In Voishki, not far from Zabludovo, in a purely Radzivill country, he had fallen like a blind hurricane on the quarters of the prince himself, so that Boguslav, who had just sat down to dinner, almost fell into his hands; and thanks to Sakovich alone, did he take out his head alive.
At Byalystok Kmita seized the carriages and camp-chests of Boguslav. He wearied, weakened, and inflicted hunger on Boguslav's troops. The choice German infantry and Swedish cavalry which the prince had brought with him were like walking skeletons, from wandering, from surprises, from sleeplessness. The mad howling of the Tartars and Kmita's volunteers was heard in front of them, at the flanks, and in the rear. Scarcely had a wearied soldier closed his eyes when he had to seize his weapons. The farther on, the worse the condition.
The small nobility inhabiting those neighborhoods joined with the Tartars, partly through hatred of the Radzivills of Birji, partly through fear of Kmita; for he punished beyond measure those who resisted. His forces increased therefore; those of Boguslav melted.
Besides, Boguslav himself was really ill; and though in the heart of that man care never had its nest long, and though the astrologers, whom he believed blindly, had foretold him in Prussia that his person would meet no harm in that expedition, his ambition suffered harshly more than once. He, whose name had been repeated with admiration in the Netherlands, on the Rhine, and in France, was beaten every day in those deep forests by an unseen enemy, and overcome without a battle.
There was, besides, in that pursuit such uncommon stubbornness and impetuosity passing the usual measure of war, that Boguslav with his native quickness divined after a few days that some inexorable personal enemy was following him. He learned the name Babinich easily, for the whole neighborhood repeated it; but that name was strange to him. Not less glad would he be to know the person; and on the road in times of pursuit he arranged tens and hundreds of ambushes, – always in vain. Babinich was able to avoid traps, and inflicted defeats where they were least expected.
At last both armies came to the neighborhood of Sokolka. Boguslav found there the reinforcement under Kyritz, who, not knowing hitherto where the prince was, went to Yanov, where the fate of Boguslav's expedition was to be decided.
Kmita closed hermetically all the roads leading from Yanov to Sokolka, Korychyn, Kuznitsa, and Suhovola. The neighboring forests, willow woods, and thickets were occupied by the Tartars. Not a letter could pass; no wagon with provisions could be brought in. Boguslav himself was in a hurry for battle before his last biscuit in Yanov should be eaten.
But as a man of quick wit, trained in every intrigue, he determined to try negotiations first. He did not know yet that Sapyeha in this kind of intrigue surpassed him greatly in reasoning and quickness. From Sokolka then in Boguslav's name came Pan Sakovich, under-chamberlain and starosta of Oshmiana, the attendant and personal friend of Prince Boguslav, with a letter and authority to conclude peace.
This Pan Sakovich was a wealthy man, who reached senatorial dignity later in life, for he became voevoda of Smolensk and treasurer of the Grand Principality; he was at that time one of the most noted cavaliers in Lithuania, famed equally for bravery and beauty. Pan Sakovich was of medium stature; the hair of his head and brows was black as a raven's wing, but he had pale blue eyes which gazed with marvellous and unspeakable insolence, so that Boguslav said of him that he stunned with his eyes as with the back of an axe. He wore foreign garments which he brought from journeys made with Boguslav; he spoke nearly all languages; in battle he rushed into the greatest whirl so madly that among his enemies he was called "the doomed man." But, thanks to his uncommon strength and presence of mind, he always came out unharmed. It was said that he had strength to stop a carriage in its course by seizing the hind wheel; he could drink beyond measure, could toss off a quart of cream in vodka, and be as sober as if he had taken nothing in his mouth. With men he was morose, haughty, offensive; in Boguslav's hand he was as soft as wax. His manners were polished, and though in the king's chambers he knew how to bear himself, he had a certain wildness in his spirit which burst forth at times like a flame.
Pan Sakovich was rather a companion than a servant of Boguslav. Boguslav, who in truth had never loved any one in his life, had an unconquerable weakness for this man. By nature exceedingly sordid, he was generous to Sakovich alone. By his influence he raised him to be under-chamberlain, and had him endowed with the starostaship of Oshmiana. After every battle Boguslav's first question was: "Where is Sakovich? has he met with no harm?" The prince depended greatly on the starosta's counsels, and employed him in war and in negotiations in which the courage and impudence of Sakovich were very effective.
This time he sent him to Sapyeha. But the mission was difficult, – first, because the suspicion might easily fall on the starosta that he had come only to spy out and discover Sapyeha's strength; second, because the envoy had much to ask and nothing to offer.
Happily, Pan Sakovich did not trouble himself with anything. He entered as a victor who comes to dictate terms to the vanquished, and struck Sapyeha with his pale eyes.
