Я думал, что для моей невесты это будет проблемный тест, но выяснилось, что ошибался. Дар у нее открылся поздно. В целительном таланте она прибавляла с каждым днем, а в боевой магии такого прогресса не наблюдалось, Но и то, что она продемонстрировала, полностью удовлетворила наших зрителей. Мишени девушка, конечно, не разбивала, но стреляла достаточно точно, и самое главное – ее сила явно увеличилась.
– Я в тебе не ошибся, девочка! – не удержался от пафосной похвалы дед.
А когда настал мой черед, я показал, на что способен. На самом деле я уже достаточно отшлифовал свой весьма разнообразный набор заклинаний. Понятное дело, что основной упор шел на огненную магию. Как мне посоветовал Такира Мото, лучше на тестах не светить тем, что я владею магией Воздуха. Официально подобное было не запрещено…
– В приемной комиссии обязательно будет парочка ретроградов, так что лучше не использовать ее, – коротко пояснил он, – до сих пор бытует устаревшее мнение, что маг не должен распыляться на несколько фронтов, а лишь развивать конкретно одну магию. Принимают вступительные экзамены обычно почетные академики, а не учителя, так что в самой Академии будет проще.
На этом первый день тестов закончился, а на следующий утром все началось с единоборств. Зрители все те же, Исибо-сан подогнал нам с Юки на спарринг двух партнеров. Этакие благообразные старички-пенсионеры, которые на самом деле оказались ушлыми и невероятно стойкими бойцами. Юки, сдававшая тест первой, после пятнадцатиминутной изнурительной схватки сдалась, однако, несмотря на поражение, заработала от сэнсэя одобрительный кивок.
Я же не заморачивался. Мой старичок оказался явно опытным и стойким, но особым разнообразием приемов не блистал. Поэтому я минут пять провел в спокойном режиме обмена ударами, а потом резко перешел в нападение. Старичок сопротивлялся недолго, и вскоре поднял руки, показывая, что сдается. Я же удостоился аплодисментов зрителей.
– Прекрасно, Кенто, – поздравил меня Исибо-сан, – если мы с тобой сразимся, не знаю, кто выиграет. Ты прогрессируешь с какой-то удивительной скоростью! У вас невероятно талантливый внук, Кадязаки-сан.
Дед просветлел лицом и одобрительно хмыкнул. Старички, поклонившись сначала деду, потом нам с Юки, удалились, а на полигоне появился Токанава еще с парой неизвестных, правда теперь помоложе. Мы провели две схватки по правилам, схожим с ограничениями турнира с тем исключением, что можно было пользоваться любой магией.
И вот здесь нам с Юки пришлось тяжело. Не сказать, что противники были круче, чем тот же Токибава, но чувствовался опыт. Они умело разрывали дистанцию и, если переходили в ближний бой, то только когда им было нужно. Можно сказать, контролировали ход сражения.
Меня, например, мой противник чуть не прижал к куполу, забросав воздушными лезвиями, причем все мои атаки он легко отражал каким-то странным темно-серым щитом. Я все же сумел навязать ему ближний бой, неожиданно бросившись противнику в ноги, чем явно удивил своего оппонента. Ему пришлось отпрыгнуть и уже вступить в схватку на мечах. Тут я уже не отпустил свою жертву, которая владела холодным оружием хуже меня, и бой закончился по свистку Исибо-сан.
Юки поступила мудрее. Игнорируя несколько попаданий по меху и заработанные ожоги, она сразу перешла в ближний бой и просто придавила противника к куполу. Ее схватка оказалась смехотворно короткой, и уже через пять минут соперник запросил пощады.
Дел выглядел, словно он выиграл в лотерею миллиард йен. С его щедрой руки все учителя получили огромные премии и дополнительные бонусы в виде недвижимости и почетных титулов. Когда наши противник удалились, Исибо-сан объяснил, что нашими соперниками были выпускники одной из Академий Японской империи, причем лучшие. Блин, не знаю, с каких они факультетов брали таких спарринг-партнеров, но тот же Токибава уделал бы любого из них без проблем. Я не удержался и поинтересовался у сэнсэя их специализацией.
– Кенто, – укоризненно ответил он, – не надо недооценивать соперника. И не забывай, что в Академии Земли учатся лучшие из лучших. Увы, обычные академии не сравнятся с ней, но тем не менее победить выпускника будущему студенту первого курса, и неважно, какой Академии… Я доволен. Вы с Юки полностью готовы к вступительным экзаменам.
– С кем мы будем драться там? – спросила девушка.
– С учителями-инструкторами, – пояснил сэнсэй, – но там задача не победить, а продержаться как можно больше. Слишком неравные силы будут у вас и у ваших противников.
