Оценить:
 Рейтинг: 0

Household Papers and Stories

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 ... 10 >>
На страницу:
2 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“We don’t have any parlor,” said Jenny one day. “Our parlor has always been a sort of log cabin, – library, study, nursery, greenhouse, all combined. We never have had things like other people.”

“Yes, and this open fire makes such a dust; and this carpet is one that shows every speck of dust; it keeps one always on the watch.”

“I wonder why papa never had a study to himself; I’m sure I should think he would like it better than sitting here among us all. Now there’s the great south room off the dining-room; if he would only move his things there and have his open fire, we could then close up the fireplace and put lounges in the recesses, and mamma could have her things in the nursery, – and then we should have a parlor fit to be seen.”

I overheard all this, though I pretended not to, – the little busy chits supposing me entirely buried in the recesses of a German book over which I was poring.

There are certain crises in a man’s life when the female element in his household asserts itself in dominant forms that seem to threaten to overwhelm him. The fair creatures, who in most matters have depended on his judgment, evidently look upon him at these seasons as only a forlorn, incapable male creature, to be cajoled and flattered and persuaded out of his native blindness and absurdity into the fairyland of their wishes.

“Of course, mamma,” said the busy voices, “men can’t understand such things. What can men know of housekeeping, and how things ought to look? Papa never goes into company; he don’t know and don’t care how the world is doing, and don’t see that nobody now is living as we do.”

“Aha, my little mistresses, are you there?” I thought; and I mentally resolved on opposing a great force of what our politicians call backbone to this pretty domestic conspiracy.

“When you get my writing-table out of this corner, my pretty dears, I’d thank you to let me know it.”

Thus spake I in my blindness, fool that I was. Jupiter might as soon keep awake when Juno came in best bib and tucker, and with the cestus of Venus, to get him to sleep. Poor Slender might as well hope to get the better of pretty Mistress Anne Page as one of us clumsy-footed men might endeavor to escape from the tangled labyrinth of female wiles.

In short, in less than a year it was all done, without any quarrel, any noise, any violence, – done, I scarce knew when or how, but with the utmost deference to my wishes, the most amiable hopes that I would not put myself out, the most sincere protestations that, if I liked it better as it was, my goddesses would give up and acquiesce. In fact I seemed to do it of myself, constrained thereto by what the Emperor Napoleon has so happily called the logic of events, – that old, well-known logic by which the man who has once said A must say B, and he who has said B must say the whole alphabet. In a year we had a parlor with two lounges in decorous recesses, a fashionable sofa, and six chairs and a looking-glass, and a grate always shut up, and a hole in the floor which kept the parlor warm, and great, heavy curtains that kept out all the light that was not already excluded by the green shades.

It was as proper and orderly a parlor as those of our most fashionable neighbors; and when our friends called, we took them stumbling into its darkened solitude, and opened a faint crack in one of the window-shades, and came down in our best clothes and talked with them there. Our old friends rebelled at this, and asked what they had done to be treated so, and complained so bitterly that gradually we let them into the secret that there was a great south room, which I had taken for my study, where we all sat; where the old carpet was down; where the sun shone in at the great window; where my wife’s plants flourished, and the canary-bird sang, and my wife had her sofa in the corner, and the old brass andirons glistened, and the wood fire crackled, – in short, a room to which all the household fairies had emigrated.

When they once had found that out, it was difficult to get any of them to sit in our parlor. I had purposely christened the new room my study, that I might stand on my rights as master of ceremonies there, though I opened wide arms of welcome to any who chose to come. So, then, it would often come to pass that, when we were sitting round the fire in my study of an evening, the girls would say, —

“Come, what do we always stay here for? Why don’t we ever sit in the parlor?”

And then there would be manifested among guests and family friends a general unwillingness to move.

“Oh, hang it, girls!” would Arthur say; “the parlor is well enough, all right; let it stay as it is, and let a fellow stay where he can do as he pleases and feels at home;” and to this view of the matter would respond divers of the nice young bachelors who were Arthur’s and Tom’s sworn friends.

In fact nobody wanted to stay in our parlor now. It was a cold, correct, accomplished fact; the household fairies had left it, – and when the fairies leave a room, nobody ever feels at home in it. No pictures, curtains, no wealth of mirrors, no elegance of lounges, can in the least make up for their absence. They are a capricious little set; there are rooms where they will not stay, and rooms where they will; but no one can ever have a good time without them.

