– Странно, – пробормотал он, поглаживая подбородок. – Реакция должна быть другой.
Мардж покачала головой. Слишком часто с отцом сложнее было говорить, чем с Луандером. Оставив его разбираться с зельем, поведшим себя не как положено, она спустилась на кухню и обнаружила там принца Фанзии.
– Я хотел позвать тебя прогуляться по саду, – сказал он, и у Мардж сердце подпрыгнуло к горлу.
– Но мне… но нам… – беспомощно промямлила она, не зная, как объяснить ему, что им лучше держаться на расстоянии.
По его взгляду она поняла, что он в объяснениях не нуждается. Точнее, не поймет их. Да и не на свидание он ее приглашал, а лишь на прогулку.
– Хорошо, – согласилась она.
Тогда он галантно протянул ей руку, чтобы она за нее взялась. Они молча вышли во внутренний дворик и, завернув за угол дома, оказались в саду. По извилистым тропинкам они бродили, не разговаривая. Принц бы все равно не понял ни одного ее слова, да и сам он не стремился к общению.
Они любовались рядами цветущих роз различных оттенков. Тут были белые и желтые бутоны, красные и розовые… То раскрывшиеся полностью, то только зарождающиеся. Они удивляли разнообразием форм и красотой.
– Этот сад прекрасней, чем королевский, – с легкой грустинкой произнес Луандер, глядя на раскрывшийся красный цветок.
Его рыжие волосы, не убранные в хвост, обрамляли бледное лицо с чистой, лишенной веснушек кожей. В его черных глаза застыла печаль, словно он думал сейчас о своей болезни, которую не мог излечить ни один лекарь в мире.
Почему-то Мардж захотелось похвалиться перед ним и, тронув принца за плечо, чтобы он на нее посмотрел. Заполучив его внимание, она показала на цветы, потом на себя. Девушка надеялась, что он поймет этот нехитрый жест, означающий, что цветы вырастила она сама. Однако принц нахмурился.
– Пора ужинать? Но мы только что обедали!
О! Мардж отчаялась понять, как с ним общаться.
Глава 6
Однажды ночью пошел град, да такой сильный, что Мардж проснулась от жуткого грохота. Несколько минут она сидела в своей постели, силясь определить не война ли началась. Спросонья ей показалось, что дом подвергся нападению.
Она успела пожалеть обновленную крышу и тут же сообразила, что никто их не атакует. От облегчения она улыбнулась, мысленно потешаясь над собственной глупостью.
Опустив ноги на прохладный пол, она босиком подошла к окошку, выходящему в сад. В темноте розовые кусты казались просто темной массой. Но даже так ее сердце сжималось от мысли, что град бьет уже засохшие бутоны.
– Эх… – громко вздохнула Мардж, прижимаясь лбом к стеклу.
Приближение зимы всегда удручающе действовало на нее. Возникало ощущение, что весь мир погружается в долгий мрачный сон. В такие дни она завидовала людям в долине, куда зима придет намного позже.
Она слышала, что есть такие страны, где никогда не бывает зимы. Ей хотелось там побывать, но отец всегда нуждался в помощи, и она была слишком привязана к дому. Так что за всю жизнь дальше Табиса она никогда не забиралась.
У Мардж начали мерзнуть ноги, и она поспешила назад в постель. Стоило ей устроиться под теплым одеялом, как тоненько зазвонил дверной колокольчик. В голове девушки мелькнула мысль: «Проклятая работа!», и она немедленно ее устыдилась. Она не позволяла себе жаловаться на судьбу.
Словно, назло этой случайной мысли, девушка с вымученной бодростью покинула постель, надела халат и тапочки, и пошла встречать гостей.
Едва она открыла дверь, как трое молодых людей ввалились в дом, принося с собой прохладу. Секунду оторопевшая Мардж думала, что это ворвались грабители, чтобы похитить какие-нибудь ценные зелья отца. Потом она поняла причину их спешки. Градины больших размеров и успели их хорошенько побить, поэтому они убегали от вездесущего природного явления.
