Оценить:
 Рейтинг: 0

The Pacha of Many Tales

Год написания книги
2019
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“That’s a good child. Well then, I have an idea that my two nieces are followed by some of the gay cavaliers, who saw them at Madrid, and I wish you to find out if it is true.—Do you understand?”

“Oh, yes, madam,” replied I; “I do perfectly.”

“Well then, do you watch,—and Pedro, here are two reals for you, to buy sugar-plums.”

Thus did I enter in one day into the real occupation of a page. I added the two reals to the gold, and, as you may suppose, meant to serve as I was paid. But, as I found out afterwards, I had made a terrible mistake with the two billets-doux. That of Donna Emilia I had given to Don Florez, who was Donna Teresa’s admirer; that of Donna Teresa I had given to Don Perez, who was the lover of Donna Emilia; but I had better explain to you, before I go on, what did not come to my knowledge until the dénouement took place. Don Perez, the lover of Emilia, was a young man who was entitled to large property, at the death of an uncle, to whom he was heir by entail. Don Florez, on the contrary, was in possession of a splendid fortune, and able to choose for himself.

From fear of discovery, the notes were both in a disguised hand, and not signed by the respective christian names of the ladies. Donna Emilia’s ran thus:– “I found your note in the spot agreed, but my aunt has taken away the key of the shrubbery, and is I believe suspicious.—Why are you so urgent?—I trust your affection, like mine, will but increase from delay. It will be impossible to meet you to-night; but I have entered the page in my service, and will write soon.” That of Donna Teresa, which I put in the hands of Don Perez, ran as follows:– “I can no longer refuse your solicitations for an interview. My aunt has locked up the shrubbery, but if you have courage enough to scale the garden wall, I will meet you in the saloon which opens upon the garden; but not a word must be said, as the servants are continually passing the door—neither can we have a light—I must trust to your honour.”

Don Perez was delighted at Donna Emilia’s having at last yielded to his intreaties for a meeting; and Don Florez, as much annoyed at the reserved conduct of his mistress, went home accusing her of coquetry. At the appointed hour, Don Perez met his supposed mistress in the saloon. The two sisters were confidantes; and, as I was in their secret, they made no scruple of talking before me. The next day, when their aunt left the room, they began arguing upon the personal merits of the respective cavaliers. After a good-humoured controversy, they appealed to me.

“Come, Pedro,” said Teresa, “you shall decide. Which do you think the handsomest cavalier?”

“Why,” answered I, “I think that your senhor is, for a fair man, the handsomest I ever saw—but still the beautiful dark eyes of the Donna Emilia’s cavalier are equally prepossessing.”

“Why, Pedro, you have mistaken the two,” said Emilia, “it is Don Perez, the fair one, who is my admirer, and the dark senhor is Don Florez, who is in love with my sister.” I perceived that I had made a mistake when I delivered the notes, and Teresa coloured up. But I had sense enough to answer:– “Very true, madam, you are right; I now recollect that I am confounding the two.”

Shortly afterwards the aunt came into the room, and Teresa quitted it, beckoning me to follow her. As soon as I had joined her, she said, “Now, Pedro, tell the truth: did you not make the mistake that you stated, and deliver my note to the fair cavalier, Don Perez?”

I answered, “that I had, as I had already delivered Emilia’s note to the dark gentleman.” Donna Teresa put her hands over her face, and wept bitterly,—“Pedro, you must now keep this secret, for it is of the greatest importance.—My God, what will become of me?” cried she; and for some time she was in the greatest distress: at last she wiped her eyes, and after much reflection, she took up paper and wrote a note. “Pedro, take this note to the direction; recollect it is for the dark cavalier that it is intended.” Teresa had read the note of Emilia to Don Perez, which had been received by Don Florez—in consequence her present note ran thus:– “You may think me harsh for having refused to see you last night, but I was afraid. Do not accuse me with trifling with your feelings, I will meet you in the saloon that leads to the garden, which was last night occupied; come at ten this evening.”

I went out with the note and gave it into the hands of Don Florez. “My dear boy, tell Donna Teresa I will not fail; I know now why she could not receive me last night; I only hope I may be as fortunate as Don Perez.” He put a doubloon in my hand, and I went away. I had not quitted the street when I met Don Perez.

“Ah! my little page, this is indeed lucky; just step to my rooms while I write a note to Donna Emilia.” I did so, and he gave me a quarter-doubloon as before. “I thank you, senhor,” replied I; “what with the doubloons of Don Florez and your quarter-doubloons, I shall soon be a rich man.”

“How say you,” replied he, “Don Florez give you doubloons—then he spoils the market; but I must not allow him to pay you better than I do, or I shall not be served so faithfully.—Here’s a doubloon and a half, which, with what you have already received, will make the accounts square.” I made my bow, and with many thanks withdrew.

