Нам приносят заказанные блюда. Сегодня у меня праздник живота, не иначе, потому что я наедаюсь так, что даже тяжело ходить. Конечно же, после этого мне хочется спать, все же день был трудным.
Это видят и мужчины и заявляют, что нам пора двигаться дальше.
– Куда мы поедем?
– В наш дом…
Глава 5
– В наш дом, – спокойно отвечает Игнат.
Я опять вхожу в ступор. Это моя защитная реакция, не иначе. Потому что сейчас снова происходит что-то странное.
– Я буду жить у вас? – хрипло спрашиваю я, немного отмирая и вновь обретая дар речи. К нам подходит официант и протягивает счет.
– Да, – как ни в чем не бывало произносит Дан. – Тебе нечего переживать, Алиса. Мы не позволим тебе жить в трущобах, которые предлагают агентства.
– Я бы могла снять номер в отеле…
Конечно, это я делаю в самом крайнем случае, потому что отель – это всегда дорого, особенно в крупных городах.
– Ты сейчас не найдешь ни одного свободного номера, – отвечает Игнат. Он встает, протягивая мне руку. – Если только за баснословные деньги. Скоро у нас будет день города, пышное торжество, ты обязательно посмотришь его.
Он подталкивает меня, и я берусь за его руку. Она горячая и очень большая, так что моя ладонь почти утопает в ней. Игнат держит меня крепко. Не причиняя боли, но и не позволяя выбраться, пока он сам не захочет этого.
– Ты замерзла? – хмуро спрашивает он.
– Да, немного, – справа находился кондиционер, который как раз дул на меня, но холода я не замечала.
– Тебе нужно было сказать об этом, Алиса, – строго произносит Игнат, и его пиджак ложится на мои плечи. – В следующий раз ты скажешь нам об этом, будешь послушной девочкой!
Опять это обращение, не как к обычной девушке, которую к тому же они наняли для рекламы. Я слишком неопытная и пока не могу разгадать этих мужчин. Неужели я им нравлюсь?
Не верю, не могу поверить. Я обычная. Возможно, местами глупая и наивная. И никак не могу заинтересовать таких властных и привлекательных мужчин, как они.
Наверное, мне лучше бежать от них, от двух хищников, которые, возможно, ведут свою игру. Но что-то все равно манит меня к ним. Поэтому я только послушно киваю.
– Вот и умница, – мужская рука касается моей щеки, нежно и одновременно до мурашек по коже. – А теперь пойдем, ты устала…
Мы выходим из ресторана и опять садимся в машину. Мужчины больше не говорят, хотя иногда переглядываются. А я решаю проверить их слова и посмотреть отели, где я бы смогла снять номер.
Да, они не соврали, практически все занято, есть несколько номеров, но цены на них заоблачные. Поэтому мне остается только успокоиться и принять тот факт, что пока я буду жить у них. И я уже чувствую, что это будет трудно и не так просто…
Решаю посмотреть немного больше информации о братьях. Местные СМИ – это наше все. Оказывается, братья Громовы владеют огромной корпорацией «Гром Холл», которая включает очень много компаний, известных и не очень. Как я поняла из найденных статей, мужчины скупали акции безуспешных фирм и сами начинали вести там бизнес. После этого компании взлетали вверх, а братья становились их полноправными хозяевами.
Конечно же, в прессе обсуждалась и их личная жизнь. Громовы были завидными холостяками. Их корпорация оценивалась в миллиарды. Каждая уважающая себя девушка мечтала стать женой хотя бы одного брата. Но каждый раз на светских мероприятиях они появлялись с новой пассией. И ни одна не задерживалась надолго.
Смотрю на фотографии: все их девушки очень красивые, под стать им, идеальная гармония. Сравниваю себя с ними и понимаю, что проигрываю, причем по многим параметрам.
Закрываю все вкладки. Лучше не думать об этом. Возможно, я накручиваю себя и все эти жесты всего лишь какой-либо знак помощи, не больше.
Мы едем примерно полчаса и останавливаемся у кованых железных ворот, которые сразу же разъезжаются перед нами. Я вижу дом, и могу сказать точно: он огромен и очень красив. Видно, что он спроектирован по специальному заказу. Много стеклал и дерева, а еще огромный бассейн справа.
– Вау! – восхищаюсь я. Не в силах сдержать себя.
Дан подает мне руку, помогает выйти из автомобиля.
– Мы рады, что тебе тут понравилось, Алиса, – смотрит на меня мужчина, не отпуская.
– Да, тут очень красиво, я не видела таких великолепных домов, – все еще не могу оторвать взгляд.
– Его спроектировал очень известный в Европе дизайнер. К сожалению, он недавно умер, но его творение все равно осталось с нами. Мы очень благодарны ему.
Проходим в дом, и только сейчас я понимаю, что, возможно, братья живут не одни и в доме есть, например, их родители. Если это так, то как мне вести себя с ними? Они могут не понять такого благородного жеста.
Я судорожно обдумываю ситуацию, но, оказывается, в доме никого нет, кроме немногочисленной прислуги. Как только мы появляемся у них на виду, все чуть ли не кланяются, здороваясь со своими хозяевами. Но мы не останавливаемся, идем дальше, на второй этаж, где расположены еще несколько комнат. Подходим к одной из них.
– Это твоя комната, – Дан тянет ручку на себя, и дверь поддается со щелчком. За ней я вижу комнату в светло-бежевых тонах. Большую и просторную.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: