Оценить:
 Рейтинг: 0

The Emperor. Complete

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 81 >>
На страницу:
26 из 81
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
“Father, do you know why I am sorry I cannot see?”

“Well?” said his father.

“Because I should so like to see you for once with the beautiful curls which Arsinoe makes with the irons.” But the steward’s mirth was checked when his daughter, pausing in her labors, said half in jest, but half in earnest:

“Have you thought any more about the Emperor’s arrival, father? I smarten and dress you so fine every day—but to-day you ought to think of dressing me.”

“We will see about it,” said Keraunus evasively. “Do you know,” said Arsinoe, after a short pause, as she twisted the last lock in the freshly-heated tongs, “I thought it all over last night again. If we cannot succeed any way in scraping together the money for my dress, we can still—”

“Well?”

“Even Selene can say nothing against it.”

“Against what?”

“But, you will be angry!”

“Speak out.”

“You pay taxes like the rest of the citizens.”

“What has that to do with it?”

“Well then, we are justified in expecting something from the city.”

“What for?”

“To pay for my dress for the festival which is got up for the Emperor, not by an individual, but by the citizens as a body. We could not accept alone, but it is folly to refuse what a rich municipality offers. That is neither more nor less than making them a present.”

“You be silent,” cried Keraunus, really furious, and trying in vain to remember the argument with which, only yesterday, he had refused the same suggestion. “Be silent, and wait till I begin to talk about such matters.”

Arsinoe flung the tongs on the hearth with so much annoyance that they fell on the stone with a loud clatter; but her father quitted the kitchen and returned to the sitting-room. There he found Selene lying on a couch, and the old slave-woman, who had tied a wet handkerchief round the girl’s head, pressing another to her bare left foot.

“Wounded!” cried Keraunus, and his eyes rolled slowly from right to left and from left to right.

“Look at the swelling!” cried the old woman in broken Greek, raising Selene’s snow-white foot in her black hands for her father to see. “Thousands of fine ladies have hands that are not so small. Poor, poor little foot,” and as she spoke the old woman pressed it to her lips.

Selene pushed her aside, and said, turning to her father:

“The cut on my head is nothing to speak of, but the muscles and veins here at the ancle are swelled and my leg hurts me rather when I tread. When the dog threw me down I must have hit it against the stone step.”

“It is outrageous!” cried Keraunus, the blood again mounting to his head, “only wait and I will show them what I think of their goings on.”

“No, no,” entreated Selene, “only beg them politely to shut up the dog, or to chain it, so that it may not hurt the children.”

Her voice trembled with anxiety as she spoke the words, for the dread, which, she knew not why, had so long been tormenting her lest her father should lose his place, seemed to affect her more than ever to-day.

“What! civil words after what has now happened?” cried Keraunus indignantly, and as if something quite unheard of had been suggested to him.

“Nay, nay, say what you mean,” shrieked the old woman. “If such a thing had occurred to your father he would have fallen on the strange builder with a good thrashing.”

“And his son Keraunus will not let him off,” declared the steward, quitting the room without heeding Selene’s entreaty not to let himself be provoked.

In the ante-chamber he found his old slave whom he ordered to take a stick and go before him to announce him to Pontius’ guest, the architect, who was lodging in the rooms in the wing near the fountain. This was the elegant thing to do, and by this means the black slave would meet the big dog before his master who held him and all dogs in the utmost abhorrence. As he approached his destination he found himself quite in the humor to speak his mind to the stranger who had come here with a ferocious hound to tear the members of his family.

CHAPTER XIV

Hadrian had slept most comfortably; only a few hours it is true, but they had sufficed to refresh his spirit. He was now in his sitting-room and had gone to the window, which took up more than half the extent of the long west wall of the room, and opened on the sea. The wide opening, which extended downwards to within a few spans of the floor, was finished at either side by a tall pillar of fine reddish-brown porphyry, flecked with white, and crowned with gilt Corinthian capitals.

Against one of these the Emperor was leaning stroking the blood-hound, whose prompt and vigorous watchfulness had pleased him greatly. What did he care for the terrors the dog might have caused a mere girl?

By the other pillar stood Antinous; he had placed his right foot on the low window-sill, and with his chin resting on his hand and his elbow on his knee, his figure was well within the room.

“This, Pontius, is really a first-rate man,” said Hadrian, pointing to a tapestry hanging across the narrow end of the room. “This hanging was copied from a fruit-piece that I painted some time since, and had executed here in mosaic. Yesterday this room was not even intended for my use, thus the hanging must have been put up between our arrival and this morning. And how many other beautiful things I see around me! The whole place looks habitable, and the eye finds an abundance of objects on which it can rest with pleasure.”

“Have you examined that magnificent cushion?” asked Antinous; “and the bronze figures, there in the corner, look to me far from bad.”

“They are admirable works,” said Hadrian. “Still, I would do without them with pleasure rather than miss this window. Which is the bluer, the sky or the sea? And what a delicious spring breeze fans us here, in the middle of December. Which are the more delightful to contemplate, the innumerable ships in the harbor, which communicate between this flowery land and other countries, and bless it with wealth, or the buildings which attract the eye in whichever direction it turns. It is difficult to know whether most to admire their stately dimensions or the beauty of their forms.”

“And what is that long, huge dyke, which connects the island with the mainland? Only look! There is a huge trireme passing under one of the wide arches, on which it is supported—and there comes another.”

“That is the great viaduct, called by the Alexandrians the Heptastadion, because it is said to be seven stadia in length; and in the upper portion it carries a stone water-course—as an elder tree has in it a vein of pith-which supplies water to the island of Pharos.”

“What a pity it is,” said Antinous, “that we cannot overlook from here the whole of the structure with the men and the vehicles that swarm upon it like busy ants. That little island and the narrow tongue of land that runs out into the harbor with the tall slender building at the end of it, half hide it.”

“But they serve to vary the picture,” replied the Emperor. “Cleopatra often dwelt in the little castle on the island with its harbor, and in that tall tower on the northern side of the peninsula, round which, just now, the blue waves are playing, while the gulls and pigeons fly happily over it—there Antony retreated after the fight of Actium.”

“To forget his disgrace!” exclaimed Antinous.

“He named it his Timonareum, because he hoped there to remain unmolested by other human beings, like the wise misanthrope of Athens. How would it be if I called Lochias my Timonareum?”

“No man need try to hide fame and greatness.”

“Who told you that it was shame that led Antony to hide himself in that place?” asked the imperial sophist; “he proved often enough, at the head of his cavalry, that he was a brave soldier; and though at Actium, when all was still going well, he let his ship be turned, it was out of no fear of swords and spears, but because Fate compelled him to subjugate his strong will to the wishes of a woman with whose destiny his was linked.”

“Then do you excuse his conduct?”

“I only seek to account for it, and never, for a moment, could allow myself to believe that shame ever prompted a single act in Antony. I—do you suppose I could ever blush? Nay, we cease to feel shame when we have lived to feel such profound contempt for the world.”

“But why then should Marc Antony have shut himself up, in yonder sea-washed prison?”

“Because, to every true man, who has dissipated whole years of his life with women, jesters and flatterers, a moment comes of satiety and loathing. In such an hour he feels that of all the men under the lights of heaven, he, himself, is the only one with whom it is worth his while to commune. After Actium, this was what Antony felt, and he quitted the society of men in order to find himself for once in good company.”

“It is that, no doubt, which drives you now and again into solitude.”

“No doubt-but you are always allowed to follow me.”

“Then you regard me as better than others,” exclaimed Antinous joyfully.

<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 81 >>
На страницу:
26 из 81