Оценить:
 Рейтинг: 0

A Thorny Path. Complete

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
13 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
“I told him to do that, and use the name of Bishop Demetrius,” observed the Magian. “She would not have come with a stranger, and Dorothea must be known to her in the meetings of their congregation.”

CHAPTER IX

While this conversation was taking place, Melissa and her companion had reached the shore of the lake, the large inland sea which washed the southern side of the city and afforded anchorage for the Nile-boats. The ferry-boat which would convey them to the gardens of Polybius started from the Agathodaemon Canal, an enlarged branch of the Nile, which connected the lake with the royal harbor and the Mediterranean; they had, therefore, to walk some distance along the shore.

The setting sun shot slanting rays on the glittering surface of the glassy waters in which the numberless masts of the Nile-boats were mirrored.

Vessels large and small, with white or gayly-painted lateen sails gleaming in the evening glow, large galleys, light skiffs, and restless, skimming pleasure-boats, were flitting to and fro; and among them, like loaded wagons among chariots and horsemen, the low corn-barges scarcely seemed to move, piled as they were with pyramids of straw and grain as high as a house.

The bustle on the quay was less conspicuous than usual, for all who were free to follow their curiosity had gone into the city. There were, however, many slaves, and Caesar’s visit no more affected their day’s toil than it did the course of the sun. To-day, as every other day, they had to pack and unload; and though few ships were sailing, numbers were arriving from the south, and throwing out the landing-bridges which connected them with the shore.

The number of pleasure-boats, on the other hand, was greater than usual; for business was suspended, and many who hated the crowd found pleasure in rowing in their own boats. Others had come to see the imperial barge, which had been newly furnished up, and which was splendid enough to attract even the luxurious Alexandrians. Gold and ivory, purple sails, bronze and marble statues at the prow and stern, and in the little shrines on the after-deck, combined in a gorgeous display, made all the more brilliant by the low sun, which added vividness to every hue.

It was pleasant to linger on the strand at this hour. Spreading sycamores and plumed palms cast a pleasant shade; the heat of the day had abated, and a light air, which always blew in from the lake, fanned Melissa’s brow. There was no crushing mob, and no dust came up from the well-watered roadway, and yet the girl had lost her cheerful looks, in spite of the success of her bold venture; and Andreas walked by her side, silent and ill-pleased.

She could not understand him; for, as long as she could remember, his grave looks had always brightened at anything that had brought gladness to her or to her mother. Besides, her success with the Roman would be to the advantage of Diodoros, and the freedman was devoted to him. Every now and then she perceived that his eye rested on her with a compassionate expression, and when she inquired whether he were anxious about the sufferer, he gave her some evasive answer, quite unlike his usual decisive speech. This added to her alarm. At last his dissatisfied and unsatisfactory replies vexed the usually patient girl, and she told him so; for she could not suspect how painfully her triumph in her hasty deed jarred on her truth-loving friend. He knew that it was not to the great Galenus, but to the wealthy Serenus Samonicus, that she had spoken; for the physician’s noble and thoughtful features were familiar to him from medals, statues, and busts. He had seen Samonicus, too, at Antioch, and held his medical lore, as expressed in verse, very cheap. How worthless would this man’s help be! In spite of his promise, Diodoros would after all have to be conveyed to the Serapeum; and yet Andreas could not bear to crush his darling’s hopes.

He had hitherto known her as a patient, dutiful child; to-day he had seen with what unhesitating determination she could carry out a purpose; and he feared that, if he told her the truth, she would at once make her way into Caesar’s quarters, in defiance of every obstacle, to crave the assistance of the true Galen. He must leave her in error, and yet he could not bear to do so, for there was no art in which he was so inexpert as that of deceit. How hard it was to find the right answer, when she asked him whether he did not hope everything from the great physician’s intervention, or when she inquired what were the works to which Galen owed his chief fame!

As they came near to the landing-stage whence the ferry started, she wanted to know how old he should suppose the Roman leech to be; and again he avoided answering, for Galen was above eighty, and Serenus scarcely seventy.

She looked up at him with large, mournful eyes, saying, “Have I offended you, or is there something you are concealing from me?”

“What could you do to offend me?” he replied; “life is full of sorrows, my child. You must learn to have patience.”