II

HOMEKEEPING VERSUS HOUSEKEEPING

I am a frank-hearted man, as perhaps you have by this time perceived, and you will not, therefore, be surprised to know that I read my last article on the carpet to my wife and the girls before I sent it to the “Atlantic,” and we had a hearty laugh over it together. My wife and the girls, in fact, felt that they could afford to laugh, for they had carried their point, their reproach among women was taken away, they had become like other folks. Like other folks they had a parlor, an undeniable best parlor, shut up and darkened, with all proper carpets, curtains, lounges, and marble-topped tables, too good for human nature’s daily food; and being sustained by this consciousness, they cheerfully went on receiving their friends in the study, and having good times in the old free-and-easy way; for did not everybody know that this room was not their best? and if the furniture was old-fashioned and a little the worse for antiquity, was it not certain that they had better, which they could use if they would?

“And supposing we wanted to give a party,” said Jenny, “how nicely our parlor would light up! Not that we ever do give parties, but if we should, – and for a wedding-reception, you know.”

I felt the force of the necessity; it was evident that the four or five hundred extra which we had expended was no more than such solemn possibilities required.

“Now, papa thinks we have been foolish,” said Marianne, “and he has his own way of making a good story of it; but, after all, I desire to know if people are never to get a new carpet. Must we keep the old one till it actually wears to tatters?”

This is a specimen of the reductio ad absurdum which our fair antagonists of the other sex are fond of employing. They strip what we say of all delicate shadings and illusory phrases, and reduce it to some bare question of fact, with which they make a home-thrust at us.

“Yes, that’s it; are people never to get a new carpet?” echoed Jenny.

“My dears,” I replied, “it is a fact that to introduce anything new into an apartment hallowed by many home associations, where all things have grown old together, requires as much care and adroitness as for an architect to restore an arch or niche in a fine old ruin. The fault of our carpet was that it was in another style from everything in our room, and made everything in it look dilapidated. Its colors, material, and air belonged to another manner of life, and were a constant plea for alterations; and you see it actually drove out and expelled the whole furniture of the room, and I am not sure yet that it may not entail on us the necessity of refurnishing the whole house.”

“My dear!” said my wife, in a tone of remonstrance; but Jane and Marianne laughed and colored.

“Confess, now,” said I, looking at them; “have you not had secret designs on the hall and stair carpet?”

“Now, papa, how could you know it? I only said to Marianne that to have Brussels in the parlor and that old mean-looking ingrain carpet in the hall did not seem exactly the thing; and in fact you know, mamma, Messrs. Ketchem & Co. showed us such a lovely pattern, designed to harmonize with our parlor carpet.”

“I know it, girls,” said my wife; “but you know I said at once that such an expense was not to be thought of.”

“Now, girls,” said I, “let me tell you a story I heard once of a very sensible old New England minister, who lived, as our country ministers generally do, rather near to the bone, but still quite contentedly. It was in the days when knee-breeches and long stockings were worn, and this good man was offered a present of a very nice pair of black silk hose. He declined, saying he ‘could not afford to wear them.’”

“‘Not afford it?’ said the friend; ‘why, I give them to you.’

“‘Exactly; but it will cost me not less than two hundred dollars to take them, and I cannot do it.’

“‘How is that?’

“‘Why, in the first place, I shall no sooner put them on than my wife will say, “My dear, you must have a new pair of knee-breeches,” and I shall get them. Then my wife will say, “My dear, how shabby your coat is! You must have a new one,” and I shall get a new coat. Then she will say, “Now, my dear, that hat will never do,” and then I shall have a new hat; and then I shall say, “My dear, it will never do for me to be so fine and you to wear your old gown,” and so my wife will get a new gown; and then the new gown will require a new shawl and a new bonnet; all of which we shall not feel the need of if I don’t take this pair of silk stockings, for, as long as we don’t see them, our old things seem very well suited to each other.’”

The girls laughed at this story, and I then added, in my most determined manner, —

“But I must warn you, girls, that I have compromised to the utmost extent of my power, and that I intend to plant myself on the old stair carpet in determined resistance. I have no mind to be forbidden the use of the front stairs, or condemned to get up into my bedroom by a private ladder, as I should be immediately if there were a new carpet down.”

“Why, papa!”

