На кузнеца накинулось человека три, скрутили и, связав по рукам и ногам веревками, сделанными на скорую руку из соломы, бросили в угол.
– Лежи, каплун, и не дергайся! – пристрожил чей-то голос. – Нам из-за тебя подыхать не хочется! Хочешь сдохнуть – сходи и башку расшиби. Но не здесь!
– У-у! – завыл кузнец так гнусно и протяжно, что пришлось вставить кляп.
Жан-щипач, успевший узнать о некоторых здешних правилах, прошептал: «В бараке убивать нельзя – норму для всех повысят! Завтра, в руднике…»
Мы проснулись от грохота. Кажется, разразилась гроза. Но какая-то странная – раскаты грома доносились из-под земли, а каменный пол содрогался, будто песок. И почему-то не были видны вспышки молний. Какими бы плотными не были стены и дверь, но мы бы должны их увидеть.
– Что за хрень? – не выдержал Жан, не поленившийся встать и подойти к дверям: – Это что тут за грозы такие?
– Это камни взрывают, чтобы руду легче дробить, – бодро откликнулся тот голос, что давеча советовал спать.
Старожил, вышедший из своего угла, оказался худощавым парнем с клочковатой бородкой. Правда, и все остальные были бородатыми – где тут бриться?
– Как это – камни взрывают? – недоверчиво спросил Жан.
– Порошок у них есть, – охотно пояснил старожил, направляясь к яме у стены. Сделав утренние дела, вернулся и продолжил рассказ: – Черный порошок, как как перец молотой, только мельче. Если подожжешь, вспыхнет как молния, загремит, как гром, а всё, что вокруг, на кусочки разлетится – хоть камни, хоть железо. А от человека – одни ошметки останутся! Его секрет только графы Флики знают, но берегут, как зеницу ока.
– Хитро… – с уважением покачал головой Жан.
Мне вспомнились город Ульбург и старички – «рудокопы». Точно! Под Водяной башней, перед тем, как она стала заваливаться внутрь, раздался какой-то грохот. Я решил, что этот грохот падения башни… А ведь я знал про такой «порошок»! Еще давно…
Тридцать лет назад
– Господин Юджин-Эндрю-Базиль, нынешним вечером вы должны быть в нарядном платье, как подобает графу! И, не какому-то там бург-графу или ландграфу, а графу – наследнику принца крови! – назидательно сказал старый Франц Этух, мой гувернер, воспитывающий уже второе поколение нашей семьи.
– А зачем? – удивился я.
– Сегодня его высочество принимает его величество, короля Фризландии, Моравии и Полонии Рудольфа Второго.
– Ну и пусть принимает, – отмахнулся я, собираясь прямо сейчас смотаться с приятелями в город, поглазеть на приехавший цирк, где обещали показать волосатую женщину.
– Его высочество, первый принц крови, приказывает вам быть на приеме.
Я чуть не завыл. Торжественный прием! Все придворные дураки раскланиваются друг с другом; ведут дурацкие разговоры о дурацких скачках, дурацкой охоте и о том, какой дурак в этом году станет победителем дурацкого турнира! А я, как последний дурак, буду отвечать на дурацкие вопросы! Фу… Только, куда деваться, если приказывает отец?..
– Франц, а что там будет интересного? – спросил я, подавляя зевоту. Может, приедут какие-нибудь жонглеры или, на худой конец, бродячий миннезингер?
– Его величество собирается удивить своих подданных и родственников огненными стрелами!
– Чем-чем? – переспросил я, пытаясь влезть в старую куртку, в которой обычно бегал с друзьями.
– Уберите лохмотья! – приказал Франц, перехватывая мою руку и отбирая куртку.
– Так какими стрелами-то?
– Огненными стрелами, – повторил мэтр Этух и, давая понять, что больше он ничего не скажет, хлопнул в ладоши, вызывая моего камердинера: – Брит, оденьте его светлость графа д'Артакса в парадный костюм. Граф, не хотите же вы попасться на глаза своему королю в столь затрапезном виде?
