Оценить:
 Рейтинг: 0

Аудиокнига Танго с призраком. Милонгеро

Как сложно сделать выбор, который может определить всю твою судьбу
Танец.
Танец с жизнью или со смертью?
Один неудачный шаг, один неправильный выбор… как получается, что от тебя зависят столь многие? Дядя, тетя, кузины – когда они стали твоей семьей?
Когда призрак стал тебе ближе брата? Когда ты успела полюбить этот город на берегу моря и его жителей?
Мужчины… один или другой? Кого выбрать? Кого предпочесть? Того, кто рядом, не требуя за это ни награды, ни даже взгляда? Или того, которого любишь? Но можно ли любить обманщика? Может ли вообще любить некромант? Или это лишь иллюзия?
Рисковать жизнью просто. И Антония рискует раз за разом, чтобы остались живы дорогие ей люди.
Танец с жизнью – или со смертью? С призраком или с демоном? Выбирать только ей.
А потому – маэстро, музыку!
© Галина Гончарова, 2022© ООО «Издательство АСТ», 2022

Скачать книгу

Слушать онлайн


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы

yulechka_book
Отзыв с LiveLib от 6 июля 2022 г., 20:16
Третья книга про Антонию была для меня шикарной , все закончилось очень хорошо как и я хотела . Я получила удовольствие про чтение от книг про некромантов , про тайны и Ла Муэртэ . Испанский колорит , такой особо изысканный был в во всех трёх книгах.
И Смерть тут тоже под стать испанка в белом и вместо лица череп. Хорошо описаны отношения между нею и некромантами. Да она их любит но по своему боги есть боги.
Ещё мне понравилось то что нет хороших и плохих герои тут со своими грехами и пороками. Живые , яркие и оттого приятно читать было.
karolenm
Отзыв с LiveLib от 15 августа 2022 г., 00:33
Прекрасная трилогия на выходные. Демон с , конечно, женским именем, мединцы, истории с антиквариатом  и заговор получили эпилог. Патриархально магическая Испания, мне жаль с тобой будет расставаться.Антония Даэлис Лассара мне очень понравилась, колоритная девушка. Какими ещё бывают заброшенные родителями дети, выращенные ведьмами?) и огонь, и воды, и медные трубы - все по силам. При этом, девочка то добрая. Какие прекрасные моменты с подбором подарков! Каждому то, что не хватает, это чудесный дар. И пусть рождаются дети, выбираются замечательные мужья, вяжутся волшебные кружева, и пишутся романы, достойные пера Санчеса… Хотя , ей будет чем заняться и кроме этого. Не отказалась бы прочитать продолжение по этому миру, про детей или внуков.
Natalymag
Отзыв с LiveLib от 14 августа 2022 г., 20:04
Довольно давно не читала автора. Как-то поднадоело сомнительного толка морализаторство в каждом произведении. За эту серию взялась по рекомендации коллег-читателей и не пожалела. Нет, конечно, весьма неоднозначные взгляды на окружающую действительность присутствуют и здесь - например, прирезать недруга в ходе некромантского ритуала - вполне нормальное дело, бо... а вот нечего было нарываться. Око за око, зуб за зуб. Только хорошо бы иногда вспоминать слова Махатмы Ганди о том, к чему подобный принцип может привести. Ну и, разумеется, чтобы уж совсем снять моральные ограничения с героев, автор намеренно делает принесенных в жертву типами настолько мерзкими, что и жалеть-то вроде бы не о ком и не о чем. Интересная позиция - если пустить в расход всех, кто не нравится, мир станет прекраснее. Правда, люди-червонцы (как, впрочем, и люди-полное г...о) встречаются далеко не всегда, и понятие "хорошести" в большинстве случаев относительно... Но да ладно. Слава богу, на сей раз авторское кредо мелькало не так уж и часто - раза по два на каждый том. Поэтому подпортило впечатления не особенно сильно.
В остальном сюжет и антураж мне понравились. Детективная составляющая тесно переплетается с мистической и, я бы даже сказала, с политической. Реалии чем-то напоминают Испанию века этак девятнадцатого - начала двадцатого. В некоторых сферах есть явный прогресс, однако чем дальше от столицы, тем больше темных суеверий. Или все-таки не совсем суеверий? В городе, куда прибывает сирота-некромантка Антония Лассара, кто-то жестоко убивает молодых женщин. У всех жертв вырвано горло и стерта личность, поэтому даже вопрошающим мертвых до них не дозваться. Полиция в недоумении. Зато Антония с ее способностью видеть суть вещей могла бы прояснить ситуацию, если бы девушку не одолевали собственные проблемы. Потому как уехала из Лассара она отнюдь не по причине бедности и тягот одиночества. На саму Тони тоже ведется охота, хотя сложно сказать, кому