“Would it not be so? Can the sun shine in the parlor now for fear of fading the carpet? Can we keep a fire there for fear of making dust, or use the lounges and sofas for fear of wearing them out? If you got a new entry and stair carpet, as I said, I should have to be at the expense of another staircase to get up to our bedroom.”

“Oh no, papa,” said Jane innocently; “there are very pretty druggets now for covering stair carpets, so that they can be used without hurting them.”

“Put one over the old carpet, then,” said I, “and our acquaintance will never know but it is a new one.”

All the female senate laughed at this proposal, and said it sounded just like a man.

“Well,” said I, standing up resolutely for my sex, “a man’s ideas on woman’s matters may be worth some attention. I flatter myself that an intelligent, educated man doesn’t think upon and observe with interest any particular subject for years of his life without gaining some ideas respecting it that are good for something; at all events, I have written another article for the ‘Atlantic,’ which I will read to you.”

“Well, wait one minute, papa, till we get our work,” said the girls, who, to say the truth, always exhibit a flattering interest in anything their papa writes, and who have the good taste never to interrupt his readings with any conversations in an undertone on cross-stitch and floss-silks, as the manner of some is. Hence the little feminine bustle of arranging all these matters beforehand. Jane, or Jenny, as I call her in my good-natured moods, put on a fresh clear stick of hickory, of that species denominated shagbark, which is full of most charming slivers, burning with such a clear flame, and emitting such a delicious perfume in burning, that I would not change it with the millionaire who kept up his fire with cinnamon.

You must know, my dear Mr. Atlantic, and you, my confidential friends of the reading public, that there is a certain magic or spiritualism which I have the knack of in regard to these mine articles, in virtue of which my wife and daughters never hear or see the little personalities respecting them which form parts of my papers. By a peculiar arrangement which I have made with the elves of the inkstand and the familiar spirits of the quill, a sort of glamour falls on their eyes and ears when I am reading, or when they read the parts personal to themselves; otherwise their sense of feminine propriety would be shocked at the free way in which they and their most internal affairs are confidentially spoken of between me and you, O loving readers.

Thus, in an undertone, I tell you that my little Jenny, as she is zealously and systematically arranging the fire, and trimly whisking every untidy particle of ashes from the hearth, shows in every movement of her little hands, in the cock of her head, in the knowing, observing glance of her eye, and in all her energetic movements, that her small person is endued and made up of the very expressed essence of housewifeliness, – she is the very attar, not of roses, but of housekeeping. Care-taking and thrift and neatness are a nature to her; she is as dainty and delicate in her person as a white cat, as everlastingly busy as a bee; and all the most needful faculties of time, weight, measure, and proportion ought to be fully developed in her skull, if there is any truth in phrenology. Besides all this, she has a sort of hard-grained little vein of common sense, against which my fanciful conceptions and poetical notions are apt to hit with just a little sharp grating, if they are not well put. In fact, this kind of woman needs carefully to be idealized in the process of education, or she will stiffen and dry, as she grows old, into a veritable household Pharisee, a sort of domestic tyrant. She needs to be trained in artistic values and artistic weights and measures, to study all the arts and sciences of the beautiful, and then she is charming. Most useful, most needful, these little women: they have the centripetal force which keeps all the domestic planets from gyrating and frisking in unseemly orbits, and, properly trained, they fill a house with the beauty of order, the harmony and consistency of proportion, the melody of things moving in time and tune, without violating the graceful appearance of ease which Art requires.

So I had an eye to Jenny’s education in my article which I unfolded and read, and which was entitled

HOMEKEEPING VERSUS HOUSEKEEPING

There are many women who know how to keep a house, but there are but few that know how to keep a home. To keep a house may seem a complicated affair, but it is a thing that may be learned; it lies in the region of the material; in the region of weight, measure, color, and the positive forces of life. To keep a home lies not merely in the sphere of all these, but it takes in the intellectual, the social, the spiritual, the immortal.

Here the hickory stick broke in two, and the two brands fell controversially out and apart on the hearth, scattering the ashes and coals, and calling for Jenny and the hearth-brush. Your wood fire has this foible, that it needs something to be done to it every five minutes; but, after all, these little interruptions of our bright-faced genius are like the piquant sallies of a clever friend, – they do not strike us as unreasonable.

When Jenny had laid down her brush she said, —
<< 1 2 3 4 5 6 ... 10 >>
На страницу:
2 из 10