Спорить со стариком было так же бесполезно, как и с отцом. Вот, с дядюшкой (виноват, с его величеством) находить общий язык было куда проще. Недавно король пообещал, что лично похлопочет перед отцом, чтобы меня отправили учиться в университет Фризландии, а не в Высшее училище искусства, наук и ремесел, где-то в славянских землях – не то, в Ладоге, не то – в Луковце… Отец хотел, чтобы я осваивал славянскую культуру и не забывал древлянский язык, унаследованный от матушки. А мне не хотелось ехать за тридевять земель. Да и вообще, в древлянских землях ужасно холодно!
Весь вечер я мучился – щеголял в самом нарядном платье и ждал, когда начнется огненная потеха. Едва дождался, и чуть не лопнул от любопытства.
Однако она того стоила. Огненные стрелы летали по ночному небу, оставляя за собой длинные дымные хвосты, а потом высоко в небе разрывались на сотни маленьких молний. Кто-то из гостей уже назвал их файерами.
Файеры запускал желтокожый человек в халате, расшитом золотом.
Старый Франц шепнул, что купец из Чины, привозивший в наше королевство фарфоровые чашки и шелк, хочет заручиться добрым отношением короля и его ближайших родственников.
На правах ближайшего родственника у меня хватило наглости подойти поближе и посмотреть. Купец, узкоглазо улыбаясь и поминутно кланяясь, соизволил разломать одну из бамбуковых стрел и показать, что она набита черной пылью. Чтобы пыль не высыпалась, отверстие заклеено шелком, а сквозь шелк просунута веревочка. Если поджечь веревочку, то стрела полетит сама собой! Здорово!
Один из придворных, зачарованно наблюдая за полетом стрелы, заметил:
– Ваше величество, а ведь файеры можно использовать не для забавы. Если такими стрелами забросать осажденный город… Нельзя ли купить у чинайца его секрет?
– Я уже понял, – сухо сказал король и, обернувшись к моему отцу, спросил: – Базиль, что ты думаешь?
– Если файерами начнут забрасывать города, то скоро ими начнут забрасывать и рыцарскую конницу, – отозвался отец.
В это время одна из стрел взорвалась прямо над нами, осыпая присутствующих искрами, цветными огоньками и кусками разорвавшегося бамбука. Дамы вопили, собаки лаяли, кони ржали…
Отец же и бровью не повел:
– Представьте, ваше величество, что будет, если начинить эту бамбуковую трубку железом и взорвать ее среди войска?
Король рассеянно покивал, соглашаясь, а потом задумчиво заметил:
– А трубку взять не бамбуковую, а железную…. Тогда можно и не взрывать, а просто направить на противника…
– Ваше величество, вы – гений! – с придыханием в голосе изрек придворный лизоблюд. – С таким оружием мы сумеем разгромить любого врага! Одно ваше слово и я заберу у этого узкоглазого его файеры.
– Нет, – покачал головой король. – Если такое оружие появится у нас, скоро оно будет и у наших врагов.
– Но ведь у этих, чинайцев-синайцев, оно уже есть… – растерянно проговорил придворный. – Я слышал, как купец заявил, что они запускают файеры тысячу лет.
– Вот и пусть запускают, – усмехнулся король и обернулся к отцу: – Базиль, вы же не только мой брат и наследник, но и первый министр. Верно?
– К чему вы это? – слегка растерялся отец.
– К тому, что вы контролируете таможни. Распорядитесь, чтобы на въездах в наше государство изымались все огненные стрелы и черный порошок. Потом … Да, потом уничтожать на месте. Бамбук сжигать, а порошок пусть бросают в воду.
– Будет исполнено, – коротко ответил отец и добавил: – Немедленно.
Откланявшись брату-королю, первый министр удалился.
Слова отца никогда не расходились с делом. И, если он сказал – немедленно, то сейчас в нашем доме начнут зажигаться огни, а секретарь под диктовку отца начнет писать распоряжение, переписчики размножат текст (или его отвезут в королевскую типографию), а наутро, десятки гонцов развезут приказы по таможням и комендантам пограничных крепостей…
Значит, старички-разбойнички сбежали с приисков не только с камушками, а «звезданули» еще и порошок, прах его раздери! А я-то голову ломал – как они выбрались из тоннеля? А они, поросята, никуда и не забирались. Пробили шурф, заложили туда порошок и подожгли…