Оценить:
 Рейтинг: 0

Human, All-Too-Human: A Book For Free Spirits; Part II

Год написания книги
2017
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34 >>
На страницу:
23 из 34
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

110

Literary and Colloquial Style. – The art of writing demands, first and foremost, substitutions for the means of expression which speech alone possesses – in other words, for gestures, accent, intonation, and look. Hence literary style is quite different from colloquial style, and far more difficult, because it has to make itself as intelligible as the latter with fewer accessaries. Demosthenes delivered his speeches differently from what we read; he worked them up for reading purposes. – Cicero's speeches ought to be “demosthenised” with the same object, for at present they contain more of the Roman Forum than we can endure.

111

Caution in Quotation. – Young authors do not know that a good expression or idea only looks well among its peers; that an excellent quotation may spoil whole pages, nay the whole book; for it seems to cry warningly to the reader, “Mark you, I am the precious stone, and round about me is lead – pale, worthless lead!” Every word, every idea only desires to live in its own company – that is the moral of a choice style.

112

How should Errors be Enunciated? – We may dispute whether it be more injurious for errors to be enunciated badly or as well as the best truths. It is certain that in the former case they are doubly harmful to the brain and are less easily removed from it. But, on the other hand, they are not so certain of effect as in the latter case. They are, in fact, less contagious.

113

Limiting and Widening. – Homer limited and diminished the horizon of his subject, but allowed individual scenes to expand and blossom out. Later, the tragedians are constantly renewing this process. Each takes his material in ever smaller and smaller fragments than his predecessor did, but each attains a greater wealth of blooms within the narrow hedges of these sequestered garden enclosures.

114

Literature and Morality Mutually Explanatory. – We can show from Greek literature by what forces the Greek spirit developed, how it entered upon different channels, and where it became enfeebled. All this also depicts to us how Greek morality proceeded, and how all morality will proceed: how it was at first a constraint and displayed cruelty, then became gradually milder; how a pleasure in certain actions, in certain forms and conventions arose, and from this again a propensity for solitary exercise, for solitary possession; how the track becomes crowded and overcrowded with competitors; how satiety enters in, new objects of struggle and ambition are sought, and forgotten aims are awakened to life; how the drama is repeated, and the spectators become altogether weary of looking on, because the whole gamut seems to have been run through – and then comes a stoppage, an expiration, and the rivulets are lost in the sand. The end, or at any rate an end, has come.

115

What Landscapes give Permanent Delight. – Such and such a landscape has features eminently suited for painting, but I cannot find the formula for it; it remains beyond my grasp as a whole. I notice that all landscapes which please me permanently have a simple geometrical scheme of lines underneath all their complexity. Without such a mathematical substratum no scenery becomes artistically pleasing. Perhaps this rule may be applied symbolically to human beings.

116

Reading Aloud. – The ability to read aloud involves of necessity the ability to declaim. Everywhere we must apply pale tints, but we must determine the degree of pallor in close relation to the richly and deeply coloured background, that always hovers before our eyes and acts as our guide – in other words, in accordance with the way in which we should declaim the same passages. That is why we must be able to declaim.

117

The Dramatic Sense. – He who has not the four subtler senses of art tries to understand everything with the fifth sense, which is the coarsest of all – the dramatic sense.

118

Herder. – Herder fails to be all that he made people think he was and himself wished to think he was. He was no great thinker or discoverer, no newly fertile soil with the unexhausted strength of a virgin forest. But he possessed in the highest degree the power of scenting the future, he saw and picked the first-fruits of the seasons earlier than all others, and they then believed that he had made them grow. Between darkness and light, youth and age, his mind was like a hunter on the watch, looking everywhere for transitions, depressions, convulsions, the outward and visible signs of internal growth. The unrest of spring drove him to and fro, but he was himself not the spring. – At times, indeed, he had some inkling of this, and yet would fain not have believed it – he, the ambitious priest, who would have so gladly been the intellectual pope of his epoch! This is his despair. He seems to have lived long as a pretender to several kingdoms or even to a universal monarchy. He had his following which believed in him, among others the young Goethe. But whenever crowns were really distributed, he was passed over. Kant, Goethe, and then the first true German historians and scholars robbed him of what he thought he had reserved for himself (although in silence and secret he often thought the reverse). Just when he doubted in himself, he gladly clothed himself in dignity and enthusiasm: these were often in him mere garments, which had to hide a great deal and also to deceive and comfort him. He really had fire and enthusiasm, but his ambition was far greater! It blew impatiently at the fire, which flickered, crackled, and smoked – his style flickers, crackles, and smokes – but he yearned for the great flame which never broke out. He did not sit at the table of the genuine creators, and his ambition did not admit of his sitting modestly among those who simply enjoy. Thus he was a restless spirit, the taster of all intellectual dishes, which were collected by the Germans from every quarter and every age in the course of half a century. Never really happy and satisfied, Herder was also too often ill, and then at times envy sat by his bed, and hypocrisy paid her visit as well. He always had an air of being scarred and crippled, and he lacked simple, stalwart manliness more completely than any of the so-called “classical writers.”

