Если Вы попадали на этот параграф раньше, не читайте написанного ниже, а сразу переходите на следующий параграф по списку.
В рыбацких сетях оказалась какая-то жирная скользкая образина: рыбомордая, пучеглазая, но при этом наделённая некоторыми человеческими чертами. Она напоминала монаха с выбритой тонзурой, но больно кусалась и разевала здоровенную пасть с рядами острых зубов.
Вы получаете +1 пункт Плаванья!
Это была знаменитая рыба-монах, опасная, вредная и достаточно агрессивная. Впрочем, как посмотреть: если бы Вас так кто-нибудь поймал в сети и утащил в непривычную для Вас среду – Вы бы, пожалуй, и не так себя вели.
Убивать её не хотелось, да есть было нельзя: с одной стороны, в этом чудовище было много человеческого и оно оказалось на борту не по своей вине. С другой – всё-таки эти твари убивали людей, если верить легендам и сказаниям. Правда, люди их убили значительно больше. И как быть?
Всё-таки прирезать – 684
Выбросить за борт и дело с концом – 661
275
Если Вы попадали на этот параграф раньше, не читайте написанного ниже, а сразу переходите на следующий параграф по списку.
Остановившись по пути в небольшом портовом городке, Вы отдохнули, пополнили запасы и набрались сил.
Вы получаете +5 пунктов Героизма, +5 пунктов Вдохновения и +1 пункт Плаванья!
Море не ждёт – 531
276
Суета, хлопоты, рутина. Оливер что-то там занудствует по поводу тальманской расписки. Скууууучноооо…
Вы теряете 1 пункт Авантюризма, но приобретаете 1 пункт Плаванья!
Но что поделать, не каждый день происходит что-то интересное. А скука и рутина – меньшее из бед, что ожидают Вас в плаванье – 429
277
Парня прогоняли через строй раз за разом, пока он не получил свою порцию шпицрутенов. В какой-то момент он упал, и больше не поднимался. Его не планировали погубить специально. Но просто он оказался не готов к подобному. Вам даже было его жаль. Но, всё-таки, Вы понимали, что это корабль. Это дикий неосвоенный океан.
У Вас на руках команда, состоящая из людей далеко не ангельского поведения. Они понимают только силу. Будешь с ними деликатничать и цацкаться – сожрут и забудут. Погибший тоже не был ангелом. Он был убийцей. И Вам ещё придётся смотреть в глаза жене и детям Вашего матроса, которого он убил, сообщая им горькое известие. Его наказали заслужено, и это было далеко не самое суровое наказание, которое Вы имели полное право назначить в подобных обстоятельствах. И люди должны понимать, что за любым проступком на борту, тем более преступлением, неизбежно последует наказание, с крайними мерами, если придётся.
Если люди этого не понимают – начинаются мятежи, а потом капитан оказывается на рее…
Вы получаете +5 пунктов Репутации!
…Плаванье продолжается – 250
278
– Ну и куда Вы нас занесли, любезнейший?! – с возмущением и негодованием, бросил в запале Лорентин. Впрочем, на нервах были все. Или почти все.
Определить, куда занесло Ваш корабль, было достаточно затруднительно. И первым, кому удалось это сделать, был Крошка Флинт. Почувствовав запах серы, он свесился через борт, заметив, что галеон в буквальном смысле находится на длинных рогах косматого существа, всклокоченные волосы которого состояли из пламенных змей, вьющихся меж собою, извергая огонь и серу.
– Да-а… Боюсь, что падре Сабатини это вряд ли понравится… – сглотнув подступивший к горлу комок, с неудовольствием заметил юнга. В скором времени на существо обратили внимание остальные. И, надо сказать, все члены экипажа были единодушны в догадках о том, кого встретили на своём пути…
Бросьте игральную кость десять раз и сложите полученные значения! Это – сложность проверки, которую Вам необходимо преодолеть!
Если всё успешно – 680, если нет – 550
279
Навстречу Вам движется какое-то судно. Присмотревшись в подзорную трубу, Вы понимаете, что это…
Бросьте игральную кость!
«1»: французский галеон – 662
«2»: английский галеон – 616
«3»: испанский галеон – 634
«4»: французский полакр – 641
«5»: португальский полакр – 651
«6»: голландский бриг – 667
280
Вы несётесь прямо на рифы!
Выдержите проверку, или переходите на 550. Если всё путём, испытайте судьбу!
281
Жуткий круговорот! Спасайтесь!
Выдержите проверку со сложностью 4, или переходите на 49
Если всё хорошо – 531
282
Если Вы попадали на этот параграф раньше, не читайте написанного ниже, а сразу переходите на следующий параграф по списку.
Во времена парусного судоходства морские песни имели вполне конкретную практическую ценность. Во-первых, они помогали синхронизировать работу, а во-вторых, психологически разрядиться при сложной работе.
Песни помогали матросам высказать своё мнение, избегая наказания от капитана и офицеров.
На строку песни обычно приходился один толчок или рывок, и были песни «для длинного рывка» (например, для поднятия парусов), «для короткого рывка» (когда дел немного, но они требуют приложения многих сил), «для помпы» (при откачке помпой воды), «для кабестана» (штукенции, которую крутят поднимая якорь – эти песни были размереннее, спокойнее и протяжнее, чем прочие), песни «для развлечения» (по всем прочим не оговоренным случаям) и «для рыбалки».
Запевалы не назначались официально, но они пользовались всеобщим уважением экипажа, от юнги до офицеров.