Оценить:
 Рейтинг: 0

Лиефдэ Вур

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
28 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да, а как Вы угадали?! – писатель пытливо посмотрел на журналиста, – у меня же нет кольца! – он громко засмеялся. Смех был похожим на истерический.

Публика смотрела на него несколько минут, а потом поддержала писателя.

– А сейчас? – та самая девушка поднялась со своего места, – у Вас есть любимая?

Вопрос был очень неудобным. Хьюго решил ответить на него чуть позже, ближе к концу заседания.

– О, Джулия. Есть ли среди вас девушка с таким же именем? – писатель посмотрел на сидящую толпу и услышал лишь то, как уборщица в углу одергивала свой синий халат.

Отпив немного воды, он полностью вылил содержимое из бутылки, и поставил ее на край стола.

– Да, правда! Она была моей первой любовью, еще в школе, – Хьюго соврал, – помню, наши отношения начались спонтанно и неожиданно для всех. Моя мама всячески поддерживала меня, а ее родители были против такого союза. Познакомились еще детьми, на улице, когда я был хрупким мальчиком и боялся гулять в одиночку: всегда искал компанию ребят. Не поверите, но, как-то, однажды, знакомая дворняжка «Чак» украла у меня новые наушники и убежала в соседний двор. Я хотел бежать за ней, но было страшно. Там были ребята старше меня. Мне наушники принесла Лизи.

– Лизи? – один из журналистов удивился, – Вы же говорили, что девушку звали Джулией.

– Точно, прошу прощения, – Хьюго незаметно под столом ущипнул себя за руку, – они были близняшками. Я всегда путал их имена, которые начинались на одинаковые первые две буквы.

– Теперь все понятно! – зал улыбнулся.

– Мы вместе ездили в летний лагерь для детей, только разными автобусами, – писатель выпил воду из бокала до середины, – изначально, нас отправили в разные места. Однако, спустя неделю, увиделись на площадке для волейбола и были приятно удивлены. Тогда я подумал, что это судьба. Тогда мне казалось, что это все было не просто так и мы обязательно должны быть вместе.

– Вы женаты?

– Нет, но очень хотел. Когда вдвоем приехали домой, к своим родителям, все думали, что мы в будущем обязательно поженимся, будем вместе и так далее. Скажем так, стандартные стереотипы родителей, которые желали своим детям лучшую судьбу. Но, не вышло.

Джулия уехала со своими родителями в другой город, где позже познакомилась с другим мальчиком. Как мне известно, они женаты и у них двое детей.

Толпа сидела молча, затаив дыхание. Им нравился этот рассказ, будто Хьюго описывал историю новой книги.

– А новая книга? – поднялась женщина средних лет, – когда появится на полках Ваш новый роман?

– Очень скоро, – писатель улыбнулся, – завтра утром я отправлю готовую работу своему редактору мистеру Ридчарсону и он, в ближайшее время, после мелких исправлений, опубликует книгу.

Аудитория заполнилась громкими хлопками, все журналисты поднялись со своих мест.

– Мистер Крэй, – девушка с рыжими волосами и зелеными глазами посмотрела на писателя, – Вы не ответили на мой вопрос.

Хьюго вспомнил вопрос девушки, который решил оставить на конец пресс-конференции. Люди замолчали и сели по своим местам. Вооружившись ручками и блокнотами, журналисты начали смотреть на него.

Зачем ты вновь это спросила, если и так понятно, что никого у меня нет?!

Писатель замер в одной позе и сидел так около десяти минут. Он не знал, какие слова можно подобрать под этот вопрос. Публика ждала, а он тянул время.

– Давайте еще один вопрос и собрание на сегодня закончится. Оно и так продлилось целых два часа, – писатель посмотрел на руку, где не было часов, – подскажите, пожалуйста, сколько сейчас натикало по вашим?

– Восемнадцать пятьдесят пять!

– Невероятно! Даже три часа! Я бы мог молча подняться со своего стула и уйти, но, так уж и быть, последний вопрос. Кто хочет спросить?