После обеда, на закуску, так сказать, нам устроили экзамен по общеобразовательным предметам. Проводила его наша родственница, и проходил он в форме этакого теста на планшете и состоял на 80 % из выбора из трех вариантов ответов на бесчисленные вопросы, ну и 20 % составляли практические задачи.
Тини Каядзаки хорошо натаскала нас за время учебы, большую часть материала я просто вызубрил, пользуясь хорошей памятью своего реципиента, так что ни я, ни Юки в грязь лицом не ударили. Учитель объявила результаты перед ужином и заявила деду, что мы оба вполне можем сдать на девяносто пять из ста баллов. Вот же блин. Икеру Каядзаки вновь показал свой максимализм. Маньяк какой-то.
– Если они не сдадут на сто из ста, то я у тебя, Тини-тян, вычту из гонорара. Ясно?
– Сдадут, Икеру-сан, – испуганно заверила она его, – обязательно сдадут!
На этой мажорной ноте наши тесты и закончились, и дед щедро выделил нам четыре дня отдыха, о чем заявил, не откладывая в долгий ящик.
Глава 2. «Праздник к нам приходит…»
Блин, какая прелесть. Дед реально дал нам целых четыре дня отдыха, с второго по пятое. Шестой день сборов, и седьмого отправка в Академию. И все, не увидим родную планету до Нового года, который тут отмечался почти всеми, даже местными инопланетянами. Причем даже в Академии организовывали каникулы, прямо как в моей древности… Неделя новогодних и три месяца летних. Все-таки традиции пронесли, как я гляжу, через года.
Узнав об отдыхе сразу после ужина, на котором дед на радостях некисло накидался вместе с учителями, Юки сразу озадачилась – чем же нам заняться. Вот что бы я без нее делал, даже не знаю. Первым делом мы, пока дед был еще более менее трезвым, посоветовавшись с ним, решили не рисковать и не куролесить в городе (чтобы не ввести в соблазн очередного родственника), а устроить отдых прямо в поместье Каядзаки. К тому же у нас самый прекрасный пляж, который пока я видел только издали, что стоит обязательно исправить. Особенно мне нравились мысли оккупировать его сначала вместе со служанками, а потом с Юки.
Дед дал нам карт-бланш по подготовке мероприятия и вернулся к распитию спиртных напитков, а моя невеста, как только выбралась из-за стола, сразу развила бешеную деятельность. Мы отправились в ее апартаменты, где я уселся в кресло и просто наблюдал за чудесами коммуникабельности и оборотистости, что проявляла девушка. То, что было уже половина девятого вечера, ее нисколько не смущала. Ну еще бы. Мы же Каядзаки!
Спустя час всем были выданы указания и все, что надо, заказано. Воистину имя Каядзаки открывало все двери и творило чудеса. Насколько я понял, уже с пяти утра на пляже приступят к сборке легких летних домиков, которые привезут из города ночью. Причем такие сооружения не просто палатка, каждый из них был практически готовым гостиничным номером с душем, горячей водой, нормальной кроватью, туалетом и прочими прелестями цивилизации. Чудеса да и только.
Были вызваны Кейсико и Сатико и озадачены устройством четырехдневного пикника на пляже. Слегка обалдевшие от неожиданно свалившихся на них обязанностей, служанки убежали все подготавливать.
Затем вызвали местного управляющего, который имел ну совершенно непроизносимое имя, и поручили организацию столов на пляже и вообще облагораживание территории. Также невеста распорядилась найти двух барменов, чтобы смешивали коктейли, и вдобавок назначила бедолагу-управляющего ответственным за организацию музыкальной аппаратуры, колонок и тому подобного. Диджея она сама пообещала найти. Управляющий и глазом не моргнул, заверив, что все сделает в лучшем виде. Затем последовал звонок главе СБ рода по поводу охраны…
Пока Юки решала насущные вопросы, я, предупредив ее, залез в местный интернет и после недолгих поисков нашел нормальный такой мангал с поправкой, конечно, на местный колорит, шампуры и решетку. Как выяснилось, приспособлений для шашлыка и барбекю имелось достаточно. Может рыбу жарили или рис… хрен их, узкоглазых, знает.
Отдав на откуп Юки всю организационную подготовку и приглашение гостей, я здесь же заказал на завтрашнее утро доставку в поместье десяти килограмм бараньих ребрышек и столько же свиной вырезки. Ну и к ним нормальных в моем понимании специй. Все нужное с трудом нашлось лишь в одном магазине, так что особого выбора не было. Но даже невеста, уже привыкшая к моим закидонам, увидев мой заказ, на некоторое время потеряла дар речи, но быстро пришла в себя и только кивнула, зная, что спорить со мной бесполезно, особенно на тему еды, и так же кивнула на просьбу предупредить повара, что мясо я замариную сам. Это кстати стало для бедной японки настоящим откровением. Ничего, пусть привыкает. Ну нафиг местных поваров, сделают все неправильно!
