Оценить:
 Рейтинг: 0

На другой стороне холма

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

О его происхождении, как и в случае с названием горы, нет единого мнения. По одной из версий учёных, кольцевая структура представляет собой кратер огромного древнего вулкана, потухшего многие миллионы лет назад и к настоящему времени полностью разрушившегося. Согласно другой точке зрения, много тысячелетий, а может быть, и миллионы лет назад здесь упал огромный метеорит. Таким образом, Айрантс-Гил, а также другие окружающие центральное понижение холмы – это следы чудовищного удара, приведшего к образованию вала в виде кольцевой возвышенности вокруг воронки – места падения метеорита.

Трудно сказать, какая из версий ближе к истине, тем более что в настоящее время доступ в эти края ограничен. Официально Айрантс-Гил и другие осколки кольцевой горной гряды, а также значительная часть окрестностей вплоть до океанского побережья входят в состав Национального парка, который, как легко догадаться, носит название «Айрантс-Гил». Это можно и по карте проверить.

Но вот стоит набрать «Айрантс-Гил» в интернете, как тут же замечаешь, что узнать что-либо о работе Национального парка абсолютно невозможно. Официального сайта нет. Где располагается офис – неизвестно. И к кому обратиться, если вдруг возникнет желание посетить природный объект, – непонятно.

Впрочем, по поводу закрытия территории есть несколько версий, далёких от проблем охраны окружающей среды и заботы о памятнике природы.

Версия первая (наиболее популярная) заключается в том, что Айрантс-Гил облюбовали военные. Что ж, возможность размещения здесь если не военной базы, то, например, радиолокационного комплекса, трудно не признать обоснованной.

Версия вторая также связана с военными. Якобы здесь ещё в 50-60-х годах прошлого века проводились ядерные испытания. Учитывая, что окрестности Айрантс-Гил по-настоящему глухие, малозаселённые, исключить вероятность организации в этих краях ядерного полигона нельзя. В дальнейшем, после того как испытания прекратились, въезд в Национальный парк оказался под запретом уже по другой причине – радиоактивное заражение территории.

Наконец, версия третья и совсем уж невероятная связана с событиями, последовавшими после выхода на экраны киноленты «Цветы гнева». Те, кто постарше, наверняка помнят этот популярный в своё время фильм о жизни небольшого посёлка в постапокалиптическом мире. Фильм, надо признать, был действительно неплохо снят, хоть в целом и оказался несколько затянутым, чем-то напоминая картины Тарковского и Кубрика.

Так вот, натурные съёмки «Цветов гнева» проходили как раз в этих местах. В межгорной котловине даже был отстроен посёлок выживших после ядерного удара.

А спустя некоторое время после отгремевших кинопоказов, с участниками съёмочной бригады начали происходить трагические события.

Первым, через год, скончался режиссёр фильма. Инфаркт. Затем покончила с собой актриса – исполнительница главной роли. Ещё через год список безвременно ушедших увеличился до шести человек. При этом каждая из смертей выглядела вполне закономерно. У кого-то не выдержало сердце; Стел Риар погиб во время съёмок в открытом море, просто не рассчитав возможности своих лёгких во время ныряния. Работа людей мира кино зачастую связана с риском на съёмочной площадке, а богемный образ жизни, к сожалению, далёк от образцового и здоровья не прибавляет. Так что вероятность раннего ухода из жизни – это один из неприятных бонусов профессии.

Однако когда спустя ещё пять лет в мир иной перешла добрая половина участников съёмок… Тут уж заговорили о проклятии! Таинственная история создания фильма и трагическая судьба её создателей выплеснулась на страницы газет и телеэкраны. И хотя потом ажиотаж как-то сам собой утих, некий зловещий ореол, окружающий новоиспечённый Национальный парк, остался. Потому, от греха подальше, и запретили въезд в эти края всевозможным искателям приключений на свою пятую точку.

4. Утро Кеннов

Сегодня воскресное утро. Илае заступать на дежурство в поликлинике. Она всегда уходит рано. Уже в семь часов её нет дома. Дежурство длится сутки: с восьми до восьми утра. Сейчас поздний октябрь, и поэтому простуженных в городе много. Случается, Илая задерживается на работе после смены.

