Оценить:
 Рейтинг: 0

10 писем Айлин. Сибирское сафари

Год написания книги
2023
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 22 >>
На страницу:
9 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Нет, Ром, я совсем не по работе…

– Так, что же тогда привело тебя в этот «медвежий угол»?

– Я приехала немного развеяться. А может, и правда немного поработать раз уж ты здесь? Ты же мне поможешь? Поможешь?

– Если это будет мне по силам.

– Да ладно скромничать. Никто не знает Россию, лучше, чем ты. По крайней мере, среди моих знакомых. Ну, надо же так?! Я думала в глухой тайге окажусь, «кругом медведи», а тут ты – милый, добрый Гриф.

– Ты надолго приехала?

– Не знаю. Я так устала быть дома. Хочется сменить обстановку, узнать что-то новое. Поживу может месяц, может два. Как получится.

– Ты, я думаю, совсем не знаешь город. Ты в первый раз здесь?

– Да, вот сейчас допью чай и пойду – пройдусь, познакомлюсь с окрестностями. Куда пойти, что посоветуешь?

– Я же не знаю твоих планов, как я могу тебе советовать куда пойти?

– Просто хочу познакомиться с городком, чтобы ходить по его улицам запросто – не плутать и не приставать к прохожим, с просьбой подсказать нужный адрес.

Ром Баддл немного подумал, потом вытащил авторучку, и начал чертить на салфетке поясняя рисунок.

– Я в гиды не особо гожусь. Сам здесь совсем недавно. Но кое-что уже знаю. Думаю, чтобы понять структуру городка, для начала тебе надо подняться мимо университета, немного вверх. Возле университета повернешь направо, и за поворотом увидишь широкую прямую улицу – проспект Коптюга. По ней дойдешь до светофора, и повернешь опять направо.

– А дальше?

– Да, собственно, дальше ты увидишь и весь городок. Здесь плутать не где. Спросишь у любого встречного, и каждый покажет обратный путь к гостинице.

– Подожди, подожди. Я ведь совсем не знаю русского, вернее помню лишь несколько слов. Вот вчера купила электронный переводчик. А где можно покушать, кофе попить, кроме как в гостинице?

– На Морском проспекте целая куча кофеен. Трудно пройти мимо. Все они хороши и интересны. Я думаю, у тебя будет время обойти их все. Ты надолго?

– Не знаю. Как получится.

– Но всё-таки скажи, почему Новосибирск? Я не удивился бы, встретив тебя в Москве или Петербурге, но здесь в Новосибирском Академгородке…

– Это долгая история.

– А я никуда не тороплюсь и буду рад узнать, если это не секрет, конечно.

– Хорошо. Давай чуть позже, может, сегодня вечером здесь встретимся и всё обсудим. Я и сама рада, что встретила тебя. Тоже никак не ожидала. Но видимо, так нужно высшим силам.

– Ладно. До вечера.

Глава 13

Просыпающийся субботним утром городок был тих. Прохожих было мало. Несмотря на то, что на дворе стоял уже месяц март, с неба сыпал крупными хлопьями снег, и свежий ветер совсем по-зимнему гнал поземку по пустынным улицам.

Проспект Коптюга, прямой как стрела, открылся за сосновым перелеском. «Не улица, а аэропорт» – отметила про себя Сью ширину проспекта. За остроконечными кронами елей белели корпуса институтов. Здесь, в этом тихом уголке Сибирской тайги, в зданиях с окнами, смотрящими на вековые сосны, куется большая наука. Здесь проектируются элементы космической техники, здесь рассчитываются траектории спутников и межпланетных станций, здесь рождаются новые материалы для тех же космических кораблей.

Обо всем этом Сью прочитала в кратком путеводителе, который ей дал предупредительный Ром. Проходя мимо зеркальных стекол вестибюля Института Геологии, она посмотрела на свое отражение. Совсем даже неплохо она смотрелась в этой своей белой шали и дубленке. Кружевной узор красиво лежал на плечах, а кисточки бахромы на спине спускались ниже пояса. Лицо на холоде раскраснелось. «Я и впрямь похожа на русскую красавицу с обложки журнала» – похвалила себя Сью, и вдруг, в отражении позади себя увидела девушку в джинсах и курточке с капюшоном. Такую можно запросто встретить и на улице Нью-Йорка. Девушка буднично протопала в сторону университета. Чуть позже, по дороге навстречу прошли ещё двое прохожих одетых вполне по-европейски. А когда Сью вышла на проспект, то и вовсе почувствовала себя наряженной куклой, настолько театральным показался ей её утренний наряд. Что ж, надо скорей в гостиницу, переодеться, а по пути зайти в универмаг, купить что-нибудь более подходящее под общий стиль. И она по совету Владлена повернула направо

Между тем, ветер, гнавший позёмку, разогнал и облака, и выглянувшее солнце осветило городок лежащий, как на ладони на проспекте Лаврентьева. Перспектива открывалась замечательная, и, обернувшись назад, Сью даже сделала несколько фотоснимков. Потом она поднялась по проспекту ещё, и ещё раз полюбовалась замечательным видом. Над главным входом здания администрации, прямо над гербом России развевался Российский государственный флаг. Прохожих не было, только несколько авто стояли на парковке.