Потом также в интернете заказал выпивку. Упаковка российского пива, одна упаковка рисового для тех, кто не понимает в правильном алкоголе, две бутылки водки, две виски и четыре вина. Юки показывать свой заказ не стал, пусть будет сюрпризом, к тому же она уже переключилась на обзвон и приглашение гостей (что логично, поскольку я почти никого в этом мире не знал). Справившись со своей частью, я поцеловал щебечущую Юки на прощание и отправился спать. Ночью меня никто не тревожил, да и, честно говоря, желания особого не было. Что-то вымотался я за последние дни изрядно.
Разбудила меня невеста в восемь утра, причем весьма интересным способом… Мне понравилось. Потом мы приняли душ и вместе отправились на кухню. По пути девушка поведала мне, что позвала нашу вечеринку не только своих подруг, но и Миото, Кейсу и третьего парня, который тоже участвовал в сражении на той памятной вечеринке, по имени Рико. Из девушек добавились двое. Как заверила меня Юки, обе художницы из кружка анимешников, страстные поклонницы моего таланта. Что ж, неплохо так народ набирается. Ладно, посмотрим. Надеюсь, будет весело.
Сама кухня, на мой взгляд, выглядела весьма впечатляюще. Человек десять поваров в белых классических халатах и колпаках корпели за десятком массивных мраморных столов, на которых в хаотическом порядке были разбросаны продукты – в основном овощи и фрукты, мяса я толком-то и не наблюдал. Здесь же вдоль стен располагалось несколько плит, на которых что-то варилось и жарилось…
Здешние повара явно были шокированы нашим появлением. Мясо уже доставили, но пока им никто не занимался. Пришлось все взять в свои руки. Недоуменные работники «общепита» послушно повиновались. Под моим чутким руководством они быстро сделали шашлык и замариновали его и ребрышки (все-таки профессионалы есть профессионалы. Достаточно было лишь объяснить, и все было сделано на высшем уровне). Вдобавок я распорядился еще и салаты овощные сделать и вообще подкорректировал меню, добавив в него жареного картофана. Еще одно блюдо, которое, в принципе, всем было известно, но незаслуженно презираемой местными жителями. К чести поваров, они никак не отреагировали на такое кощунственное изменение меню, наоборот заверили меня, что все будет!
После этого мы с Юки отправились на пляж, и я его не узнал. Блин, умеют, собаки, работать, когда надо. Уже стояло пять домиков, которые смотрелись очень уютненько, танцплощадка с цветомузыкой, диджейский пульт. Тут же расположился мангал, рядом с ним на столиках шампуры, уголь и прочие нужные для приготовления мяса вещи. Ну и само мясо, а также два огромных мобильных холодильника, в которых разместили спиртное. Я проверил – все как заказывал. А, и бармены уже разворачивали палатку с шейкерами, минихолодильниками, фруктами и прочей хренью для коктейлей. В общем, все круто.
К полудню начал собираться народ. Первыми появились подруги Юки и сразу бросились обниматься. Я получил заряд положительной энергии, так как одежды на девчонках было минимум, шортики да топики, зато у каждой имелось по небольшому чемодану. Почти сразу за ними прибыли ребята вместе с последними участницами нашей вечеринки, теми самыми моими поклонницами.
Новенькие оказались веселыми девчонками. Выяснилось, что они родные сестры, похожие друг на друга не только лицом, но и одинаковыми, выкрашенными в фиолетовый цвет длинными волосами. Звали их Мики и Меру. Одежда их ничем не отличалась от наряда Масаки и Каору.
Теперь все были в сборе, и мы отправились размещаться в домиках. Распределяла всех Юки.
Один для нас с сестренкой, два для девчонок и один побольше, для парней. Нафига ставили пятый я так и не понял. После того, как все разместились и собрались на пляже, я сразу продемонстрировал содержимое холодильников, чем привел народ в состояние полного шока. Забавно было смотреть на округленные глаза японской молодёжи. Ну а потом, собственно говоря, и началась вечеринка. Я решил взять все в свои руки и показать здешним аборигенам, как правильно зажигают русские парни. К тому же я запланировал свой сольный концерт. Ну а что, просто так гитара-то у меня лежит?
Народ быстро переоделся, и мы, выпив по бутылке пива, отправились купаться. На улице плюс 28, девушки в купальниках, которые скорее напоминали ниточки, абсолютно не скрывающие выдающиеся бюсты и упругие попки. Ну, может, за исключением сестричек, которые, на мой взгляд, были слишком худыми.
