Оценить:
 Рейтинг: 0

In Desert and Wilderness

Год написания книги
2017
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 >>
На страницу:
7 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"In that case Stas would have telegraphed."

"Who knows but that we may find a despatch in the hotel?"

"Let us go."

But in the hotel no news awaited them. Mr. Rawlinson became more and more uneasy.

"What do you think could have happened?" said Pan Tarkowski. "If Chamis overslept himself, he would not admit it to the children and would come to them to-day and tell them that they are to leave to-morrow. To us he will excuse himself by claiming that he misunderstood our orders. In any event, I shall telegraph to Stas."

"And I to the Mudir of Fayûm."

After a while the despatches were sent. There was indeed no cause for uneasiness; nevertheless, in waiting for an answer the engineers passed a bad night, and early morning found them on their feet.

The answer from the Mudir came about ten o'clock and was as follows:

"Verified at station. Children left yesterday for Gharak el-Sultani."

It can easily be understood what amazement and anger possessed the parents at this unexpected intelligence. For some time they gazed at each other, as if they did not understand the words of the despatch; after which Pan Tarkowski, who was an impulsive person, struck the table with his hand and said:

"That was Stas' whim, but I will cure him of such whims."

"I did not expect that of him," answered Nell's father.

But after a moment he asked:

"But what of Chamis?"

"He either did not find them and does not know what to do or else rode after them."

"Yes, I think so."

An hour later they started for Medinet. In camp they ascertained that the camels were gone, and at the station it was confirmed that Chamis left with the children for El-Gharak. The affair became darker and darker and it could be cleared up only in El-Gharak.

In fact, only at that station did the dreadful truth begin to dawn.

The station-master, the same sleepy one with dark spectacles and red fez, told them that he saw a boy about fourteen years old and an eight-year-old girl with an old negress, who rode towards the desert. He did not remember whether there were eight or nine camels altogether, but observed that one was heavily packed as if for a long journey, and the two Bedouins also had big pack-saddles. He recollected also that when he stared at the caravan one of the camel drivers, a Sudânese, said to him that those were the children of the Englishmen who before that had gone to Wâdi Rayân.

"Did those Englishmen return?" asked Pan Tarkowski.

"Yes. They returned yesterday with two slain wolves," answered the station-master; "and I was astonished that they did not return with the children. But I did not ask the reason as that was not my affair."

Saying this he left to attend to his duties.

During this narrative Mr. Rawlinson's face became white as paper. Gazing at his friend with a wild look, he took off his hat, pressed his hand to his forehead, covered with perspiration, and staggered as if he were about to fall.

"Be a man, Rawlinson!" exclaimed Pan Tarkowski. "Our children are kidnapped. It is necessary to rescue them."

"Nell! Nell!" repeated the unhappy Englishman.

"Nell and Stas! It was not Stas' fault. Both were enticed by trickery and kidnapped. Who knows why? Perhaps for a ransom. Chamis undoubtedly is in the plot, and Idris and Gebhr also."

Here he recalled what Fatma had said about both Sudânese belonging to the Dongolese tribe, in which the Mahdi was born, and that Chadigi, the father of Chamis, came from the same tribe. At this recollection his heart for a moment became inert in his breast for he understood that the children were abducted not for a ransom but as an exchange for Smain's family.

"But what will the tribesmen of the ill-omened prophet do with them? They cannot hide them on the desert or anywhere on the banks of the Nile, for they all would die of hunger and thirst on the desert, and they certainly would be apprehended on the Nile. Perhaps they will try to join the Mahdi."

And this thought filled Pan Tarkowski with dismay, but the energetic ex-soldier soon recovered and began in his mind to review all that happened and at the same time seek means of rescue.

"Fatma," he reasoned, "had no cause to revenge herself either upon us or our children. If they have been kidnapped it was evidently for the purpose of placing them in the hands of Smain. In no case does death threaten them. And this is a fortune in misfortune; still a terrible journey awaits them which might be disastrous for them."

And at once he shared these thoughts with his friend, after which he spoke thus:

"Idris and Gebhr, like savage and foolish men, imagine that followers of the Mahdi are not far, while Khartûm, which the Mahdi reached, is about one thousand two hundred and forty miles from here. This journey they must make along the Nile and not keep at a distance from it as otherwise the camels and people would perish from thirst. Ride at once to Cairo and demand of the Khedive that despatches be sent to all the military outposts and that a pursuit be organized right and left along the river. Offer a large reward to the sheiks near the banks for the capture of the fugitives. In the villages let all be detained who approach for water. In this manner Idris and Gebhr must fall into the hands of the authorities and we shall recover the children."

Mr. Rawlinson had already recovered his composure.

"I shall go," he said. "Those miscreants forgot that Wolseley's English army, hurrying to Gordon's relief, is already on the way and will cut them off from the Mahdi. They will not escape. They cannot escape. I shall send a despatch to our minister in a moment, and afterwards go myself. What do you intend to do?"

"I shall telegraph for a furlough, and not waiting for an answer, shall follow then trail by way of the Nile to Nubia, to attend to the pursuit."

"Then we shall meet, as from Cairo I shall do the same."

"Good! And now to work!"

"With God's help!" answered Mr. Rawlinson.

VII

In the meantime the camels swept like a hurricane over the sands glistening in the moonlight. A deep night fell. The moon, at the beginning as big as a wheel and ruddy, became pale and rolled on high. The distant desert hills were enveloped with silvery vapors like muslin which, not veiling their view, transformed them as if into luminous phenomena. From time to time from beyond the rocks scattered here and there came the piteous whining of jackals.

Another hour passed. Stas held Nell in his arms and supported her, endeavoring in this way to allay the fatiguing jolts of the mad ride. The little girl began more and more frequently to ask him why they were speeding so and why they did not see the tents and their papas. Stas finally determined to tell her the truth, which sooner or later he would have to disclose.

"Nell," he said, "pull off a glove and drop it, unobserved, on the ground."

"Why, Stas?"

And he pressed her to himself and answered with a kind of tenderness unusual to him:

"Do what I tell you."

Nell held Stas with one hand and feared to let him go, but she overcame the difficulty in this manner: she began to pull the glove with her teeth, each finger separately, and, finally taking it off entirely, she dropped it on the ground.

"After a time, throw the other," again spoke Stas. "I already have dropped mine, but yours will be easier to observe for they are bright."

And observing that the little girl gazed at him with an inquiring look, he continued:

"Don't get frightened, Nell. It may be that we will not meet your or my father at all – and that these foul people have kidnapped us. But don't fear – for if it is so, then pursuers will follow them. They will overtake them and surely rescue us. I told you to drop the gloves so that the pursuers may find clews. In the meanwhile we can do nothing, but later I shall contrive something – Surely, I shall contrive something; only do not fear, and trust me."

But Nell, learning that she should not see her papa and that they are flying somewhere, far in the desert, began to tremble from fright and cry, clinging at the same time close to Stas and asking him amid her sobs why they kidnapped them and where they were taking them. He comforted her as well as he could – almost in the same words with which his father comforted Mr. Rawlinson. He said that their parents themselves would follow in pursuit and would notify all the garrisons along the Nile. In the end he assured her that whatever might happen, he would never abandon her and would always defend her.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 >>
На страницу:
7 из 15