"But how?" asked the poor girl tearfully.
We heard her straining, trying to free herself from the bonds that held her.
"I know where the key is," she said, in a voice that seemed exhausted by the effort she had made. "But I am fastened so tight … Oh, the wretch!"
And she gave a sob.
"Where is the key?" I asked, signing to M. de Chagny not to speak and to leave the business to me, for we had not a moment to lose.
"In the next room, near the organ, with another little bronze key, which he also forbade me to touch. They are both in a little leather bag which he calls the bag of life and death… Raoul! Raoul! Fly! Everything is mysterious and terrible here, and Erik will soon have gone quite mad, and you are in the torture-chamber! … Go back by the way you came. There must be a reason why the room is called by that name!"
"Christine," said the young man. "We will go from here together or die together!"
"We must keep cool," I whispered. "Why has he fastened you, mademoiselle? You can't escape from his house; and he knows it!"
"I tried to commit suicide! The monster went out last night, after carrying me here fainting and half chloroformed. He was going TO HIS BANKER, so he said! … When he returned he found me with my face covered with blood … I had tried to kill myself by striking my forehead against the walls."
"Christine!" groaned Raoul; and he began to sob.
"Then he bound me … I am not allowed to die until eleven o'clock to-morrow evening."
"Mademoiselle," I declared, "the monster bound you … and he shall unbind you. You have only to play the necessary part! Remember that he loves you!"
"Alas!" we heard. "Am I likely to forget it!"
"Remember it and smile to him … entreat him … tell him that your bonds hurt you."
But Christine Daae said:
"Hush! … I hear something in the wall on the lake! … It is he! … Go away! Go away! Go away!"
"We could not go away, even if we wanted to," I said, as impressively as I could. "We can not leave this! And we are in the torture-chamber!"
"Hush!" whispered Christine again.
Heavy steps sounded slowly behind the wall, then stopped and made the floor creak once more. Next came a tremendous sigh, followed by a cry of horror from Christine, and we heard Erik's voice:
"I beg your pardon for letting you see a face like this! What a state I am in, am I not? It's THE OTHER ONE'S FAULT! Why did he ring? Do I ask people who pass to tell me the time? He will never ask anybody the time again! It is the siren's fault."
[Illustration: two page color illustration]
Another sigh, deeper, more tremendous still, came from the abysmal depths of a soul.
"Why did you cry out, Christine?"
"Because I am in pain, Erik."
"I thought I had frightened you."
"Erik, unloose my bonds … Am I not your prisoner?"
"You will try to kill yourself again."
"You have given me till eleven o'clock to-morrow evening, Erik."
The footsteps dragged along the floor again.
"After all, as we are to die together … and I am just as eager as you … yes, I have had enough of this life, you know… Wait, don't move, I will release you … You have only one word to say: 'NO!' And it will at once be over WITH EVERYBODY! … You are right, you are right; why wait till eleven o'clock to-morrow evening? True, it would have been grander, finer … But that is childish nonsense … We should only think of ourselves in this life, of our own death … the rest doesn't matter… YOU'RE LOOKING AT ME BECAUSE I AM ALL WET? … Oh, my dear, it's raining cats and dogs outside! … Apart from that, Christine, I think I am subject to hallucinations … You know, the man who rang at the siren's door just now—go and look if he's ringing at the bottom of the lake-well, he was rather like… There, turn round … are you glad? You're free now… Oh, my poor Christine, look at your wrists: tell me, have I hurt them? … That alone deserves death … Talking of death, I MUST SING HIS REQUIEM!"
Hearing these terrible remarks, I received an awful presentiment … I too had once rung at the monster's door … and, without knowing it, must have set some warning current in motion.
And I remembered the two arms that had emerged from the inky waters… What poor wretch had strayed to that shore this time? Who was 'the other one,' the one whose requiem we now heard sung?
Erik sang like the god of thunder, sang a DIES IRAE that enveloped us as in a storm. The elements seemed to rage around us. Suddenly, the organ and the voice ceased so suddenly that M. de Chagny sprang back, on the other side of the wall, with emotion. And the voice, changed and transformed, distinctly grated out these metallic syllables: "WHAT HAVE YOU DONE WITH MY BAG?"
Chapter XXIII The Tortures Begin
THE PERSIAN'S NARRATIVE CONTINUED
The voice repeated angrily: "What have you done with my bag? So it was to take my bag that you asked me to release you!"
We heard hurried steps, Christine running back to the Louis-Philippe room, as though to seek shelter on the other side of our wall.
"What are you running away for?" asked the furious voice, which had followed her. "Give me back my bag, will you? Don't you know that it is the bag of life and death?"
"Listen to me, Erik," sighed the girl. "As it is settled that we are to live together … what difference can it make to you?"
"You know there are only two keys in it," said the monster. "What do you want to do?"
"I want to look at this room which I have never seen and which you have always kept from me … It's woman's curiosity!" she said, in a tone which she tried to render playful.
But the trick was too childish for Erik to be taken in by it.
"I don't like curious women," he retorted, "and you had better remember the story of BLUE-BEARD and be careful … Come, give me back my bag! … Give me back my bag! … Leave the key alone, will you, you inquisitive little thing?"
And he chuckled, while Christine gave a cry of pain. Erik had evidently recovered the bag from her.
At that moment, the viscount could not help uttering an exclamation of impotent rage.
"Why, what's that?" said the monster. "Did you hear, Christine?"
"No, no," replied the poor girl. "I heard nothing."
"I thought I heard a cry."
"A cry! Are you going mad, Erik? Whom do you expect to give a cry, in this house? … I cried out, because you hurt me! I heard nothing."
"I don't like the way you said that! … You're trembling… You're quite excited … You're lying! … That was a cry, there was a cry! … There is some one in the torture-chamber! … Ah, I understand now!"