Оценить:
 Рейтинг: 0

Грейс

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 25 >>
На страницу:
4 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А там подробные отчеты и материалы по моим проектам, – Грейс стояла прямо у него за спиной. – Прочтите их, и вам все станет понятно.

– Ну, то есть в общих чертах…, – нагло добавила она.

– Итак, каков ваш вердикт? – с некоторым нетерпением спросила девушка своего начальника, уже несколько часов читавшего ее материалы, запершись в своем кабинете. Собственно, он ее пока что и не вызывал – она, устав ждать и сгорая от нетерпения, сама к нему заявилась без спроса и даже без стука, полагая, что ее новый статус дает ей право на некоторые привилегии.

Вместо ответа, тот устало откинулся на спинку стула и некоторые время молча смотрел затуманенным взором куда-то сквозь нее.

– Впечатляет, действительно впечатляет, – несколько суховато, как ей показалось, наконец-то ответил он. – Но я правильно понимаю, что эта технология пока что годится лишь для производства небольшого количества объектов исключительно в лабораторных условиях?

– Да, – с некоторой заминкой ответила Грейс. Так вот что ему не понравилось? – Это действительно так. Для производства в промышленных масштабах, естественно, потребуется некоторая доработка. И сырья, производимого бактериями, потребуется больше на порядки. И нужно будет еще тщательно продумать меры безопасности.

– Мы же не хотим, чтобы из-за случайной утечки всю планету покрыла «серая слизь», – добавила она, усмехнувшись, вспомнив предостережение «отца нанотехнологий» Эрика Дрекслера о гипотетическом сценарии конца света. Согласно этому сценарию, в программе нанороботов может произойти сбой и неуправляемые самореплицирующиеся нанороботы поглотят всё доступное им вещество Земли, превратив его в свои собственные точные копии. В конечном итоге вся планета превратится в огромный сгусток этих самых микроорганизмов.

– Нет, не хотим, – ответил Энди, без малейшего намека на улыбку. – Все это, конечно, потребует очень тщательного изучения и всесторонней проверки… Тем не менее, технология действительно очень впечатляющая – я немедленно доложу наверх о ваших успехах. Думаю, что уже в ближайшие несколько дней вас ждет очередная заслуженная награда!

Глава 6. Бремя разочарования.

– Я просто поверить не могу! – ее голос срывался на крик. – Как вы можете это делать? Я же предложила вам решение всех проблем!

– Это не моя идея, уж поверь мне! – Энди выглядел сильно сконфуженным. – И даже не нашего начальства. Мне позвонили и официально приказали закрыть проект и свернуть все исследования в данной области. Неофициально – мне сказали, что ты чуть не довела до инфаркта "больших боссов".

– "Больших боссов"?

– Да, тех, кто по большому счету и правит нашей страной. Официально у нас конечно демократия – неофициально, во всем мире власть в так называемых "развитых странах" принадлежит корпоратократии. Везде – и в США, и в Канаде, и в Европе, и в том же Китае. На самом деле, в этом даже нет ничего необычного – вполне естественно, что те люди, которые обладают таким богатством, обладают и определенной властью. Ведь политикам требуются большие деньги для проведения их предвыборных кампаний, а большие деньги есть только у крупных корпораций. Понятно, что потом им тяжело принимать решения, которые повредят этим самым корпорациям. Да и чиновники тоже люди – многие из них после энного количества лет на госслужбе идут в большой бизнес.

– И вот, представь себе – появляешься ты и говоришь, что все эти очень богатые, уважаемые и влиятельные люди в одночасье станут никем. Ведь если можно произвести все, что угодно практически бесплатно, то есть даром – зачем нужны все эти большие и малые корпорации? Все эти транснациональные гиганты – головные офисы которых располагаются в США и Европе, здесь же находятся разработчики и конструкторские бюро, сырье добывается шахтерами где-нибудь в ЮАР и Латинской Америке, а затем рабочие на конвейере превращают сырье в готовый товар где-нибудь в Юго-Восточной Азии, в том же Китае, Вьетнаме, Южной Корее, Тайване. Затем трейдеры из Лондона и Роттердама фрахтуют тысячи кораблей, которые и перевозят все это на все континенты, за исключением Антарктиды. Айфоны, Айподы, кроссовки от фирмы "Найк", японские автомобили южнокорейской сборки, клубника и киви из Новой Зеландии, вино из Австралии – попадают в розничные сети, все эти "Ашаны", "Волл-Маркеты" и т.д. А здесь тоже работают десятки и сотни тысяч людей. И вот, представь, всю это прорву людей ты в одночасье хочешь оставить без работы. От самого распоследнего продавца, до топ-менеджера, который одних только бонусов получает на сотни миллионов долларов в год. А акционеры и владельцы этих компаний? Кто будет платить им их миллиарды, если все то, что сейчас производят их компании, окажется просто ненужным?

– Но Энди…, – Грейс против своей воли начала всхлипывать, – ты же сам так радовался, когда я показала тебе то, что я сделала…

– Да, радовался, – Энди был явно смущен, – но тогда меня захватила эйфория. Я не подумал о последствиях.