119

Scent of Words. – Every word has its scent; there is a harmony and discord of scents, and so too of words.

120

The Far-Fetched Style. – The natural style is an offence to the lover of the far-fetched style.

121

A Vow. – I will never again read an author of whom one can suspect that he wanted to make a book, but only those writers whose thoughts unexpectedly became a book.

122

The Artistic Convention. – Three-fourths of Homer is convention, and the same is the case with all the Greek artists, who had no reason for falling into the modern craze for originality. They had no fear of convention, for after all convention was a link between them and their public. Conventions are the artistic means acquired for the understanding of the hearer; the common speech, learnt with much toil, whereby the artist can really communicate his ideas. All the more when he wishes, like the Greek poets and musicians, to conquer at once with each of his works (since he is accustomed to compete publicly with one or two rivals), the first condition is that he must be understood at once, and this is only possible by means of convention. What the artist devises beyond convention he offers of his own free will and takes a risk, his success at best resulting in the setting-up of a new convention. As a rule originality is marvelled at, sometimes even worshipped, but seldom understood. A stubborn avoidance of convention means a desire not to be understood. What, then, is the object of the modern craze for originality?

123

Artists' Affectation of Scientific Method. – Schiller, like other German artists, fancied that if a man had intellect he was entitled to improvise even with the pen on all difficult subjects. So there we see his prose essays – in every way a model of how not to attack scientific questions of æsthetics and ethics, and a danger for young readers who, in their admiration for Schiller the poet, have not the courage to think meanly of Schiller the thinker and author. – The temptation to traverse for once the forbidden paths, and to have his say in science as well, is easy and pardonable in the artist. For even the ablest artist from time to time finds his handicraft and his workshop unendurable. This temptation is so strong that it makes the artist show all the world what no one wishes to see, that his little chamber of thought is cramped and untidy. Why not, indeed? He does not live there. He proceeds to show that the storeroom of his knowledge is partly empty, partly filled with lumber. Why not, indeed? This condition does not really become the artist-child badly. In particular, the artist shows that for the very easiest exercises of scientific method, which are accessible even to beginners, his joints are too stiff and untrained. Even of that he need not really be ashamed! On the other hand, he often develops no mean art in imitating all the mistakes, vices, and base pedantries that are practised in the scientific community, in the belief that these belong to the appearance of the thing, if not to the thing itself. This is the very point that is so amusing in artists' writing, that the artist involuntarily acts as his vocation demands: he parodies the scientific and inartistic natures. Towards science he should show no attitude but that of parody, in so far as he is an artist and only an artist.

124

The Faust-Idea. – A little sempstress is seduced and plunged into despair: a great scholar of all the four Faculties is the evil-doer. That cannot have happened in the ordinary course, surely? No, certainly not! Without the aid of the devil incarnate, the great scholar would never have achieved the deed. – Is this really destined to be the greatest German “tragic idea,” as one hears it said among Germans? – But for Goethe even this idea was too terrible. His kind heart could not avoid placing the little sempstress, “the good soul that forgot itself but once,” near to the saints, after her involuntary death. Even the great scholar, “the good man” with “the dark impulse,” is brought into heaven in the nick of time, by a trick which is played upon the devil at the decisive moment. In heaven the lovers find themselves again. Goethe once said that his nature was too conciliatory for really tragic subjects.