Сидя на кухне и допивая чай, Рэй в окно наблюдает, как из гаража выезжает трёхлетний тёмно-синий «Ситар», на котором Илая отправляется в поликлинику. Когда машина, вырулив на местную дорогу, проезжает мимо окна кухни, она мигает фарами и Рэй в ответ подымает чашку вверх, салютуя жене. Лицо Илаи озаряет улыбка. Рэй улыбается в ответ. Автомобиль не спеша набирает скорость и скрывается за поворотом.

У Рэя сегодня выходной. Спешить никуда не надо, но он по привычке встал рано.

Проводив жену, Рэй собирает свой нехитрый скарб и отправляется на охоту. Он всегда так поступает, если в его выходной у Илаи дежурство. Рэй не любит быть дома один.

Охота редко приносит трофеи. Чаще всего Рэй возвращается ни с чем, но Илая за это на него не сердится. Наоборот, ей, как врачу, всегда жаль тех, кому причинили боль. Зато на охоте можно пострелять. А у Рэя шикарный карабин «Везербай». Абсолютно чёрный, включая приклад, он влюбил в себя Рэя с первого взгляда (знала бы Илая, сколько ему пришлось за него заплатить!). А как он стреляет! При хорошей погоде сурка можно «снять» с расстояния больше чем четверть мили! Так что нет ничего удивительного в том, что мощные, нарезные патроны «Магнум» улетучиваются с невероятной скоростью!

Во дворе дома Кеннов стоит раритетный пикап-внедорожник «Морион». В гараже место только для двух машин. На маленьком «Ситаре» ездит жена. У Рэя служебный белого цвета седан «Инфалибал». Отличная машина, ничего не скажешь. Но разве на такой поедешь на охоту? Хорошо, что Рэй после смерти отца не продал старенький «Морион». Ему кажется, что этот автомобиль всегда был в их семье. В конце концов Рэй и «Морион» – земляки, так что избавиться от старого друга у Рэя не поднялась рука.

Подойдя к огромному ярко-рубинового цвета автомобилю, Рэй бросает рюкзак в кузов. Для «Везербая» отведено персональное место в салоне за спинкой пассажирского сиденья.

От поворота ключа в замке зажигания постаревший, но всё такой же грозный железный монстр оживает и всеми своими восемью цилиндрами даёт понять, кто в их семейном автопарке хозяин.

В «Морионе» нет никакой новомодной электроники. Всё аутентично, просто и надёжно, как в армейском грузовике. Рэй крутит ручку на двери, чтобы опустить стекло. Сегодня невероятно красивое осеннее утро. На небе ни облачка. Нет ветра. И даже вставшее из-за горизонта низкое осеннее солнце пытается напоследок преподнести тёплый подарок. Его лучи согревают просыпающийся двор Кеннов, «Морион» и самого Рэя, который, обхватив ладонями обод руля, послушно ждёт, когда, наконец, прогреется двигатель.

Пять минут спустя громадина «Мориона», урча мотором, катит по улицам Салантера, как послушный пёс, радуясь, что хозяин вывел его на прогулку.

Обычно Рэй охотится в Тэйлорской пустоши: безлесых, пологих холмах милях в двадцати к западу от Салантера. Но сегодня его путь лежит значительно дальше. Сначала он выезжает на трассу «Салантер – Гульф» и миль десять добрый старина «Морион», не верящий такому подарку судьбы, рвёт своим мускулистым телом пространство, укладывая стрелку спидометра далеко за шестьдесят[2 - Имеется в виду скорость 60 миль/час.].

Затем, сменив южное направление движения на западное, Рэй сворачивает на старую заброшенную дорогу в Айлен-Хилд. До городка добрая полусотня миль, и где-то на середине этого пути Рэй снова берёт вправо и уже по какой-то безымянной местной дорожке продолжает движение на северо-запад. Каменистая тропа абсолютно пуста, но вот впереди появляется сетчатый металлический забор, серой лентой разрезающий пространство от одной точки горизонта до другой, и деревянный, перегораживающий дорогу шлагбаум.

Рэй останавливает машину ярдах[3 - 1 ярд = 0,91 м.] в десяти от шлагбаума. Не глуша мотора, выходит из кабины и направляется к кордону.

Когда-то здесь был пропускной пункт. Стоит вполне исправная будка. Даже стёкла все целы. За шлагбаумом на дороге установлено несколько сваренных из рельсовой стали заградительных «ежей», обмотанных колючей проволокой, так что проехать вперёд не представляется возможным. Справа от будки на заборе большой информационный щит.