Young as I was, I had an idea that something had occurred at the mistaken meeting of last night, which seriously affected Donna Teresa. As I was much more partial to her than to her sister, I resolved not to deliver the note of Don Perez to Emilia, until I had consulted Donna Teresa. On my return, I beckoned her into her chamber, and told her the answer of Don Florez, with his observation, “that he hoped he should be as fortunate as Don Perez was last night.” She coloured with shame and vexation; and I then told her how I had met Don Perez, and what had passed. I then gave her the note, and asked whether I should deliver it or not. She hastily tore it open—it ran as follows:—“How can I sufficiently express my gratitude to my adored Emilia, for her kindness to me last night? Tell me, dearest angel, when am I to have the pleasure of meeting you again in the saloon? Till you once more grant me the favour, life will be a blank.”

“Pedro,” said she, “you have indeed done me a service—you have been my preserver. How can I ever repay you?”

“Give me a double allowance of kisses, this time,” replied I.

“I will give you a thousand,” answered she; and she kissed and blessed me while tears ran down her cheeks: she then took some paper, and imitating the hand-writing, wrote as follows:– “I must submit to your wishes, Donna Emilia; and while your sister blesses Don Florez, must yield to the severity of your disposition. Still I hope that you will relent—I am very miserable; write to me, if you have any love still remaining for your adorer.—Perez.”

“Take this to Emilia, my sweet child.—What can I do to reward you?”

“Why you must take care of my money,” said I, “for if my mistress finds it out, I shall never be able to tell how I came by it.” She smiled mournfully as she received my doubloons, and locked them up in a trinket-box. “I will add to your wealth, Pedro,” said she.

“No,” replied I, “only kisses from you.” I told her why her aunt gave me the two reals, and we separated. I delivered the note to Donna Emilia, who in the afternoon put an answer into my hand; but I would not act without Donna Teresa knowing what took place; and it occurred to me, that it would be very possible to repair the mischief which my mistake had occasioned. I therefore took the answers of Donna Emilia to her lover to Donna Teresa, and told her what I thought. “My dear Pedro, you are indeed a treasure to me,” replied Teresa.

She opened Emilia’s note, which ran as follows:– “You accuse me of unkindness, which I do not deserve. Heaven knows my heart is but too yielding. I will arrange a meeting as soon as I possibly can; but as I before said, my aunt is suspicious, and I cannot make up my mind, like Teresa, to run the risk of discovery.”

Teresa tore up this note; and wrote as follows:– “If a woman has the misfortune to yield too much to the solicitations of her lover, he becomes arrogant, and claims as a right, what only can be received as a favour. I consider that what passes in darkness should remain as secret in the breast, and as silent in the tongue. I now tell you candidly, that I shall consider it as an insult, if ever you refer to the meeting of last night; and to punish you for your arrogant request of another, shall treat you with the same reserve as before. Recollect that the least intimation of it, however private we may be, will be the signal of your dismissal. At the same time, expecting implicit obedience to this command, I shall punish you no further, if you offend not again. When I feel inclined to see you, I will let you know. Till then, Yours, etcetera.”

I took this note to Don Perez, whom I found at his lodgings drinking in company with Don Florez, for they had no secrets from each other. Perez opened the note, and appeared a little astonished. “Read this, Florez,” said he, “and tell me if woman is not a riddle.”

“Well, now I like her spirit,” replied Florez, “some women would have been dying with apprehension at your leaving them: she, on the contrary, considers that you are under greater obligations than before; and assumes her dominion over you. I recommend you to comply with her injunctions, if you wish to retain her love.”

“I don’t know but what you are right, Florez; and as we are lords and masters after marriage, it is but fair, that they should hold their uninterrupted sway before. I feel more attached to her than ever; and if she chooses to play the tyrant, why she shall. It shows her good sense; for keeping us off, is the only way to induce us to go on.”

I returned home, delivering a note from Don Perez to Emilia, stating his intention to abide by her wishes, and stated to Donna Teresa all that had passed between the cavaliers.

“Thanks to your prudence and sagacity, my dear little Pedro, all as yet is well; but it may yet be discovered; for I will now confide to you, that the tenderness last night, intended for Don Florez, was by your mistake, and the darkness and silence prescribed at the meeting, lavished upon my sister’s admirer. But all will I trust be well, and I shall not suffer for an unintentional misfortune.”

That evening Don Florez was received by Teresa in the saloon; and the next morning, I was sitting as usual by my mistress, when she asked, “Well, Pedro, have you discovered any thing?”

“Yes, madam,” replied I.

“And what is it, child?”

“Why, madam, a gentleman asked me to give a letter, but I would not.”