и зачем понадобилась последняя в некогда печально известном роду бесприданница с непроявленным (вроде бы) даром. В восемнадцать лет трудно разобраться, кто тебе друг, а кто враг. И Тони просто решает платить добром за добро и избегать зла. Очень здравая позиция, учитывая тот факт, что у семейства Аракон нет видимых причин привечать дочь блудного старшего отпрыска. Однако Араконы на свою удачу оказываются людьми вполне приличными и принимают родственницу. Дело теперь за "малым" - обеспечить свое будущее, избавиться от теней прошлого и добиться независимости. И то, и другое, и третье требует времени, но Антония Лассара умеет ждать. Главная задача - оставаться максимально незаметной. Вот с этим выходит загвоздка...
Антония в целом вызвала симпатию. Конечно, ее здравомыслие и рассудительность несколько странны для такой юной особы (скорее, подошли бы даме лет за 30), но героиня действительно получилась девушкой неглупой, целеустремленной, ответственной, умеющей быть благодарной, неплохо разбирающейся в людях и четко понимающей, что бесплатный сыр в этой жизни случается лишь в мышеловках. С другой стороны, Тони нельзя назвать абсолютно рассудочным и черствым человеком. Она хороший друг, которому можно доверить любую тайну, искренне переживает за близких, не лишена отзывчивости, сострадания и милосредия, без колебаний приходит на помощь тем, кто действительно в ней нуждается, наделена острым чувством справедливости, поэтому принимает живое участие в поимке загадочного убийцы. А глупая влюбленность в абсолютно недостойного типа... Ну, должна же героиня хотя бы в чем-то соответствовать заявленному возрасту.
Герой хорош безоговорочно. Удивительно благородный (как для некроманта - даже слишком), великодушный, надежный, заботливый и внимательный мужчина. И, пожалуй, еще более одинокий и неприкаянный, чем сама Антония, несмотря на вроде бы имеющуюся семью. Но... сын уже вырос, жена не скрывает измен и потребительского отношения к мужу, поэтому жизнь Эрнеcто Риалона полностью сосредоточена на работе. Знакомство с Тони - некий глоток свежего воздуха в его обычной рутине, который некромант-криминалист опрометчиво себе позволяет и от которого уже не в силах отказаться впоследствии. Эрнесто слишком порядочен, чтобы осквернить адюльтером свой брак или предложить девушке нечто недостойное, однако он может быть рядом в трудные минуты, поддерживать Тони в изучении новых граней фамильного дара, оберегать ее от опасностей, понимать и принимать избранницу такой, как есть - с силой и слабостями, светлыми и темными сторонами характера, не пытаясь что-то изменить или согнуть любимую женщину под себя. Преданность, достойная рыцаря-паладина, жесткий личный кодекс чести и достойное восхищения бескорыстие - вот чем поразил Эрнесто Риалон. Рада, что эти прекрасные качества все же сумела оценить героиня. Что до вопроса давно изжившего себя договорного брака Эрнесто... Должна сказать, решение вполне в авторском репертуаре (типа "самадуравиновата"). Однако некая мрачная ирония в нем присуствует.
Хочется отметить и яркие образы второго плана. Причем, как положительные, так и спорные, и даже отрицательные. Верный долгу и зову совести призрак Рейнальдо; язвительный, но принципиальный следователь Серхио Вальдес; почти замученная мужем, однако не потерявшая силы духа Сарита Дюран (бывшая Карранса); искренне привязаные к семье Аман Аракон и его супруга ритана Розалия; надменная, но глуповатая красавица Альба (старшая кузина Тони); резко изменившаяся после пережитого потрясения, спокойная и основательная Паулина (младшая кузина); слобовольный, но небезнадежный Амадо Риалон; до поры благочестивые братья во Храме; великолепный ангел-хранитель Антонии Маркус Мендоса - примечательный во всех отношениях кот; суровая, но не карающая без причины богиня некромантов Ла Муэрте. Жадный, жестокий и трусливый Эудженио Валеранса; холодный и расчетливый герцог Медина; спесивый и подловатый некромант Освальдо Карранса; одержимый жаждой крови измененный Дальмехо; горький пьяница Даэрон Аракон, бросивший в горе малышку-дочь; расчетливая стерва Барбара Риалон. Какими бы ни были перечисленные персонажи - все они (или почти все) живые, характерные личности.
Пожалуй, оценю эту трилогию на "4+".