– А потом, – он виновато отвел глаза в сторону, – мне объяснили, к каким проблемам все это может привести. Это же сломает весь нынешний мировой порядок, разрушит общество. Мир пока еще не готов к подобной технологии, ты понимаешь?

– Да, понимаю, – глухо сказала она. – Прости, мне надо идти.

Выходя из кабинета Энди, девушка так хлопнула дверью, что та чуть не упала внутрь вместе с косяком. Пройдя немного по коридору, Грейс прислонилась к стене и уже не стесняясь заплакала, не в силах больше сдерживаться. "Подумать только, – с горечью пронеслось в ее голове. – Одно из величайших достижений в истории человечества готовы зарыть в землю, потому что кто-то боится лишиться своих денег и власти".

Немного успокоившись, она поплелась в свою лабораторию. Там ее ждал еще один "сюрприз" – рабочие и техники демонтировали ее оборудование.

– Что вы делаете?! – внезапная вспышка ярости заставила этих вандалов прерваться.

– Распоряжение начальства, мэм, – ответил ей один из них. – Вот бумаги, можете взглянуть.

– Ааа…, – ее голос стал практически безжизненным, – хорошо, продолжайте…

Так и не взглянув на бумаги, девушка развернулась к ним спиной и побрела прочь. Пройдя мимо поста охраны, она направилась на стоянку, к своей машине. Настроения работать сегодня как-то уже больше не было, а вот что подумают по поводу ее прогула, ей, честно говоря, было уже плевать. Пусть что хотят, то с ней и делают. "В конце-концов, ведь я теперь богата, – мрачно подумала девушка. – Пара миллионов долларов, плюс мне там что-то должны отчислять за мое изобретение биотоплива – кстати, надо бы хоть узнать сколько. Так что, теперь могу вообще послать их всех куда подальше – если им по-настоящему новые технологии не нужны. Мне если и не до конца жизни, то этих денег в любом случае надолго хватит. Хотя для этих "сильных мира сего", для этих миллиардеров, которые ради того, чтобы сохранить свои миллиарды, готовы похоронить будущее всего человечества, это даже не деньги.

Сев за руль своего внедорожника и лишь со второй попытки попав ключами в замок зажигания, она с какой-то горечью подумала, что хоть в чем-то ей удалось добиться успеха – выхлоп ее автомобиля был абсолютно чистым, можно было хоть дышать воздухом из трубы и не отравиться при этом. По крайней мере, биотопливо, которым был заправлен бак ее "железного коня" и которое скоро станет использоваться по всей стране, сделает воздух больших городов чистым и свежим, таким, каким он был много лет тому назад, году эдак в 1920-м.

Пока ехала домой, немного успокоилась. "Ладно, – подумала Грейс. – Еще поборемся!". Поднявшись на свой этаж и подойдя к своей квартире, девушка остановилась, как вкопанная – дверь была слегка приоткрыта! А ведь она точно помнила, что с утра ее закрывала. Затаив дыхание, она как можно тише подошла к своему такому уютному гнездышку, в одночасье вдруг ставшему опасным и враждебным. Внутри отчетливо слышался какой-то шум. Вдруг шум стих, и раздался приглушенный мужской голос:

– Что, она уже здесь?! Почему раньше не предупредил?

"Это они обо мне!" – мелькнуло у нее в мозгу, прежде чем девушка кинулась бежать. Перелетая через несколько ступенек, она думала только, что будет делать, если тот, кто "раньше не предупредил" начнет подниматься ей навстречу. Но, обошлось – выбежав на улицу и не обращая внимания на возмущенные сигналы водителей, Грейс успокоилась только тогда, когда оказалась на противоположной стороне дороги. Ее многоквартирный дом, располагался в достаточно оживленном районе. Тут были и различные кафе и магазины. И иногда достаточно шумно по вечерам. Она давно бы уже переехала в спокойный пригород, но тут ей было просто удобней и быстрее добираться до работы. Хотя ее и раздражали праздношатающиеся компании, особенно в выходные дни.

А вот сейчас, она впервые была рада, что на улице кроме нее полно народу. Отдышавшись и немного успокоившись, она достала из сумочки мобильник и набрала 911:

– Служба спасения, чем могу вам помочь?

– В мою квартиру кто-то залез, возможно они все еще там!

– Назовите, пожалуйста, свое имя и адрес, полиция скоро будет…

Глава 7. В участке.

– И все-таки это странно – все перевернуто вверх дном, при этом ничего не пропало, кроме вашего ноутбука. Даже деньги и украшения не взяли. Вы точно не хотите что-нибудь вспомнить?