Sapyeha smiled when he saw that pride, but half of his smile was compassion. Every man may impose much with daring and impudence, but on people of a certain measure; the hetman was above the measure of Sakovich.
"My master, prince in Birji and Dubinki, commander-in-chief of the armies of his princely highness the elector," said Sakovich, "has sent me with a greeting, and to ask about the health of your worthiness."
"Thank the prince, and say that you saw me well."
Sapyeha took the letter, opened it carelessly enough, read it, and said, —
"Too bad to lose time. I cannot see what the prince wants. Do you surrender, or do you wish to try your fortune?"
Sakovich feigned astonishment.
"Whether we surrender? I think that the prince proposes specially in this letter that you surrender; at least my instructions – "
"Of your instructions we will speak later, my dear Pan Sakovich. We have chased you nearly a hundred and fifty miles, as a hound does a hare. Have you ever heard of a hare proposing to a hound to surrender?"
"We have received reinforcements."
"Von Kyritz, with eight hundred men, and so tired that they will lay down their arms before battle. I will give you Hmelnitski's saying 'There is no time to talk!'"
"The elector with all his power is with us."
"That is well, – I shall not have far to seek him; for I wish to ask him by what right he sends troops into the Commonwealth, of which he is a vassal, and to which he is bound in loyalty."
"The right of the strongest."
"Maybe in Prussia such a right exists, but not with us. But if you are the stronger, take the field."
"The prince would long since have attacked you, were it not for kindred blood."
"I wonder if that is the only hindrance!"
"The prince wonders at the animosity of the Sapyehas against the house of Radzivill, and that your worthiness for private revenge hesitates not to spill the blood of the country."
"Tfu!" cried Kmita, listening behind the hetman's armchair to the conversation.
Pan Sakovich rose, went to Kmita, and struck him with his eyes. But he met his own, or better; and in the eyes of Pan Andrei the starosta found such an answer that he dropped his glance to the floor.
The hetman frowned. "Take your seat, Pan Sakovich. And do you preserve calm" (turning to Kmita). Then he said to Sakovich, —
"Conscience speaks only the truth, but mouths chew it and spit it into the world as calumny. He who with foreign troops attacks a country, inflicts wrong on him who defends it. God hears this, and the heavenly chronicler will inscribe."
"Through hatred of the Sapyehas to the Radzivills was the prince voevoda of Vilna consumed."
"I hate traitors, not the Radzivills; and the best proof of this is that Prince Michael Radzivill is in my camp now. Tell me what is your wish?"
"Your worthiness, I will tell what I have in my heart; he hates who sends secret assassins."
Pan Sapyeha was astonished in his turn.
"I send assassins against Prince Boguslav?"
"That is the case!"
"You have gone mad!"
"The other day they caught, beyond Yanov, a murderer who once made an attack on the life of the prince. Tortures brought him to tell who sent him."
A moment of silence followed; but in that silence Pan Sapyeha heard how Kmita, standing behind him, repeated twice through his set lips, "Woe, woe!"
"God is my judge," answered the hetman, with real senatorial dignity, "that neither to you nor your prince shall I ever justify myself; for you were not made to be my judges. But do you, instead of loitering, tell directly what you have come for, and what conditions your prince offers."
"The prince, my lord, has destroyed Horotkyevich, has defeated Pan Krishtof Sapyeha, taken Tykotsin; therefore he can justly call himself victor, and ask for considerable advantages. But regretting the loss of Christian blood, he desires to return in quiet to Prussia, requiring nothing more than the freedom of leaving his garrisons in the castles. We have also taken prisoners not a few, among whom are distinguished officers, not counting Panna Anusia Borzobogati, who has been sent already to Taurogi. These may be exchanged on equal terms."
"Do not boast of your victories, for my advance guard, led by Pan Babinich here present, pressed you for a hundred and fifty miles; you retreated before it, lost twice as many prisoners as you took previously; you lost wagons, cannon, camp-chests. Your army is fatigued, dropping from hunger, has nothing to eat; you know not whither to turn. You have seen my army; I did not ask to have your eyes bound purposely, that you might know whether you are able to measure forces with us. As to that young lady, she is not under my guardianship, but that of Pan Zamoyski and Princess Griselda Vishnyevetski. The prince will reckon with them if he does her any injustice. But speak with wisdom; otherwise I shall order Pan Babinich to march at once."
Sakovich, instead of answering, turned to Kmita: "Then you are the man who made such onsets on the road? You must have learned your murderous trade under Kmita – "
"Learn on your own skin whether I practised well!"
The hetman again frowned. "You have nothing to do here," said he to Sakovich; "you may go."
"Your worthiness, give me at least a letter."
"Let it be so. Wait at Pan Oskyerko's quarters for a letter."