Пы. Сы. Пара-тройка моментов по сюжету вызвала некоторое недоумение. Позволю себе небольшие спойлеры. Если при... скажем так, производстве измененных прежняя сущность (или душа) человека уничтожалась, как воспоминания о себе-прежнем сумел сохранить убийца Дальмехо? И почему их не сохранил Эудженио Валеранса? Далее. Не вполне поняла, в чем особенность людей Ла Муэрте - таких, например, как Серхио Вальдес. Чем они отличаются от простых смертных? И еще. Странную позицию занял дядя героини. Я про разрешение изгнанному "родней" жениху старшей дочери проживать в одном доме с невестой. Вроде бы местные правила приличий такое не поощряют. Тем более нравственность девицы там под большим сомнением.
zapatilla
Отзыв с LiveLib от 29 сентября 2022 г., 18:35
Мы выбираем, нас выбирают. Как это часто не совпадает...Первый том трилогии просто ошарашил меня простой истиной: взаимная любовь - это редкость! В смысле, в лырах редкость - так, чтобы ГГероиня страдала и мучилась.Антония влюблена в жениха своей кузины, а он на Антонию даже не смотрит. Зато в девушку влюбляется Амадо. Он нафиг Антонии не нужен, к тому же юношу хотят видеть мужем младшей кузины ГГероини. Плюс Антония - приживалка в доме своего дяди, ей не с руки уводить чужих женихов.К тому же тётка, мама барышень, когда-то давно должна была выйти замуж за отца Антонии, но тот влюбился и женился на другой. А Розалии пришлось выйти замуж за младшего брата бывшего жениха.Любовных линий даже в завязке книги - на небольшой латиноамериканский сериал, серий так на 150. Да и действие происходит в какой-то альтернативной ЛА. От Аргентины - название трилогии "Танго с призраком", от Мексики - культ Ла Муэрте, Смерти, покровительницы некромантов. Ещё в истории того мира есть факт завоевания другого континента 500 лет назад и упоминание туземцев-индейцев с их богом - Большим Змеем. Не, не Испания, в Испании таких просторов и глухих углов типа поместья Лассара не имеется - там из одного пуэбло другое видать. А Латинская Америка таки площадью поболе будет.Но от "альтернативы" - таки больше: это некромантия, разные виды магии, государственное устройство. А время повествования похоже на самое начало XX века: есть мобили и телефоны, дамы носят шляпки и перчатки, но щиколотки уже уместно показывать. Впрочем, это всего лишь декорации для сюжета.А сюжет, как ни странно, развивается размеренно и неспешно. Захватывающих дух приключений поперву почти нет, никаких вам тут латиноамериканских страстей.Что прям очень порадовало - реалистичность. Антония не ждёт, что семья дяди примет её как родную. Антония готова играть по предложенным правилам: не высовываться и потихоньку завоёвывать доверие и уважение дяди и тёти. И вот это прям настолько отличается от поведения типичных лыровских героинь - что очень вкусно показалось!В ту же кучку к реалистичности: злодеи, планируя похищение, задумываются где держать жертву, чем кормить и как вывезти из города, а не решают эти вопросы по ходу пьесы, как это бывает обычно в легонькой приключенческой литературе. Тоже понравилось.Каждый том называется как один из стилей танго - Орельяно, Канженге, Милонгеро - это мне Гугл сказал. Ещё бы знать, какого призрака имела с виду автор, называя свой цикл "Танго с призраком". Не, призрак в книгах имеется. Очень симпатичный, но на второстепенных ролях. Героиня явно не с ним "танцует". Тггда призрак прошлого? Собственные некромантские способности? Заговор изменённых? Таинственный влюбленный мужчина? Гугл говорит, что в перечисленных стилях танцоры всё ближе и ближе друг к другу.И да, с каждым томом события всё ускоряются, появляются новые герои, новые сюжетные линии вокруг основного расследования таинственных убийств женщин на улицах столицы. И к концу третьей книги переженили всех кого нужно и похоронили кого не нужно. Напрасно, как по мне. Открытые финалы иногда сильнее бывают, чем жирные точки. Но законы жанра никто не отменял. Увы, чем дальше в лес, тем толще партизаны...На восприятие, наверное, ещё повлияла небрежность оформления третьей части. В частности, итальянское синьор вместо испаноязычного сеньор. А ещё какая-то путаница в именах: погибший сыщик Фуэнтес и поместье Фуэнтес, куда Антонию возил поработать сеньор Пенья. Две Оливии - одна купила фарфоровые статуэтки, вторая - коклюшки. Почему не дать женщинам разные имена? И почему Сариту (уменьшительно-ласкательное от Сары) именуют Ритой? Рита - это имя служанки в доме Араконов - Рита Кармела Пенья. И к сеньору Пенья она никакого отношения не имеет. Зачем такие сложности с именами?Вот такие мелкие непонятности мне сбили неплохой настрой, заданный началом трилогии.