Оценить:
 Рейтинг: 0

The Secret Garden / Таинственный сад

Год написания книги
1911
Теги
<< 1 2 3 4
На страницу:
4 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
“Why did he hate it?” Mary persisted.

“Mind,” she said, “Mrs. Medlock said it's not to be talked about. There's lots o' things in this place that's not to be talked over. That's Mr. Craven's orders. His troubles are none servants' business, he says. But for th' garden he wouldn't be like he is. It was Mrs. Craven's garden that she had made when first they were married an' she just loved it, an' they used to 'tend the flowers themselves. An' none o' th' gardeners was ever let to go in. Him an' her used to go in an' shut th' door an' stay there hours an' hours, readin' and talkin'. An, she was just a bit of a girl an' there was an old tree with a branch bent like a seat on it. An' she made roses grow over it an' she used to sit there. But one day when she was sittin' there th' branch broke an' she fell on th' ground an' was hurt so bad that next day she died. Th' doctors thought he'd go out o' his mind an' die, too. That's why he hates it. No one's never gone in since, an' he won't let any one talk about it.”

Mary did not ask any more questions. She looked at the red fire and listened to the wind “wutherin'.” It seemed to be “wutherin' ” louder than ever. At that moment a very good thing was happening to her. Four good things had happened to her, in fact, since she came to Misselthwaite Manor. She had felt as if she had understood a robin and that he had understood her; she had run in the wind until her blood had grown warm; she had been healthily hungry for the first time in her life; and she had found out what it was to be sorry for some one.

But as she was listening to the wind she began to listen to something else. She did not know what it was, because at first she could scarcely distinguish it from the wind itself. It was a curious sound-it seemed almost as if a child were crying somewhere. Sometimes the wind sounded rather like a child crying, but presently Mistress Mary felt quite sure this sound was inside the house, not outside it. It was far away, but it was inside. She turned round and looked at Martha.

“Do you hear any one crying?” she said.

Martha suddenly looked confused.

“No,” she answered. “It's th' wind. Sometimes it sounds like as if some one was lost on th' moor an' wailin'. It's got all sorts o' sounds.”

“But listen,” said Mary. “It's in the house-down one of those long corridors.”

And at that very moment a door must have been opened somewhere downstairs; for a great rushing draft[62 - draft (амер.) – сквозняк] blew along the passage and the door of the room they sat in was blown open with a crash, and as they both jumped to their feet the light was blown out and the crying sound was swept down the far corridor so that it was to be heard more plainly than ever.

“There!” said Mary. “I told you so! It is some one crying- and it isn't a grown-up person.”

Martha ran and shut the door and turned the key, but before she did it they both heard the sound of a door in some far passage shutting with a bang, and then everything was quiet. Martha said that it was the wind or little Betty Butterworth, the scullery-maid. She has had the toothache all day. But Mary did not believe she was speaking the truth.

Chapter VI

“There Was Some One Crying-There Was!”

The next day the rain poured down in torrents again, and when Mary looked out of her window the moor was almost hidden by gray mist and cloud. There could be no going out today.

“What do you do in your cottage when it rains like this?” she asked Martha.

“Try to keep from under each other's feet mostly,” Martha answered. “Eh! there does seem a lot of us then. Mother's a good-tempered woman but she gets fair moithered. The biggest ones goes out in th' cow-shed and plays there. Dickon he doesn't mind th' wet. He goes out just th' same as if th' sun was shinin'. He says he sees things on rainy days as doesn't show when it's fair weather. He once found a little fox cub [63 - fox cub – лисенок] half drowned in its hole and he brought it home in th' bosom of his shirt [64 - bosom of his shirt – за пазухой] to keep it warm. Its mother had been killed nearby an' th' hole was swum out an' th' rest o' th' litter was dead. He's got it at home now. He found a halfdrowned young crow another time an' he brought it home, too, an' tamed [65 - tame – приручать] it. It's named Soot because it's so black, an' it hops an' flies about with him everywhere.”

Mary had even begun to find all the stories Martha told very interesting and to be sorry when she stopped or went away. Mary was most attracted by the mother and Dickon. When Martha told stories of what “mother” said or did they always sounded comfortable.

“If I had a raven or a fox cub I could play with it,” said Mary. “But I have nothing.”

Martha looked perplexed[66 - perplex – приводить в недоумение].

“Can tha' knit?” she asked.

“No,” answered Mary.

“Can tha'sew?”

“No.”

“Can tha' read?”

“Yes.”

“Then why doesn't tha, read somethin', or learn a bit o' spellin'? Tha'st old enough to be learnin' thy book a good bit now.”

“I haven't any books,” said Mary. “Those I had were left in India.”

“That's a pity,” said Martha. “If Mrs. Medlock'd let thee go into th' library, there's thousands o' books there.”

Mary did not ask where the library was. She made up her mind to go and find it herself. She was not troubled about Mrs. Medlock. Mrs. Medlock seemed always to be in her comfortable housekeeper's sitting-room downstairs. In this queer place one scarcely ever saw any one at all. In fact, there was no one to see but the servants. Mary's meals were served regularly, and Martha waited on her, but no one troubled themselves about her in the least. Mrs. Medlock came and looked at her every day or two, but no one inquired what she did or told her what to do. She supposed that perhaps this was the English way of treating children. She was followed by nobody and was learning to dress herself because Martha looked as though she thought she was silly and stupid when she wanted to have things handed to her and put on. She stood at the window for about ten minutes thinking over the new idea which had come to her when she heard of the library. But to hear of it brought back to her mind the hundred rooms with closed doors. She wondered if they were all really locked and what she would find if she could get into any of them.