– Мы приносим извинения за нашу грубость, – сказал один из парней и слегка поклонился.
Мардж, буквально застыла на месте, разглядывая необычную троицу. Они отличались непривычность стройностью и худобой, горделивыми осанками и чуть заостренными ушами. У всех были зеленые глаза, и вся одежда была того же цвета.
От волнения у нее затрепетало сердце. Она знала, кто эти парни! Лесные жители из королевства Айхора! Они отличаются от остальных людей невероятной мудростью и физической подготовкой, которой позавидуют лучше воины. Изящность их телосложения настолько обманчива, что, даже зная об их особенности, некоторые совершали глупость и пытались помериться с ними силами.
– Нам нужна помощь Дедули, – сказал другой парень, смахивая волосы со лба.
– Помощь нужна нашему другу, – поправил третий. – Четыре недели назад Флориан вдруг стал… – он не смог выговорить нужное слово и замолчал.
Первый сразу подхватил:
– Стал глупым. Ведет себя, как пятилетний ребенок.
Глаза Мардж широко распахнулись. О такой особенности ей не приходилось слышать.
– Флориана надо вылечить до тех пор, пока никто не догадался о его болезни. Если король что-то заметит, он не позволит ему после него взойти на трон.
– Еще один принц!» – подумала Мардж и побежала будить отца.
– Это просто восхитительно! – приплясывал Дедуля, радостно напевая.
После визита трех друзей принца из Айхоры у него настроение значительно улучшилось. В обмен на согласие вылечить несчастного, он попросил Монтролист, который как раз под силу такой компании.
Сорванный Монтролист притягивает различных чудищ, от которых жители лесного королевства смогут отбиться. С их физическими данными, они донесут траву, хотя, скорее всего, выживут не все.
Продолжая напевать, Дедуля уселся за столом и, перебирая неизменную кипу листов, позвал Мардж. Отыскав нужную бумагу, пробежавшись глазами по списку необходимых ингредиентов, он с удовлетворением отметил, что близок к цели. Как только в его руках окажется Мостролист, останется дождаться того, кто осмелится привезти Смертнолистник. И тогда у него будет полный набор для зелья.
– Сирена… – тихо проговорил он, глянув на нарисованный, еще в молодости, портрет жены. – Уверен, что это зелье получится удачным, – выдержав торжественную паузу, он выкрикнул: – Ма-ардж!
– Я давно здесь стою, папа, – с укоризной отозвалась девушка, сделав ударение на слове «давно». – И что ты в очередной раз задумал? – спросила она, приближаясь к столу и подмечая, что отец сначала растерялся, но быстро собрался и встал в глухую оборону.
– Я должен подобрать исцеляющие зелья для принцев, – Дедуля суетливо припрятал лист с рецептом под другими бумагами. – У меня ведь три тяжело больных пациента, а скоро добавится четвертый.
– И поэтому ты обращался к маме?
Мардж прищурилась, стараясь немного напугать отца и надавить на него.
– Я слышала, как ты назвал ее имя.
– Я всегда разговариваю с ней вслух, когда усиленно работаю.
– Ты разговариваешь с ней, когда готовишь для нее очередное зелье. Я ведь запретила тебе продолжать эксперименты! Ты не воскресишь ее и себя погубишь!
Мардж была взволнована, она устала бороться с упрямством отца, который постепенно сходил с ума.
– Сирена не умерла! – гневно возразил Дедуля, и в его глазах зажглись искры, потухшие со временем. – Она упала в отвердитель, и мне надо придумать, как безопасно его размягчить.
Мардж тяжело вздохнула. В ее глазах защипало от слез. Ей было жаль себя и отца, и то, что они слишком много времени потратили на совершение невозможного.
– Она упала десять лет назад, – уже спокойным голосом сказала Мардж, обессиленно усаживаясь в кресло. – И превратилась в камень. Как ты оживишь камень?
Дедуля поджал губы, его борода мелко задрожала, а во взгляде появилось непреклонное упрямство.