Поплескались мы знатно. Водичка теплая – супер! Неохотно вылез из воды первым, ведь настала пора отправляться к мангалу. Быстренько нагрел угли маленькими огненными шарами и занялся приготовление мяса. Эх, как там говорится, давненько не брал я в руки шампуров.
Вскоре над пляжем потянулся неповторимый аромат жареного мяса, правда, большая часть народа не оценила моих кулинарных изысков. Для тех, кто не понял кайф свежих шашлыков, стараниями Юки, были накрыты низкие столики с местной едой.
Меня поддержали только мужчины, да и то не все. Миото и Кейсу только и делали, что нахваливали приготовленные мной ребрышки, а потом и шашлык. Ну и я сам с удовольствием ел. Получилось действительно недурственно, еще и под холодную водочку… Правда японцы, уминая баранину за обе щёки, от водки отказались, предпочитая пиво. Девушки вдарили по коктейлям, которые ловко готовили бармены.
А когда стемнело и на небе, усыпанном гроздьями звезд, появилась полная луна, мы расселись прямо на песке. Звездное небо, слабый шелест волн, солёный морской воздух с легкой ночной прохладой. Я словно очутился на каком-нибудь курорте… сразу вспомнились мои редкие поездки на море.
Черное море мне не особо нравилось, там то шторм, то вода холодная, то еще какой-нибудь писец, поэтому предпочитал Египет. По крайней мере лучше, чем Красное, моря не видел. А здесь было здорово. Изумрудные волны, невероятно чистые и ласковые… Кайф. Мы зажгли несколько костров и добавили романтики в местный пейзаж. Единственной проблемой стали гигантские комары, но благодаря магии, действующей лучше любого фумитокса, они облетали нас стороной.
Проникнувшись моментом, я достал гитару. Как выяснилось, народ только и ждал меня. В результате исполнил практически все песни, что были выложены в интернете, почувствовав себя если не рок-звездой, так популярным бардом точно. Причем все слушали, как говорится, с горящими глазами. В общем, мне достались невероятно благодарные слушатели, и после каждой песни вечернюю тишину взрывал буквально гром аплодисментов. Да и сам я чувствовал какую-то странную бодрящую энергию от фанатов, что наполняла меня. Блин, как же круто… Вот никогда не думал, что стану певцом.
После концерта барменов отправили отдыхать, а сами… возбужденный народ отправился купаться. Кто-то из девушек предложил поплавать голышом и, к моему изумлению, предложение поддержали практически единогласно. Всё же нравы местных аристократов реально удивляли. Не было никакого лицемерного смущения, все спокойно разделись, не стесняясь демонстрировать практически идеальные тела. Если кто-то и смутился, так только я, но постарался не показывать. Тяпнул рюмку водки и засунул свое смущение куда подальше. Правда, пришлось охлаждать в воде свое возбуждение – все-таки столько вокруг красивых девушек. Я же не железный. А вот троим моим новоиспеченным японским друзьям хоть бы хны. Стоики, блин.
После весёлого купания под звёздным небом еще выпили, я исполнил «на бис» пару песен, и мы отправились спать. Вот ни грамма не удивился, что в наш с Юки домик пришли в гости Каору и Масаки. У нас получилось практически полное повторение Нибиру. Наша веселая групповушка продолжалась до часов трех ночи, после чего я просто вырубился, как только моя голова коснулась подушки.
Утром, когда мы выползли из домиков, выяснилось, что вездесущие слуги, жёстко проинструктированные Юки, уже накрыли лёгкий завтрак, и над пляжем тянулся аромат свежесваренного кофе. Вот еще одно отличие нынешних японцев от далеких предков. Они не были фанатами чая от слово совсем, а скорее предпочитали кофе.
После завтрака выяснилось, что одна из сестричек, как и Юки, целительница. Только, в отличие от нее, она умела гораздо больше. Несмотря на то, что моя невеста обладала немеренным потенциалом и талантом, опыта у нее было маловато, одни перспективы. А вот фиолетоволосая Меру знала универсальное заклинание от похмелья. Услышав потрясающую новость, я буквально заставил Юки выучить его на будущее. Невероятно полезно. После его применения я почувствовал себя словно и не пил ничего. Жаль, в моем мире такого не существовало – можно было бы озолотиться! Правда я бы спился гарантированно, если бы еще и последствий не было.
После того, как привели себя в порядок, отправились следом за Юки на прогулку по поместью, которая закончилась практически на его окраине, где, к моему удивлению, расположился продвинутый спорткомплекс, скрытый от глаз высокими деревьями. Надо же, я даже не знал про его существование. Встретивший нас узкоглазый распорядитель провел экскурсию, и выяснилось, что тут скорее развлекательно-спортивный комплекс, учитывая, что, помимо двух небольших залов с тренажерами и одного большого, имелось еще несколько с виртуальными капсулами.