“Patience!” echoed Melissa, sadly. “That is the only knowledge I have ever mastered. When my father is more sullen than you are, for a week at a time, I scarcely heed it. But when you look like that, Andreas, it is not without cause, and that is why I am anxious.”

“One we love is very sick, child,” he said, soothingly; but she was not to be put off so, and exclaimed with conviction:

“No, no, it is not that. We have learned nothing fresh about Diodoro—and you were ready enough to answer me when we came away from the Christian’s house. Nothing but good has happened to us since, and yet you look as if the locusts had come down on your garden.”

They had reached a spot on the shore where a ship was being unloaded of its cargo of granite blocks from Syene. Black and brown slaves were dragging them to land. An old blind man was piping a dismal tune on a small reed flute to encourage them in their work, while two men of fairer hue, whose burden had been too heavy for them, had let the end of the column they were carrying sink on the ground, and were being mercilessly flogged by the overseer to make them once more attempt the impossible.

Andreas had watched the scene; a surge of fury had brought the blood to his face, and, stirred by great and genuine emotion, he broke out:

“There—there you see the locusts which destroy my garden—the hail which ruins my crops! It falls on all that bears the name of humanity—on me and you. Happy, girl? None of us can ever be happy till the Kingdom shall arise for which the fullness of the time is come.”

“But they dropped the column; I saw them myself,” urged Melissa.

“Did you, indeed?” said Andreas. “Well, well, the whip, no doubt, can revive exhausted powers. And that is how you look upon such deeds!—you, who would not crush a worm in the garden, think this is right and just!”

It suddenly struck Melissa that Andreas, too, had once been a slave, and the feeling that she had hurt him grieved her to the heart. She had often heard him speak sternly and gravely, but never in scorn as he did now, and that, too, distressed her; and as she could not think of the right thing to say in atonement for the wrong she had done, she could only look up with tearful entreaty and murmur, “Forgive me!”

“I have nothing to forgive,” he replied in an altered tone. “You have grown up among the unjust who are now in power. How should you see more clearly than they, who all walk in darkness? But if the light should be shown to you by one to whom it hath been revealed, it would not be extinguished again.—Does it not seem a beautiful thing to you to live among none but brethren and sisters, instead of among oppressors and their scourged victims; or is there no place in a woman’s soul for the holy wrath that came upon Moses the Hebrew? But who would ever have spoken his great name to you?”

Melissa was about to interrupt his vehement speech, for, in a town where there were so many Jews, alike among the citizens and the slaves, even she had heard that Moses had been their lawgiver; but he prevented her, by adding hastily: “This only, child, I would have you remember—for here is the ferry—the worst ills that man ever inflicts on his fellow-man are the outcome of self-interest; and, of all the good he may do, the best is the result of his achieving self-forgetfulness to secure the happiness and welfare of others.”

He said no more, for the ferry-boat was about to put off, and they had to take their places as quickly as possible.

The large flat barge was almost unoccupied; for the multitude still lingered in the town, and more than one seat was empty for the weary girl to rest on. Andreas paced to and fro, for he was restless; but when Melissa beckoned to him he came close to her, and, while he leaned against the little cabin, received her assurance that she now quite understood his desire to see all slaves made free. He, if any one, must know what the feelings of those unhappy creatures were.

“Do I not know!” he exclaimed, with a shake of the head. Then, glancing round at the few persons who were sitting at the other end of the boat, he went on sadly: “To know that, a man must himself have been branded with the marks of his humiliation.” He showed her his arm, which was usually hidden by the long sleeve of his tunic, and Melissa exclaimed in sorrowful surprise: “But you were free-born! and none of our slaves bear such a brand. You must have fallen into the hands of Syrian pirates.”

He nodded, and added, “I and my father.”

“But he,” the girl eagerly put in, “was a great man.”

“Till Fate overtook him,” Andreas said.

Melissa’s tearful eyes showed the warm sympathy she felt, as she asked:

“But how could it have happened that you were not ransomed by your relations? Your father was, no doubt, a Roman citizen; and the law—”

“The law forbids that such a one should be sold into slavery,” Andreas broke in, “and yet the authorities of Rome left him in misery—left—”

At this, her large, gentle eyes flashed with indignation, and, stirred to the depths of her nature, she exclaimed:

“How was such horrible injustice possible? Oh, let me hear. You know how truly I love you, and no one can hear you.”