She opened the door of the room and went into the corridor, and then she began her wanderings. It was a long corridor and it branched into other corridors and it led her up short flights of steps which mounted to others again. There were doors and doors, and there were pictures on the walls. Sometimes they were pictures of dark, curious landscapes, but oftenest they were portraits of men and women in queer, grand costumes made of satin and velvet. She found herself in one long gallery whose walls were covered with these portraits. She had never thought there could be so many in any house. She walked slowly down this place and stared at the faces which also seemed to stare at her. She felt as if they were wondering what a little girl from India was doing in their house. Some were pictures of children-little girls in thick satin frocks [67 - frock – детское платье] which reached to their feet and stood out about them, and boys with puffed sleeves and lace collars and long hair, or with big ruffs [68 - ruff – брыжи, рюш] around their necks. She always stopped to look at the children, and wonder what their names were, and where they had gone, and why they wore such odd clothes. There was a stiff, plain little girl rather like herself. She wore a green brocade dress [69 - brocade dress – платье из парчи] and held a green parrot on her finger. Her eyes had a sharp, curious look.

It seemed as if there was no one in all the huge house but herself, wandering about upstairs and down. Since so many rooms had been built, people must have lived in them, but it all seemed so empty that she could not quite believe it true. It was not until she climbed to the second floor. All the doors were shut, but at last she put her hand on the handle of one of them and turned it. It was a massive door and opened into a big bedroom. There were embroidered hangings on the wall and inlaid furniture. A broad window with leaded panes looked out upon the moor; and over the mantel was another portrait of the stiff, plain little girl who seemed to stare at her more curiously than ever. After that she opened more doors and more. She saw so many rooms that she began to think that there must be a hundred. In all of them there were old pictures or old tapestries with strange scenes. There were curious pieces of furniture and curious ornaments in nearly all of them.

In one room, which looked like a lady's sitting-room, the hangings were all embroidered velvet, and in a cabinet were about a hundred little elephants made of ivory. They were of different sizes, and some had their mahouts [70 - mahout – погонщик слонов] or palanquins [71 - palanquin – паланкин, носилки] on their backs. Some were much bigger than the others and some were so tiny that they seemed only babies. Mary had seen carved ivory in India and she knew all about elephants. She opened the door of the cabinet and stood on a footstool and played with these for quite a long time. When she got tired she set the elephants in order and shut the door of the cabinet.

In all her wanderings through the long corridors and the empty rooms, she had seen nothing alive; but in this room she saw something. Just after she had closed the cabinet door she heard a tiny rustling sound. It made her jump and look around at the sofa by the fireplace, from which it seemed to come. In the corner of the sofa there was a cushion [72 - cushion – диванная подушка], and in the velvet which covered it there was a hole, and out of the hole peeped a tiny head with a pair of frightened eyes in it.

It was a little gray mouse. It had eaten a hole into the cushion and made a comfortable nest there. Six baby mice were sleeping near her. She had wandered about very long. Two or three times she lost her way by turning down the wrong corridor, but at last she reached her own floor again, though she was some distance from her own room and did not know exactly where she was. Suddenly she heard a strange sound. It was a cry, but not quite like the one she had heard last night; it was only a short one, a fretful childish cry muffled by passing through walls. She put her hand accidentally upon the tapestry near her. The tapestry was the covering of a door which fell open and showed her that there was another part of the corridor behind it, and Mrs. Medlock was coming up it with her bunch of keys in her hand and a very cross look on her face.

“What are you doing here?” she said, and she took Mary by the arm and pulled her away. “What did I tell you?”

“I turned round the wrong corner,” explained Mary. “I didn't know which way to go and I heard some one crying.” She quite hated Mrs. Medlock at the moment, but she hated her more the next.

“You didn't hear anything of the sort,” said the housekeeper. “You come along back to your own nursery or I'll box your ears.”

And she took her by the arm and half pushed, half pulled her up one passage and down another until she pushed her in at the door of her own room.

“Now,” she said, “you stay where you're told to stay or you'll find yourself locked up. The master had better get you a governess, same as he said he would. You're one that needs some one to look sharp after you. I've got enough to do.”

She went out of the room and slammed the door after her, and Mary sat on the hearth-rug, pale with rage. She did not cry, but ground her teeth. She had found out a great deal this morning. She felt as if she had been on a long journey, and at any rate she had had something to amuse her all the time.

Chapter VII

The Key To The Garden

Two days after this, when Mary opened her eyes she sat upright in bed immediately, and called to Martha.

“Look at the moor! Look at the moor!”

The rainstorm had ended and the gray mist and clouds had been swept away in the night by the wind. The wind itself had ceased and a brilliant, deep blue sky arched high over the moorland. Never, never had Mary dreamed of a sky so blue. In India skies were hot and blazing; this was of a deep cool blue which almost seemed to sparkle like the waters of some lovely bottomless lake, and here and there, high, high in the arched blueness floated small clouds of snow-white fleece [73 - fleece – овечья шерсть]


<< 1 2 3 4
На страницу:
4 из 4