Грейс устало посмотрела на следователя, которому поручили ее дело. Она провела в участке уже несколько часов, а перед этим еще вместе с полицией осматривала то, что осталось от ее квартиры. Там просто все было перевернуто вверх дном, раскурочена вся мебель, разобраны все бытовые приборы от микроволновки до телевизора, вспороты даже ее любимые подушки, которым было уже больше 10 лет и которые она не хотела выбрасывать, потому что они были ей дороги как память о доме. Но при этом, как правильно подметил следователь, действительно ничего не пропало, кроме ее ноутбука. Во всяком случае, насколько она могла судить. Небольшую пачку денег, которую она хранила дома на всякий случай, и то не взяли. Вот что еще удивительно – никто из соседей, во всяком случае, тех из них кто был на тот момент дома, вообще ничего не слышал. То есть, эти странные воришки все делали очень тихо.

– И что же вы от меня хотите? – сказала она вслух, задумчиво вертя в руках пластиковый стаканчик с уже давно остывшим кофе. Ей его предложили, видимо из вежливости, еще час назад. Она согласилась и взяла, но смогла выпить только один глоток этой безвкусной гадости. – Может вы ждете от меня признания, что у меня был тайник с какой-нибудь контрабандой, о которой я не могу сказать полиции? Вы вообще знаете, кто я?

– Конечно, знаем, – судя по взгляду следователя именно на признание в чем-нибудь противозаконном он и надеялся. – Вы выдающийся ученый, трудитесь в местном государственном исследовательском центре. При этом имеете доступ к различным веществам, из которых можно изготовить какую-нибудь синтетическую дрянь…

– Да вы с ума сошли!!! – Грейс была вне себя от ярости. – В чем вы меня обвиняете?! Не говоря уж о том, что за мое недавнее открытие я получила более чем приличную премию с шестью нулями!

– Спокойней, мисс, – коп примирительно развел руками. – Я вас пока ни в чем не обвиняю – я лишь строю версии. Работа такая. Поставьте себя на мое место – интересовали их явно не деньги. Во всяком случае, не те, что были в квартире. Они очень настойчиво что-то искали, причем работали достаточно профессионально. В нашей практике бывали случае, когда химики, иногда очень талантливые, шли на сделку с преступниками и делали для них какие-нибудь синтетическим таблетки, которые те потом сбывают по местным клубам и притонам. А то и еще что-нибудь похуже. Делали по разным причинам – кому-то срочно были нужны деньги, а кто-то был обозлен на начальство, которое его столько лет не ценило…

– Я не химик – я биоинженер, – машинально поправила она. Так вот значит, как все оборачивается. – Мне нужен адвокат?

– Пока не знаю. Скажите, а что вы делали в квартире в свое рабочее время?

Девушка не удостоила его ответом. И так понятно, какую для себя версию уже "выстроил" этот Пинкертон. Тут в комнату вошел еще один полицейский, совсем еще молодой, и что-то прошептал на ухо «ее» следователю. Тот хмыкнул и молча вышел из комнаты.

Грейс лишь скривилась. Впрочем, долго ждать ей не пришлось. Почти сразу же "Пинкертон" вернулся обратно в сопровождении какого-то мужчины в классическом черном костюме.

– Это специальный агент Прескотт, теперь он будет заниматься вашим делом, – представил своего спутника следователь, сделав при этом такое кислое выражением лица, как будто только что дольку лимона проглотил. – Я вас оставлю.

Прескотт дождался пока он выйдет из комнаты, затем пододвинул стул поближе к девушке и сел. На вид ему было лет 40 – достаточно приятное, мужественное лицо, темные волосы с классическим пробором, голубая рубашка с черным галстуком и классическим черным костюмом для комплекта. Ботинки, естественно, тоже черные и классические. Встреть она его где-нибудь на улице – приняла бы за правительственного клерка или мелкого банковского служащего.

– Итак, мисс, – агент одобряюще улыбнулся, демонстрируя свои великолепные зубы, – я сотрудник Федерального Бюро Расследований и мне поручено обеспечить вашу безопасность.

– Как вы, наверное, уже поняли, – продолжил он в ответ на ее вопросительный взгляд, – налет на вашу квартиру был совершенно неслучайным. Даже полиция поняла, что работали профессионалы. Судя по тем материалам, допуск к которым мне предоставило мое начальство, вы создали некую технологию, которая может представлять чрезвычайный интерес, как для различных частных структур, так и для иностранных правительств. Многие из этих правительств не колеблясь отдали бы весь золотой запас своих стран, чтобы заполучить ее.

– Но как они вообще узнали о ее существовании? – ученая впервые заговорила, с тех пор, как он вошел в комнату. – Я еще не опубликовала ни одной научной статьи на эту тему. И Энди, насколько я знаю, тоже.

– Мисс, разведка не всегда полагается на научные публикации, чтобы решить какую технологию следует украсть, – агент добродушно усмехнулся. – По всей видимости, произошла утечка информации – кто-то известил заинтересованные стороны. И, что печально, мы пока что понятия не имеем, кто это был.

– Энди сказал, что некоторые корпорации были недовольны моим изобретением, поскольку оно лишает их заработка, да и самого смысла существования, – решилась вставить она. – Может это они все и устроили?
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 25 >>
На страницу:
4 из 25

Другие электронные книги автора Габриэль Гудвин