125

Are there “German Classics”? – Sainte-Beuve observes somewhere that the word “classic” does not suit the genius of certain literatures. For instance, nobody could talk seriously of “German classics.” – What do our German publishers, who are about to add fifty more to the fifty German classics we are told to accept, say to that? Does it not almost seem as if one need only have been dead for the last thirty years, and lie a lawful prey to the public,[21 - The German copyright expires thirty years after publication. – Tr.] in order to hear suddenly and unexpectedly the trumpet of resurrection as a “Classic”? And this in an age and a nation where at least five out of the six great fathers of its literature are undoubtedly antiquated or becoming antiquated – without there being any need for the age or the nation to be ashamed of this. For those writers have given way before the strength of our time – let that be considered in all fairness! – Goethe, as I have indicated, I do not include. He belongs to a higher species than “national literatures”: hence life, revival, and decay do not enter into the reckoning in his relations with his countrymen. He lived and now lives but for the few; for the majority he is nothing but a flourish of vanity which is trumpeted from time to time across the border into foreign ears. Goethe, not merely a great and good man, but a culture, is in German history an interlude without a sequel. Who, for instance, would be able to point to any trace of Goethe's influence in German politics of the last seventy years (whereas the influence, certainly of Schiller, and perhaps of Lessing, can be traced in the political world)? But what of those five others? Klopstock, in a most honourable way, became out of date even in his own lifetime, and so completely that the meditative book of his later years, The Republic of Learning, has never been taken seriously from that day to this. Herder's misfortune was that his writings were always either new or antiquated. Thus for stronger and more subtle minds (like Lichtenberg) even Herder's masterpiece, his Ideas for the History of Mankind, was in a way antiquated at the very moment of its appearance. Wieland, who lived to the full and made others live likewise, was clever enough to anticipate by death the waning of his influence. Lessing, perhaps, still lives to-day – but among a young and ever younger band of scholars. Schiller has fallen from the hands of young men into those of boys, of all German boys. It is a well-known sign of obsolescence when a book descends to people of less and less mature age. – Well, what is it that has thrust these five into the background, so that well-educated men of affairs no longer read them? A better taste, a riper knowledge, a higher reverence for the real and the true: in other words, the very virtues which these five (and ten or twenty others of lesser repute) first re-planted in Germany, and which now, like a mighty forest, cast over their graves not only the shadow of awe, but something of the shadow of oblivion. – But classical writers are not planters of intellectual and literary virtues. They bring those virtues to perfection and are their highest luminous peaks, and being brighter, freer, and purer than all that surrounds them, they remain shining above the nations when the nations themselves perish. There may come an elevated stage of humanity, in which the Europe of the peoples is a dark, forgotten thing, but Europe lives on in thirty books, very old but never antiquated – in the classics.

126

Interesting, but not Beautiful. – This countryside conceals its meaning, but it has one that we should like to guess. Everywhere that I look, I read words and hints of words, but I do not know where begins the sentence that solves the riddle of all these hints. So I get a stiff neck in trying to discover whether I should start reading from this or that point.

127

Against Innovators in Language. – The use of neologisms or archaisms, the preference for the rare and the bizarre, the attempt to enrich rather than to limit the vocabulary, are always signs either of an immature or of a corrupted taste. A noble poverty but a masterly freedom within the limits of that modest wealth distinguishes the Greek artists in oratory. They wish to have less than the people has – for the people is richest in old and new – but they wish to have that little better. The reckoning up of their archaic and exotic forms is soon done, but we never cease marvelling if we have an eye for their light and delicate manner in handling the commonplace and apparently long outworn elements in word and phrase.

128

Gloomy and Serious Authors. – He who commits his sufferings to paper becomes a gloomy author, but he becomes a serious one if he tells us what he has suffered and why he is now enjoying a pleasurable repose.

129

Healthiness of Taste. – How is it that health is less contagious than disease – generally, and particularly in matters of taste? Or are there epidemics of health?

130

A Resolution. – Never again to read a book that is born and christened (with ink) at the same moment.

131

Improving our Ideas. – Improving our style means improving our ideas, and nothing else. He who does not at once concede this can never be convinced of the point.

132

Classical Books. – The weakest point in every classical book is that it is written too much in the mother tongue of its author.

133

Bad Books. – The book should demand pen, ink, and desk, but usually it is pen, ink, and desk that demand the book. That is why books are of so little account at present.

134

Presence of Sense. – When the public reflects on paintings, it becomes a poet; when on poems, an investigator. At the moment when the artist summons it it is always lacking in the right sense, and accordingly in presence of sense, not in presence of mind.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34 >>
На страницу:
23 из 34