Оценить:
 Рейтинг: 0

The Mysteries of Paris, Volume 3 of 6

Год написания книги
2017
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50 >>
На страницу:
34 из 50
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
"Of course not, but it is always imprudent."

"See, gentlemen, how it is done. You introduce the muzzle delicately between the teeth, and then – "

"How foolish you are, D'Harville, to place it so!" said M. de Lucenay.

"You place your finger on the trigger – " continued M. d'Harville.

"What a child! What folly at your age!"

"A small touch on the lock," added the marquis, "and one goes – "

As he spoke the pistol went off. M. d'Harville had blown his brains out.

It is impossible to paint the horror, – the stupor, of M. d'Harville's guests.

Next day the following appeared in one of the newspapers:

"Yesterday an event, as unforeseen as deplorable, put all the Faubourg St. Germain in a state of excitement. One of those imprudent acts, which every year produce such sad accidents, has caused this terrible misfortune. The following are the facts which we have gathered, the authenticity of which may be relied upon.

"The Marquis d'Harville, the possessor of an immense fortune, and scarcely twenty-six years of age, universally known for his kind-hearted benevolence, and married but a few years to a wife whom he idolised, had some friends to breakfast with him; on leaving the table, they went into M. d'Harville's sleeping apartment, where there were several firearms of considerable value. Whilst the guests were looking at some choice fowling-pieces, M. d'Harville in jest took up a pistol which he thought was not loaded, and placed the muzzle to his lips. Though warned by his friends, he pressed on the trigger, – the pistol went off, and the unfortunate young gentleman dropped down dead, with his skull horribly fractured. It is impossible to describe the extreme consternation of the friends of M. d'Harville, with whom but a few instants before he had been talking of various plans and projects, full of life, spirits, and animation. In fact, as if all the circumstances of this sad event must be still more cruel by the most painful contrasts, that very morning M. d'Harville, desirous of agreeably surprising his wife, had purchased a most expensive ornament, which he intended as a present to her. It was at this very moment, when, perhaps, life had never appeared more smiling and attractive, that he fell a victim to this most distressing accident.

"All reflections on such a dreadful event are useless. We can only remain overwhelmed at the inscrutable decrees of Providence."

We quote this journal in order to show the general opinion which attributed the death of Clémence's husband to fatal and lamentable imprudence.

Is there any occasion to say that M. d'Harville alone carried with him to the tomb the mysterious secret of his voluntary death, – yes, voluntary and calculated upon, and meditated with as much calmness as generosity, in order that Clémence might not conceive the slightest suspicion as to the real cause of his suicide?

Thus the projects of which M. d'Harville had talked with his steward and his friends, – those happy confidences to his old servant, the surprise which he proposed for his wife, were all but so many precautions for the public credulity.

How could it be supposed that a man so preoccupied as to the future, so anxious to please his wife, could think of killing himself? His death was, therefore, attributed to imprudence, and could not be attributed to anything else.

As to his determination, an incurable despair had dictated that. By showing herself as affectionate towards him, and as tender as she had formerly been cold and disdainful, by again appearing to entertain a high regard, Clémence had awakened in the heart of her husband deep remorse.

Seeing her so sadly resigned to a long life without love, passed with a man visited by an incurable and frightful malady, and utterly persuaded that, after her solemn conversation, Clémence could never subdue the repugnance with which he inspired her, M. d'Harville was seized with a profound pity for his wife, and an entire disgust for himself and for life.

In the exasperation of his anguish, he said to himself:

"I only love, – I never can love, – but one woman in the world, and she is my own wife. Her conduct, full of noble-heartedness and high mind, would but increase my mad passion, if it be possible to increase it. And she, my wife, can never belong to me! She has a right to despise, – to hate me! I have, by base deceit, chained this young creature to my hateful lot! I repent it bitterly. What, then, should I do for her? Free her from the hateful ties which my selfishness has riveted upon her. My death alone can break those rivets; and I must, therefore, die by my own hand!"

This was why M. d'Harville had accomplished this great, – this terrible sacrifice.

The inexorable immutability of the law sometimes makes certain terrible positions irremediable, and, as in this case (as divorce was unattainable), only allows the injury to be effaced by an additional crime.

CHAPTER IX

ST. LAZARE

The prison of St. Lazare, especially devoted to female thieves and prostitutes, is daily visited by many ladies, whose charity, whose names, and whose social position command universal respect. These ladies, educated in the midst of the splendours of fortune, – these ladies, properly belonging to the best society, – come every week to pass long hours with the miserable prisoners of St. Lazare; watching in these degraded souls for the least indication of an aspiration towards good, the least regret for a past criminal life, and encouraging the good tendencies, urging repentance, and, by the potent magic of the words, Duty, Honour, Virtue, withdrawing from time to time one of these abandoned, fallen, degraded, despised creatures, from the depths of utter pollution.

Accustomed to delicacy and the most polished breeding of the highest circles, these courageous females quit their homes, after having pressed their lips on the virgin foreheads of their daughters, pure as the angels of heaven, and go into dark prisons to brave the coarse indifference or infamous language of these thieves and lost women.

