Но в этот день новоявленный мастер выпил много. Даже слишком.
Не замечая шума вокруг, не слыша хохота и песен, Вилем молча сидел в углу таверны, время от времени, прихлёбывая вино из глиняной кружки. Вкуса практически не ощущалось – что, справедливости ради, можно было сказать и в отношении многих продуктов. Но только сегодня, наконец, этому нашлось объяснение.
– Что ты сидишь букой? – опустилась напротив него на лавку молодая девушка. – Пришёл сюда уже давно, но даже поесть ничего не заказываешь!
Он оторвал взгляд от кружки на столе.
– Не хочу есть, вот и не заказываю.
– Но пьёшь уже третью кружку!
– Могу угостить – пожал плечами парень. – Мне не жалко.
Уговаривать не пришлось – гостья тотчас же налила себе в кружку вина из кувшина.
– Да ты заказал самое лучшее вино! Стало быть, можешь себе позволить? Отчего же я тебя тут раньше не видела?
– Работа…
– Всегда?
Вилем развёл руками.
– Как видишь, не всегда.
– Есть деньги на вино, стало быть, найдутся и на веселье, так?
– В смысле? – не понял парень.
– Ты так и собираешься сидеть один?
– А что измениться, если рядом со мною будет сидеть ещё кто-нибудь? Я не очень-то приятный собеседник, как ты могла, наверное, уже заметить.
Девушка фыркнула.
– Ну, прямо, как механическая игрушка на часовой башне! Издали – человек, как и все, руками машет, кланяется, а вблизи…
– Что ты знаешь про эту башню… – невесело усмехнулся молодой мастер.
– Можно подумать, ты знаешь!
– Знаю. Я чинил эти часы последние несколько дней. И фигурки эти, они не настолько уж и похожи на людей – только издали. Да, они могут поклониться, поднять руку – но и только. В них нет главного – сердца!
Собеседница с изумлением воззрилась на парня.
– Врёшь!
– Можешь не верить – мне всё равно.
Девушка совсем по-другому на него взглянула. На этот раз её взгляд выражал неподдельный интерес к сидящему напротив человеку.
– Ты говоришь – сердце… Но живое сердце не может жить в механической игрушке!
– Живое – может быть. А вот механическое – в человеке – может. И даже долго.
– Сказки…
Внезапно он протянул руку и накрыл ею её тонкие пальцы. Потянул – и положил раскрытую ладонь себе на грудь.
– Что ты чувствуешь?
– А! Ничего…
– В том-то и дело.
Он поднялся и, оставив на столе недопитый кувшин с вином, быстро вышел на улицу.
А через два дня повозка с Вилемом покинула город. Герцогу требовался срочный ремонт механизма опускания моста в одном из его замков. И молодой мастер, разумеется, не мог ему в этом отказать.
7
– Только о шестеренки не пораньтесь, когда спускаться будете. Кто знает, куда они разлетелись?
Задумчивая Лера потянула воодушевленного рассказом брата за рукав, иначе он мог остаться на чердаке до утра и уснуть перед кучей хлама, обдумывая вероятность превращения человека в совершенный механизм.
– Пошли, печаль.
– А? Ты ведь слышала, да? Что думаешь?
– Думаю, что спать пора. Мне за шиворот тебя тащить или по-хорошему пойдешь?
Мертвая хватка Леры и строгий взгляд уставшей бабушки не оставили мальчику ни шанса, пришлось оторваться от пылящихся сокровищ и последовать за старшими.
Ужасная привычка всех взрослых: сначала заинтригуют, а потом всё запретят и заставят спать. Слишком жестоко. Вот и Антону поневоле пришлось ворочаться с боку на бок из-за своего не в меру бурного воображения, нарисовавшего чудесные земли, где живут… а кто, собственно, живет? Механические люди? Свалка наверху не напоминает…
Мальчику стало не по себе. Похоже, его сестра не настолько глупа, раз спряталась в самом безопасном месте – коконе из одеяла. Неплохо бы последовать мудрому примеру. Не забыв зачем-то заглянуть под кровать, Антон с головой укутался. Теперь даже комару не пробраться внутрь, не говоря уж о чем-то большем. Да ну, глупость какая! Ничего страшного на чердаке нет, всего лишь хлам. И наилучший способ перестать бояться – подумать о чем-то хорошем и смешном. Например, о том, что бабушка не говорила о биороботах, она говорила о душе. И получается, что в Стране Часов туда-сюда бродят какие-нибудь толстенькие будильники на коротеньких ножках, идеально выполняющие свою работу и портящие всем утро. А потом, когда ломаются, превращаются…
Антон вспомнил лица пассажиров в общественном транспорте по утрам. Все ясно. Тайна века разгадана. Это несчастные жертвы, укушенные зомби-будильниками. М-да, неизвестно еще что страшнее…
Глаза давно слипались, поэтому с каждой минутой поток мыслей становился все бессвязнее и нелогичнее.
Когда Антон проснулся, на востоке не было даже намека на приближение рассвета. Слишком уж кромешная тьма, как для вполне полноценного отдыха, напрочь избавившего от усталости вчерашнего дня. Так не бывает. Да и ладно. Есть время собрать разбежавшиеся мысли в кучу и подумать. Все-таки, сказки сказками, но бабушка, похоже, сама в них немного верит. А если так, то находится много нестыковок. Осталось понять, как им с Лерой это может пригодиться для поиска ключей от дедушкиного кабинета. Или поиска Часоглава, что тоже обещает быть веселым летним приключением. В общем, хороший план действий – залог успеха, и нужно им заняться как можно быстрее.
Мальчишка потянулся за своим телефоном, чтобы сделать кое-какие заметки по бабушкиной истории. Заодно на время посмотреть можно, а то и правда непонятно как-то, хоть ситуация не лишена своеобразной иронии: не знать который час в доме-музее часов – это еще постараться нужно. Сказать кому-нибудь – не поверит же!
Телефон упорно не желал находиться, а ведь это не та вещь, которой Антон стал бы разбрасываться. Неужели бабушка решила вот так их с Лерой наказать за разбитые часы? Вообще-то, нечестно. Это неуклюжая сестрица накосячила, а страдают оба. И сколько теперь без связи с цивилизацией придется провести? Неделю? Две?
За дверью послышались обрывки негромкого разговора, заставившие ребенка насторожиться: «Так-Так… Против кого дружим, сестренка? Ответ очевиден, если вспомнить, что кроме нас с бабушкой в доме никого нет. Пытаешься выгородить себя и свалить вину на другого? Хороша сколопендра, ничего не скажешь! Ничего, сейчас устроим представление. Держись!»