, sad? Thirty oxen, forty-five cows, some pigs and goats – it is magnificent!"

"To be sure, but if you had heard the cries of these poor people, if you had seen them!"

"Bah! bah!" said he. "Primo, Father Moses, soldiers must live; men must have their rations if they are going to fight. I have often seen these things done in Germany and Spain and Italy! Peasants are selfish; they want to keep their own; they do not regard the honor of the flag; that is trash! In some respects they would be worse than townspeople, if we were foolish enough to listen to them; we must be strict."

"We have been, sergeant," I replied; "but if I had been master, we should not have robbed these poor wretches; they are in a pitiable condition enough already."

"You are too compassionate, Father Moses, and you think that others are like yourself. But we must remember that peasants, citizens, civilians, live only by the soldiers, and have all the profit without wanting to pay any of the cost. If we followed your advice we should die of hunger in this little town; our peasants would support the Russians, the Austrians, and Bavarians at our expense. This pack of scoundrels would be having a good time from morning to night, and the rest of us would be as poor as church-mice. That would not do – there is no sense in it!"

He laughed aloud. We had now come into our passage, and I went upstairs.

"Is it thou, Moses?" asked Sorlé in the darkness, for it was nightfall.

"Yes, the sergeant and I."

"Ah, good!" said she; "I was expecting you."

"Madame Moses," exclaimed the sergeant, "your husband can boast now of being a real soldier; he has not yet seen fire, but he has charged with his bayonet."

"Ah!" said Sorlé, "I am very glad to see him back."

In the room, through the little white door-curtains, we saw the lamp burning, and smelt the soup. The sergeant went to his room, as usual, and we into ours. Sorlé looked at me with her great black eyes, she saw how pale I was, and knew what I was thinking about. She took from me my cartridge-box, and placed my musket in the closet.

"Where is Sâfel?" I asked.

"He must be in the square. I sent him to see if you had come back. Hark! There he is coming up!"

Then I heard the child come up the stairs; he opened the door at once and ran joyfully to embrace me.

We sat down to dinner, and, in spite of my trouble, I ate with a good appetite, having taken nothing since morning.

Suddenly Sorlé said: "If the invoice does not come before the city gates are closed we shall not have to pay anything, for goods are at the risk of the merchant until they are delivered. And we have not received the inventory."

"Yes," I replied, "you are right; M. Quataya, instead of sending us the spirits of wine at once, waited a week before answering us. If he had sent the twelve pipes that day or the day after, they would be here by this time. The delay is not our fault."

You see, Fritz, how anxious we were; but, as the sergeant came to smoke his pipe at the corner of the stove, as usual, we said no more about it.

I spoke only of my fears in regard to Zeffen, Baruch, and their children, in an exposed town like Saverne. The sergeant tried to put my mind at ease, and said that in such places they made, to be sure, all sorts of requisitions in wines, brandies, provisions, carriages, carts, and horses, but, except in case of resistance, the people were let alone, and the soldiers even tried to keep on good terms with them.

We kept on talking till nearly ten o'clock; then the sergeant, who had to keep guard at the German gate, went away, and we went to bed.
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 38 >>
На страницу:
12 из 38