Faithful to their tasks of high morality, they boldly plunge into the tainted soil, place their hands on those gangrened hearts, and, if any feeble pulsation of honour reveals to them a slight hope of recovery, they contend for and snatch from irrevocable perdition the wretched soul of which they have never despaired.

Having said so much by way of introduction to the new scenes to which we are about to direct attention, we will introduce the reader to St. Lazare, an immense edifice of imposing and repulsive aspect, situated in the Faubourg St. Denis.

Ignorant of the shocking drama that was passing at her own house, Madame d'Harville had gone to the prison, after having received certain information from Madame de Lucenay as to the two unhappy females whom the cupidity of Jacques Ferrand had plunged into misery. Madame de Blinval, one of the patronesses of the charity of the young prisoners, being on this day unable to accompany Clémence to St. Lazare, she had gone thither alone. She was received with great attention by the governor and the several female superintendents, who were distinguished by their black garments and the blue riband with the silver medal which they wore around their necks. One of these superintendents, a female of mature age, with a serious but kind expression of countenance, remained alone with Madame d'Harville, in a small room attached to the registry office.

We may easily suppose that there is often unrecognised devotion, understanding, commiseration, and sagacity amongst the respectable females who devote themselves to the humble and obscure function of superintendent of the prisoners. Nothing can be more excellent, more practical, than the notions of order, work, and duty which they endeavour to instil into the prisoners, in the hope that these instructions may survive their term of imprisonment. In turns indulgent and firm, patient and severe, but always just and impartial, these females, incessantly in contact with the prisoners, end, after the lengthened experience of years, by acquiring such a knowledge of the physiognomy of these unfortunates that they can judge of them almost invariably from the first glance, and can at once classify them according to their degree of immorality.

Madame Armand, the inspectress who remained with Madame d'Harville, possessed in a remarkable degree this almost supernatural prescience as to the character of the prisoners; her words and decisions had very great weight in the establishment.

Madame Armand said to Clémence:

"Since madame wishes me to point out to her such of our prisoners as have by good conduct, or sincere repentance, deserved that an interest should be taken in them, I believe I can mention to her a poor girl whom I believe to be more unfortunate than culpable; for I am not deceived when I say that it is not too late to save this young girl, an unhappy creature of not more than sixteen or seventeen years of age."

"And for what is she imprisoned?"

"She is guilty of being found in the Champs Elysées in the evening. As it is prohibited to such females, under very severe penalties, to frequent, by day or night, certain public places, and as the Champs Elysées are in the number of the forbidden promenades, she was apprehended."

"And does she appear to you interesting?"

"I never saw features more regular, more ingenuous. Picture to yourself, my lady, the face of a Virgin; and what adds still more to the expression of modesty in her countenance is that, on coming here, she was dressed like a peasant girl of the environs of Paris."

"She is, then, a country girl?"

"No, my lady; the inspectors knew her again. She had lived for some weeks in a horrible abode in the Cité, from which she has been absent for two or three months; but, as she had not demanded the erasure of her name from the police registries, she comes under the power of that body, which has sent her hither."

"But, perhaps, she had quitted Paris to try and reinstate herself?"

"I think so, madame; and it is therefore I have taken such an interest in her. I have questioned her as to her past life, inquired if she came from the country, and told her to hope, as I did myself, that she might still return to a course of good life."

"And what reply did she make?"

"Lifting her full and melancholy blue eyes on me, filled with tears, she said, with angelic sweetness, 'I thank you, madame, for your kindness; but I cannot say one word as to the past; I was apprehended, – I was doing wrong, and I do not therefore complain.' 'But where do you come from? Where have you been since you quitted the Cité? If you went into the country to seek an honest livelihood, say so, and prove it. We will write to the prefect to obtain your liberty, your name will be scratched off the police register, and you will be encouraged in your good resolutions.' 'I beseech you, madame, do not ask me; I cannot answer you,' she replied. 'But, on leaving this house, would you return again to that place of infamy?' 'Oh, never!' she exclaimed. 'What, then, will you do?' 'God only knows!' she replied, letting her head fall on her bosom."

"Very singular! And she expresses herself – "

"In very excellent terms, madame; her deportment is timid and respectful, but without servility; nay, more, in spite of the extreme gentleness of her voice and look, there is in her accent and her attitude a sort of proud sorrow which puzzles me. If she did not belong to that wretched class of which she forms one, I should say that her haughtiness announces a soul which has a consciousness of dignity."

"But this is all a romance!" exclaimed Clémence, deeply interested, and finding, as Rodolph had told her, that nothing was more interesting than to do good. "And how does she behave with the other prisoners? If she is endowed with that dignity of soul that you imagine, she must suffer excessively in the midst of her wretched associates."

"Madame, for me, who observe all from my position, and from habit, all about this young girl is a subject of astonishment. Although she has been here only three days, yet she already possesses a sort of influence over the other prisoners."

"In so short a time?"

"They feel for her not only interest, but almost respect."

"What! these unhappy women – "

<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50 >>
На страницу:
34 из 50