Рэй подходит к щиту и долго его изучает. Затем возвращается к пикапу. «Морион» вздрагивает; слышно, как в недрах его коробки передач включается первая скорость. Тяжёлая машина сворачивает влево и начинает медленно двигаться вдоль забора по пустынной, выбеленной холодными морскими ветрами поверхности каменистого плато.

За сеткой забора, вдалеке, на фоне выцветшего синего неба видна хмурая серая вершина Айрантс-Гил.

5. Восхождение

Как учёный пограничный пёс, «Морион» через пару миль выводит своего хозяина к проёму в заборе. Кто-то хорошо постарался и не просто сделал в заборе дыру, а расчистил всё вокруг, да так, что теперь можно безбоязненно въезжать в запретную зону хоть на рейсовом автобусе.

Рэй делает очередную остановку. Выйдя из машины, он достаёт полевой бинокль и внимательно осматривает окрестности. Вокруг никого.

Удовлетворённо хмыкнув, Рэй запрыгивает в кабину и берёт в руки лежащую на пассажирском сиденье развёрнутую топокарту. Она безнадёжно устарела. Судя по информации на полях, съёмка местности производилась больше сорока лет назад. Но другой нет. Во всяком случае, даже Кенн, с его связями в отделе геодезии в головной компании «Cencomcon», достать смог только эту. Хотя, с другой стороны, а что здесь могло измениться за сорок лет?

От проёма в заборе, где сейчас находится Рэй, до высоты 2037, горы Айрантс-Гил, по прямой – шесть миль. Установленный в «Морионе» армейский высотомер показывает 590 футов[4 - 1 фут = 30,48 см.]. Шесть миль расстояния и 1447 футов перепада высот на пологом, поросшем травой склоне для его старого верного друга «Мориона» – часа два работы. Сейчас 9:35. А не пора ли нам заказывать обед, на вершине Айрантс-Гил с видом на океан?

Рэй очень рад, что всё складывается так удачно. В сторону горы ведёт извилистая дорога. Похоже, ею не пользовались уже давно. Рэй видит еле заметную колею, две тропинки, где под тяжестью колёс, грубый, разнокалиберный камень оказался перемолот в мелкий гравий и пыль.

Серое уныние горного склона не оживляет даже редкая растительность. Увядшие и высохшие травы с торчащими над ними колючими стеблями чертополоха освежают лишь редкие кустарники вечнозелёного вереска. Весной и летом здесь, наверное, красиво. Можно представить, как заиграют эти безжизненные склоны, когда в мае расцветёт ветреница и настоящими белыми волнами прокатится с одного холма до другого – до самого горизонта. А вдоль оживших ручьёв зацветут золотистые звёзды калужницы. Позже, в июне, распустится редкая в этих краях чёрно-жёлтая головчатка, а фригийский василёк окрасит поля ярким красновато-фиолетовым цветом, утонув в бесконечном синевато-лиловом море колокольчиков. И, наконец, в июле-августе зацветёт вереск…

Дорога, огибая особо крупные валуны, карабкается вверх. Также настырно по ней ползёт в гору и «Морион». Уже прошёл почти час. Стрелка высотомера подкрадывается к отметке 1500 футов. Позади две трети пути. Неожиданно дорога заканчивается. Рэй въезжает на небольшую площадку, которая, скорее всего, служила конечной стоянкой для машин принадлежавших покорителям Айрантс-Гил. Дальше к вершине ведёт узкая тропа. Крутизна склона заметно увеличивается, но пока ещё не настолько, чтобы стать преградой для внедорожника. Крупных камней вдоль тропы не видно, и «Морион» осторожно продолжает движение.

Высота – 1650. Похоже, дальше уже не проехать. На смену гравию пришли валуны, на которых пикап стал предательски пробуксовывать. Выбрав пространство поровнее, Рэй разворачивает машину вниз по склону и глушит двигатель.

Захватив карабин, карту и рюкзак, Рэй продолжает восхождение уже пешком. Примерно за четверть мили до вершины тропа пропадает и приходится ориентироваться на изгибающийся на фоне синего неба контур макушки Айрантс-Гил. Самыми сложными становятся последние ярды. Опираясь на скальные выступы, Рэй карабкается всё выше и выше.