The wind had risen, the waves splashed noisily against the broad boat, and the song of the slaves, as they plied their oars, would have drowned a stronger voice than the freedman’s; so he sat down by her side to do her bidding.

And the tale he had to tell was sad indeed.

His father had been of knightly rank, and in the reign of Marcus Aurelius he had been in the service of Avidius Cassius, his fellow-countryman, the illustrious governor of Asia as ‘procurator ab epistolis’. As holding this high post, he found himself involved in the conspiracy of Avidius against the emperor. After the assassination of his patron, who had already been proclaimed emperor by the troops, Andreas’s father had been deprived of his offices, his citizenship, and his honors; his possessions were confiscated, and he was exiled to the island of Anaphe. It was to Caesar’s clemency that he owed his life.

On their voyage into exile the father and son fell into the hands of Syrian pirates, and were sold in the slave-market of Alexandria to two separate masters. Andreas was bought by a tavern-keeper; the procurator, whose name as a slave was Smaragdus, by the father of Polybius; and this worthy man soon learned to value his servant so highly, that he purchased the son also, and restored him to his father. Thus they were once more united.

Every attempt of the man who had once held so proud a position to get his release, by an act of the senate, proved vain. It was with a broken heart and enfeebled health that he did his duty to his master and to his only child. He pined in torments of melancholy, till Christianity opened new happiness to him, and revived hope brought him back from the very brink of despair; and, even as a slave, he found the highest of all dignities—that, namely, which a Christian derives from his faith.

At this point Melissa interrupted her friend’s narrative, exclaiming, as she pointed across the waters:

“There! there! look! In that boat—I am sure that is Alexander! And he is making for the town.”

Andreas started up, and after convincing himself that she was indeed right, for the youth himself had recognized his sister, who waved her hand to him, he wrathfully exclaimed:

“Madman!” and by intelligible and commanding signs he ordered the reckless young artist to turn his little skiff, and follow in the wake of the ferry-boat, which was by this time nearing land.

But Alexander signaled a negative, and, after gayly blowing a kiss to Melissa, plied his oars again with as much speed and energy as though he were rowing for a wager. How swiftly and steadily the keel of his little boat cut through the crisply foaming waves on which it rose and fell! The daring youth did not lack strength, that was certain, and the couple who watched him with so much uneasiness soon understood that he was striving to overtake another and larger bark which was at some distance in front of him. It was being pulled by slaves, whose stalwart arms made the pace a good one, and under the linen awning which shaded the middle part of it two women were seated.

The rays of the sun, whose fiery globe was now sinking behind the palm-groves on the western shore, flooded the sky with ruby light, and tinged the white robes of these women, the light canopy over their heads, and the whole face of the lake, with a rosy hue; but neither Andreas nor his companion heeded the glorious farewell of departing day.

Melissa pointed out to her friend the strangeness of her brother’s attire, and the hood which, in the evening light, seemed to be bordered with gold. He had on, in fact, a Gallic mantle, such as that which had gained Caesar the nickname of Caracalla, and there was in this disguise something to reassure them; for, if Alexander pulled the hood low enough, it would hide the greater part of his face, and make it difficult to recognize him. Whence he had procured this garment was not hard to divine, for imperial servants had distributed them in numbers among the crowd. Caesar was anxious to bring them into fashion, and it might safely be expected that those Alexandrians who had held out their hands to accept them would appear in them on the morrow, as no order required that they should be worn. Alexander could not do better than wear one, if only by such means he could escape Zminis and his men.

But who were the women he was pursuing? Before Melissa could ask the question, Andreas pointed to the foremost boat, and said:

“Those are Christian women, and the bark they are in belongs to Zeno, the brother of Seleukus and of the high-priest of Serapis. That is his landing-creek. He lives with his family, and those of the faith to whom he affords refuge, in the long, white house you can just see there among the palm-trees. Those vineyards, too, are his. If I am not mistaken, one of the ladies in that boat is his daughter, Agatha.”

“But what can Alexander want of two Christian women?” asked Melissa.

<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
13 из 16