“Who was it for, child?”

“I don’t know, madam, for I refused to take it in my hand.”

“Well, Pedro, you were right; the next time he offers you a letter take it, and bring it to me.”

“I will, madam,” said I. “Here are two reals for you, child—have you spent the last I gave you?”

I left the room—when Donna Emilia met me outside, and put a note into my hand for Don Perez. I first took it to my friend Teresa, who opened it:– “At last my affection has borne down my resolution, and I consent to see you. There is no other way but in the saloon. Be careful not to offend me, or it will be for the last time.”

“This may go, Pedro,” said Teresa, “and you may call at Don Florez’s lodgings as you pass by.”

I delivered the note to Don Perez, and before he had finished it, Don Florez entered the room.—“Congratulate me, my dear friend,” said he. “I was received as kindly as I could wish.”

“And my fair one has not taken long to relent,” answered Perez, “for I have an appointment with her this evening. Pedro, tell your mistress, that I do not write, but that I bless her for her kindness, and shall not fail to meet her.—Do you understand? Well, what are you waiting for? Oh! you little rogue, I understand,” and he threw me a doubloon.—“Florez, you give that boy too much money, and I am obliged to do the same.” Florez laughed, and I again took my departure.

Thus did I continue in my vocation for some time, when the old lady fell sick and died. She divided her fortune between her two nieces, and as they were now independent, they married their respective lovers; but the old lady forgot to mention me in her will, and I should have been turned adrift on the world had it not been for Donna Teresa, who immediately appointed me as her own attendant. I was as happy as before, although no more doubloons fell into my hands, after the marriages took place. It appears that Don Perez was so much afraid of offending Donna Emilia, that he never ventured to speak of the meeting, which he supposed he had with her in the saloon, until after marriage then, feeling himself quite at liberty, he had laughed at her on the subject. Donna Emilia was all astonishment, declared most positively that it had not taken place; and although he at first ridiculed the idea of her denial, yet recollecting that he still had her notes in his possession, he brought them out, and showed her the one in which she had prohibited him from speaking on the subject. Donna Emilia protested that it was not her writing, and was confounded at the apparent mystery. She stated that Teresa had agreed to meet Don Florez in the saloon that night.

“On the contrary,” replied Don Perez, “he received a letter from Donna Teresa, refusing him a meeting, at the same time that I received this from you, giving me the assignation.”

Donna Emilia burst into tears. “I see how it is,” replied she, “the page by mistake has given the note which I wrote you to Don Florez, and Teresa’s note fell into your hands. You have taken an unworthy advantage of the circumstance, and have met my sister. Never make me believe, Don Perez, that you were not aware of the mistake, when she received you in the saloon—or that she could not distinguish you from Don Florez. Cruel sister, thus to rob me of my happiness! Treacherous Don Perez, thus to betray your friend and me!”

Don Perez tried all he could to pacify his wife, but in vain. Her jealousy, her pride, and her conscientious scruples were roused, and she would not listen to any reasoning or protestations. Although he was almost certain, that the fact was as his wife had stated, he determined to make sure by referring to me. He came to Don Florez’s house, and after staying a little while with him and his wife, during which he appeared so uneasy that they asked him whether he was unwell, he went away making a sign for me to follow him. He then entered into all the particulars, and asked me about the delivery of the notes. I took it for granted, that an explanation had taken place between him and his wife—my only object was to save Donna Teresa.

“Senhor, whether what Donna Emilia says is true, I know not,” replied I; “but, that it was not Donna Teresa who met you, I can certify, for I was in her room with her that night till she went to bed, playing at piquet for sugar-plums.”

“Then who could it be,” observed he.

“I know not, senhor, for I did not go down stairs, where my mistress was, because she had sent me to bed, and I knew that I should have been scolded for being up. Therefore I cannot say whether Donna Emilia was with you or not.”

Don Perez meditated some time, and then came to the conclusion that his wife was ashamed of having been too indulgent to him in an unguarded moment, and would not acknowledge it. Still he was far from being satisfied. He returned home, to explain what he had gathered to his wife but found that she had left the house some time before, without stating whither she was going. As soon as Don Perez left the house, I hastened to my mistress, to acquaint her with what had passed, and what I had told him.

“I thank you for your kind intention, Pedro, but I am afraid that all will be discovered. It is a judgment on me for my folly and indiscretion.”

In the mean time, Donna Emilia, who had taken refuge in a neighbouring convent, sent for Don Florez. He found her in the convent-parlour in tears. Convinced by jealousy that her sister had an attachment to Don Perez, and that there had been a mutual understanding, she stated to Don Florez the whole of the circumstances, and pointing out to him how treacherously they both had been treated, acquainted him with her intention of retiring from the world.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10