– Я! – поднялся молодой парень, – скажите, пожалуйста, а, когда Вы начнете писать следующую книгу? – он сел на свое место.

– Ну-у-у – Хьюго протянул последнюю букву, – это зависит от завтрашней беседы с моим редактором.

Потом он собрался уходить, когда толпа начала собираться. Камеры спрятались в свои чехлы, яркие фонари выключились, стало заметно темнее. Уборщица мелкими шагами добежала до выключателя на стене, и комната залилась теплым светом от люстр с потолка.

Писатель полез под стол. Там он нащупал свой портфель, достал. Хотел собраться и уйти, но обратил внимание на ту молодую девушку. Она сидела с дрожащими глазами. Настроение ушло в закат вместе с солнцем сегодняшнего дня.

– Минуточку внимания, – Хьюго не выдержал, – еще на один вопрос я смогу ответить, а потом точно все.

Толпа развернулась и замерла. Потом журналисты кооперативно достали камеры, развернули свои фонари, и аудитория вновь наполнилась ярким светом.

– Я отвечу на вопрос девушки, – он положил руки на портфель, стоящий перед ним на столе.

Журналистка с рыжими волосами встрепенулась и устремила внимательный взгляд на писателя.

– Нет, у меня сейчас никого нет. Ни любимой, ни девушки, с которой я бы коротал свою жизнь в счастье на одной кровати по вечерам. Позволю себе вернуться к словам, которые недавно прочитал в одном журнале: «Большинство писателей остаются одинокими до конца жизни». Но, хочу это опровергнуть.

Все мы люди, простые смертные, и, каждый из нас, какой бы ни была тяжелой его жизнь, хочет найти одного человека и навсегда. Очень просто и банально. Люди часто бывают одиноки, но чаще всего, писатели, которые привыкли искать отчуждение души и своего горя в книгах.

Толпа недовольно посмотрела на девушку, потому что она своим вопросом вынудила известного писателя на откровенные подробности. Им казалось, что он едва сдерживал свои слезы.

– Лизи! – Хьюго обратился к девушке.

– Как Вы узнали мое имя? – она начала тревожиться.

– Не важно, – писатель остановился, тихо стуча по ремешку портфеля, – я желаю Вам счастья с мужем и вашим детям. А так же всем остальным, которые пришли сюда меня поддержать! Я вам всем благодарен!

Под радостные звуки аплодисментов, журналисты начали сворачиваться, и толпа потихоньку уплыла из помещения.

– Хьюго, – девушка осталась одна и подошла к нему.

– Да, Лизи? – он смотрел на нее обычными глазами.

– Я понимаю, как тебе тяжело и как ловко ты смог всех обмануть, что первую любовь звали Джулией. Я помню те наши отношения и мне тоже хотелось быть вместе с тобой, но так распорядилась жизнь, – она погладила его по плечу, – не грусти! Я уверена, что завтра после разговора с редактором ты встретишь свою настоящую любовь.

2.

Марабелла лежала на спине с закрытыми глазами. Рядом с ней лежал Джек, от которого пахло мускатом. Он уже давно проснулся, раздвинул шторы, чтобы пустить в комнату солнечный свет.

Начало августа. Градусник за окном показывает пятьдесят градусов по Фаренгейту. Парень ворочался по сторонам, пытался уснуть, но сон ушел вместе с тем, что ему приснилось и с тем, как он резко поднялся, чтобы опорожниться в туалете.

Вернувшись в комнату, она показалась ему меньше, чем вчера, когда они после поедания ужина вместе легли спать. Ровно девять часов на прикроватных часах. Девушка открыла глаза. На подушке небрежно лежали волосы, похожие на тонкую паутину. Она отбросила одеяло с ноги, оставив бедро открытым.

– Доброе утро, солнышко! – Мари повернулась вбок и поцеловала Джека в щеку.

В ответ ничего не прозвучало. Его кожа казалась холодней собственной, ведь она только недавно проснулась.

– Какие планы на день? – девушка пыталась начать разговор.
<< 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
28 из 30

Другие электронные книги автора Гарри Уайкс

Другие аудиокниги автора Гарри Уайкс