В час дня он на вершине. Уставший, но удовлетворённый достигнутой целью Рэй стоит во весь рост, широко расставив ноги и подставив лицо холодному северному ветру. Перед ним, вдалеке видна кромка океана. Восточнее, за проливом, благодаря ясной погоде и невероятно чистому воздуху, чётко прорисовывается контур Ант-Рая – скалистого мыса острова Салантер. На западе береговую линию прерывают каменистые вершины холмов. Они смотрятся как остатки гнилых зубов неестественно разинутого, словно разорванного рта – гигантского кольца гор, вид которого поражает своим величием.

Развернувшись, Рэй оглядывает пройденный путь. Где-то внизу бликующей на солнце маленькой каплей крови виден оставленный им верный «Морион». Кенн скидывает рюкзак и достаёт фотоаппарат. Убрав защитную крышку с объектива, он нажимает кнопку включения, но «Canon» молчит. Рэй лезет в карман рюкзака и вынимает запасной аккумулятор. Заменив батарею, он снова пытается включить аппарат, но безуспешно. Лихорадочно вспоминая, не ударил ли он где рюкзак о камни, Кенн понимает, что таких случаев не было и сломать фототехнику он не мог. Ощущая беспокойство, Рэй выхватывает из кармана куртки сотовый. Предчувствие не обманывает. Телефон разряжен и не включается.

6. Вниз, вниз, вниз

На спуск от вершины горы до оставленной на склоне машины уходит меньше получаса. Рэй спешит, хотя в сложившейся обстановке понимает, что излишняя спешка, как и охватившая его паника, могут сыграть с ним злую шутку.

Пикап как хищник с «когтистыми» внедорожными шинами, замер на склоне, выискивая жертву двумя прямоугольными, чуть вытянутыми, как у азиата, стеклянными глазами. Рэй, добравшись до автомобиля, хватается одной рукой за кузов, глубоко дышит, восстанавливая дыхание. Затем открывает дверцу, бросает свои пожитки на пассажирское сиденье и садится за руль.

В салоне не слышно свиста ветра, и Кенна обволакивает липкая, мертвенная тишина. Достав ключ, он вставляет его в замок зажигания и проворачивает до щелчка. Тишина… Рэй делает ещё одну попытку завести машину, но история повторяется. Стартер молчит, на его попытки разбудить гиганта не откликается ни одна стрелка на панели приборов.

«До ближайшего поселения миль пятнадцать, не меньше», – думает Кенн. – «Солнце сядет часа через три. Добраться засветло – нереально. Если не удастся оживить машину, придётся ночевать. В кузове, под сеткой, палатка и спальник. Палатка ни к чему, и в кабине помещусь, а вот спальник не помешает. Ночью могут быть заморозки. Но сначала надо попробовать завести мотор».

Рэй выходит из машины и оценивающе осматривает путь отступленья.

«Если получится столкнуть пикап вниз, то есть возможность завестись», – прикидывает он. – «Тропа усеяна большими камнями, придётся повозиться и привести «взлётную полосу» в рабочее состояние».

Следующие полчаса уходят на очистку тропы от булыжников. Когда добрая полусотня ярдов дороги более-менее расчищена, Рэй возвращается к машине.

На отпуск ручного тормоза и перевод рычага на «нейтралку» «Морион» реагирует лишь лёгким покачиванием. Приходится выйти из кабины и, раскачав, столкнуть автомобиль вниз. Как только тяжёлая туша внедорожника начинает своё с каждым поворотом колеса ускоряющееся движение по склону горы, Рэй впрыгивает в кабину и, захлопнув дверь, лихорадочно пытается вырулить между валунами, убрать которые не хватило сил. Джип с каждым проглоченным ярдом начинает всё больше и больше входить в раж, скорость нарастает, управлять скачущей машиной становится всё сложнее. Наконец, выбрав момент, Кенн вжимает сцепление в пол и переводит рычаг переключения передач на вторую скорость. Как только давление на педаль муфты ослабевает, внедорожник, начинает притормаживать, но набранная инерционная скорость заставляет провернуться коленчатый вал двигателя и вынуждает спящего монстра очнуться с недовольным глухим звериным рыком. Рэй «топит» в пол педаль газа и «Морион», как величественный динозавр, отзывается на его движение рёвом проснувшегося мотора.

7. Из записей Икара
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3