Сью не спешно продолжала свой путь, и оглянулась на звук хлопнувшей входной двери. На площадь перед зданием, над которым развевались флаги, вышел мужчина. Мужчина как мужчина, но в шинели с золотыми погонами с саблей в ножнах на боку, и в папахе с красным верхом. Черные усы его были лихо закручены вверх. Через мгновение за ним появился второй не менее лихой, а потом и третий и четвертый, пока, наконец, отряд не занял всю площадь.

«Казаки», – у Сью мелькнула догадка. Если бы она слышала и понимала разговор, то поняла сразу бы, в чём дело, но ветер доносил до неё лишь обрывки, мало о чем говорящих фраз.

Между тем на крыльце здания районной администрации шёл следующий разговор:

– А где же гармонь, а есаул, как же без гармошки-то, – спрашивал один, огромный плечистый казак, тяпнувший утра «по случаю» стопку водки

– Ну, где-где? – суетливо отвечал второй, невысокий и поджарый – в отделе культуры заперта. Ключ на вахте. А вахтёр не пускает и ключ не даёт. Мол, выходной – «не положено»

– Так ты втолкуй ему, что за день сегодня, сегодня же праздник. Он что, не понимает?

– Да где ж ему понять. У него одно слово: «не положено, инструкция»

– Опаздываем, начальник – послышались голоса казаков.

– Да ладно, бог с ней с гармошкой. Пойдемте ребята. Эй, народ становись, – и, посмотрев на часы, добавил, – осталось пять минут до начала – придётся бегом бежать.

– Ну, бегом, так бегом так даже интересней.

И «отряд» двинулся бегом, прыгая через сугробы, потому что на узкую тропинку окаймленную липами и елями, всем было не вместится.

Услыхав топот и звон позади себя, Сью чуть не упала в обморок – за ней по свежевыпавшему утреннему снегу, бегом неслись казаки, топорща усы и блестя погонами.

– Давай, давай, шевелись – подгоняли они друг друга громкими выкриками.

И Сью припустила ещё быстрее, задыхаясь. Грозный топот десятков сапог слышался уже совсем близко. Ещё совсем чуть-чуть и они схватят её.

И вдруг рядом возникло чье-то лицо с торчащими усами, и страшный голос крикнул:

– Что сестренка, опаздываем? Давай, давай шевелись шустрей, – и протянув ей руку он схватил Сью за рукав и потащил за собой. Испугавшись, она вырвала у него руку. И вдруг, спазм сжал ей лёгкие, и она закашлялась от страха обиды и быстрого бега.

– Борис, подсоби, – услышала она рядом с собой голос великана вышедшего первым на площадь. И вдвоём казаки подняли её как пушинку и положили на плечо этому огромному, а тот бегом понёс Сью куда то вверх, устремляясь по обледенелому, едва присыпанному снегом, тротуару.

– Боже, праведный, – подумала Сью – Всё! Меня сцапало КГБ, теперь даже Гриф мне не поможет.

Глава 14

Пробежав сотню метров, казаки перешли на шаг, а вскоре, у углового здания на перекрестке со светофором и вовсе остановились. Великан несший Сью, опустил её на землю.

– Уфф, – отдувался он, – успели! А ты из какого ансамбля, сестренка? – обратился казак к Сью.

Но Сью только испуганно оглядывалась по сторонам, соображая, что же с ней произошло. Вывеска над одноэтажной пристройкой гласила, что здесь располагается кофейня. Да, Владлен не обманул – два поворота направо. Небольшая площадка перед кофейней кипела от народа, и из глубины дворов и улиц ещё подходили люди. Странно, но сейчас кружевной платок, подсунутый хитрым торговцем, не казался экзотикой, а скорее наоборот, Сью выглядела в нём совсем по-свойски. Вокруг, кроме казаков было много женщин разодетых ярко, в разноцветных платках и шалях, накинутых на шубки. Украшением праздничной площади была большая кукла в кофте в горошек, в большой неуклюжей юбке, повязанная платком. А ещё несколько человек держали над головой на древках, «солнца» – большие проволочные обручи украшенные ленточками цветной ткани. Всё действо напоминало крестный ход, но только потешной, без всякой серьезности.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 22 >>
На страницу:
9 из 22