– С этого момента я буду присматривать за вами, – пообещал Алексей. – Своим людям прикажу отслеживать перемещения Николая Комиссарова. Так, на всякий случай. А там посмотрим, нужно ли что-то предпринимать. Время все расставит по своим местам. Тем более сейчас у нас и других забот хватает.
– А вы действительно не похожи на других полицейских, – задумчиво произнес профессор, снимая шляпу. – Моя интуиция еще никогда меня не подводила. Думаю, вам можно доверить и еще кое-что.
– Кстати, я не совсем понял, как вы связаны с этой историей? – взглянул на него Воронин. – И откуда знаете о случившемся?
– Вы упомянули об исчезновении вашего коллеги. И знаете, что в городе пропало еще несколько человек. – Профессор словно не обратил внимания на его вопрос. – Также мне известно о вашем недавнем походе в подземные тоннели под городом и о том, что вы там видели.
– Откуда вы…
– Вы своими глазами видели этих существ и что-то о них знаете, – сказал профессор. – И ваши предчувствия вас не обманули, Алексей. Они действительно причастны к исчезновениям людей. Существа эти появились из трюма «Арканума», когда проклятый корабль вырвался из своего многолетнего заточения.
– Кто вы такой? – нахмурился Алексей. – Откуда вам все это известно?
– Это еще один секрет, который вам лучше сохранить, – ответил старик и снял свои темные очки. – Профессор Сергей Иванович Тюменцев, к вашим услугам, господин Воронин. Как видите, слухи о моей смерти были слегка преувеличены.
Алексей Воронин лишился дара речи. Лера на всю жизнь запомнила выражение крайнего изумления на его лице – будто он привидение увидел.
Разговор продолжился лишь несколько минут спустя, когда Воронин пришел в себя от изумления.
– Вам придется многое мне объяснить, – пробормотал Алексей, ошарашенно переводя взгляд с профессора на близнецов и обратно.
– Объясним, не сомневайтесь, – пообещал Сергей Иванович. – Главное, что вам сейчас следует знать, – Новый Ингершам ожидают ужасные события, и они уже начались. За Лерой и Максимом скоро начнут охоту не только Николай Комиссаров и его люди, но и кое-кто гораздо страшнее. Самостоятельно нам с врагами не справиться, их слишком много. И вы уже поняли, что они не люди, а настоящие чудовища.
– Вы правы, я видел странные вещи, – кивнул полицейский, – и слышал о странных происшествиях, которые не объяснить с точки зрения логики. Поэтому я готов поверить многому. Итак, я вас слушаю, профессор. Но прошу ничего больше от меня не утаивать.
Теперь Сергей Иванович начал свой рассказ. Как и следовало ожидать, Алексей был потрясен и напуган и не в состоянии сразу осмыслить услышанное. Лера посматривала на него с сочувствием. Они с Максимом испытали те же ощущения, когда Тюменцев открыл им всю правду о событиях, происходящих сейчас в Новом Ингершаме. Лера опасалась, что Алексей неправильно воспримет рассказ Тюменцева, но полицейский выслушал старика очень внимательно, а затем долго обдумывал полученную информацию и задавал дополнительные вопросы.
– Я сохраню ваш секрет, – наконец сказал Алексей. – Но нужно решить, что делать дальше с горгонидами. Признаюсь честно, у меня сейчас нет никаких мыслей на этот счет… Но сегодня я отправлюсь с вами. Коллег пока привлекать не стану. Хочу сам увидеть, что представляет собой этот посох Дайомедеса.