Оценить:
 Рейтинг: 0

By the Ionian Sea: Notes of a Ramble in Southern Italy

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

MORALMENTE

SARA LA DATA UMANA."

which signifies: "This political date marks the end of theocracy in civil life. The day which ends its moral rule will begin the epoch of humanity." A remarkable utterance anywhere; not least so within the hearing of the stream which flows over the grave of Alaric.

One goes to bed early at Cosenza; the night air is dangerous, and—Teatro Garibaldi still incomplete—darkness brings with it no sort of pastime. I did manage to read a little in my miserable room by an antique lamp, but the effort was dispiriting; better to lie in the dark and think of Goth and Roman.

Do the rivers Busento and Crati still keep the secret of that "royal sepulchre, adorned with the splendid spoils and trophies of Rome"? It seems improbable that the grave was ever disturbed; to this day there exists somewhere near Cosenza a treasure-house more alluring than any pictured in Arabian tale. It is not easy to conjecture what "spoils and trophies" the Goths buried with their king; if they sacrificed masses of precious metal, then perchance there still lies in the river-bed some portion of that golden statue of Virtus, which the Romans melted down to eke out the ransom claimed by Alaric. The year 410 A.D. was no unfitting moment to break into bullion the figure personifying Manly Worth. "After that," says an old historian, "all bravery and honour perished out of Rome."

CHAPTER IV

TARANTO

Cosenza is on a line of railway which runs northward up the Crati valley, and joins the long seashore line from Taranto to Reggio. As it was my wish to see the whole of that coast, I had the choice of beginning my expedition either at the northern or the southern end; for several reasons I decided to make straight for Taranto.

The train started about seven o'clock in the morning. I rose at six in chill darkness, the discomfort of my room seeming worse than ever at this featureless hour. The waiter—perhaps he was the landlord, I left this doubt unsolved—brought me a cup of coffee; dirtier and more shabbily apparelled man I have never looked upon; viler coffee I never drank. Then I descended into the gloom of the street. The familiar odours breathed upon me with pungent freshness, wafted hither and thither on a mountain breeze. A glance upwards at the narrow strip of sky showed a grey-coloured dawn, prelude, I feared, of a dull day.

Evidently I was not the only traveller departing; on the truck just laden I saw somebody else's luggage, and at the same moment there came forth a man heavily muffled against the air, who, like myself, began to look about for the porter. We exchanged greetings, and on our walk to the station I learned that my companion, also bound for Taranto, had been detained by illness for several days at the Lionetti, where, he bitterly complained, the people showed him no sort of attention. He was a commercial traveller, representing a firm of drug merchants in North Italy, and for his sins (as he put it) had to make the southern journey every year; he invariably suffered from fever, and at certain places—of course, the least civilized—had attacks which delayed him from three days to a week. He loathed the South, finding no compensation whatever for the miseries of travel below Naples; the inhabitants he reviled with exceeding animosity. Interested by the doleful predicament of this vendor of drugs (who dosed himself very vigorously), I found him a pleasant companion during the day; after our lunch he seemed to shake off the last shivers of his malady, and was as sprightly an Italian as one could wish to meet—young, sharp-witted, well-mannered, and with a pleasing softness of character.

We lunched at Sybaris; that is to say, at the railway station now so called, though till recently it bore the humbler name of Buffaloria. The Italians are doing their best to revive the classical place-names, where they have been lost, and occasionally the incautious traveller is much misled. Of Sybaris no stone remains above ground; five hundred years before Christ it was destroyed by the people of Croton, who turned the course of the river Crathis so as to whelm the city's ruins. Francois Lenormant, whose delightful book, La Grande Grece, was my companion on this journey, believed that a discovery far more wonderful and important than that of Pompeii awaits the excavator on this site; he held it certain that here, beneath some fifteen feet of alluvial mud, lay the temples and the streets of Sybaris, as on the day when Crathis first flowed over them. A little digging has recently been done, and things of interest have been found; but discovery on a wide scale is still to be attempted.

Lenormant praises the landscape hereabouts as of "incomparable beauty"; unfortunately I saw it in a sunless day, and at unfavourable moments I was strongly reminded of the Essex coast—grey, scrubby fiats, crossed by small streams, spreading wearily seaward. One had only to turn inland to correct this mood; the Calabrian mountains, even without sunshine, had their wonted grace. Moreover, cactus and agave, frequent in the foreground, preserved the southern character of the scene. The great plain between the hills and the sea grows very impressive; so silent it is, so mournfully desolate, so haunted with memories of vanished glory. I looked at the Crathis—the Crati of Cosenza—here beginning to spread into a sea-marsh; the waters which used to flow over golden sands, which made white the oxen, and sunny-haired the children, that bathed in them, are now lost amid a wilderness poisoned by their own vapours.

The railway station, like all in this region, was set about with eucalyptus. Great bushes of flowering rosemary scented the air, and a fine cassia tree, from which I plucked blossoms, yielded a subtler perfume. Our lunch was not luxurious; I remember only, as at all worthy of Sybaris, a palatable white wine called Muscato dei Saraceni. Appropriate enough amid this vast silence to turn one's thoughts to the Saracens, who are so largely answerable for the ages of desolation that have passed by the Ionian Sea.

Then on for Taranto, where we arrived in the afternoon. Meaning to stay for a week or two I sought a pleasant room in a well-situated hotel, and I found one with a good view of town and harbour. The Taranto of old days, when it was called Taras, or later Tarentum, stood on a long peninsula, which divides a little inland sea from the great sea without. In the Middle Ages the town occupied only the point of this neck of land, which, by the cutting of an artificial channel, had been made into an island: now again it is spreading over the whole of the ancient site; great buildings of yellowish-white stone, as ugly as modern architect can make them, and plainly far in excess of the actual demand for habitations, rise where Phoenicians and Greeks and Romans built after the nobler fashion of their times. One of my windows looked towards the old town, with its long sea-wall where fishermen's nets hung drying, the dome of its Cathedral, the high, squeezed houses, often with gardens on the roofs, and the swing-bridge which links it to the mainland; the other gave me a view across the Mare Piccolo, the Little Sea (it is some twelve miles round about), dotted in many parts with crossed stakes which mark the oyster-beds, and lined on this side with a variety of shipping moored at quays. From some of these vessels, early next morning, sounded suddenly a furious cannonade, which threatened to shatter the windows of the hotel; I found it was in honour of the Queen of Italy, whose festa fell on that day. This barbarous uproar must have sounded even to the Calabrian heights; it struck me as more meaningless in its deafening volley of noise than any note of joy or triumph that could ever have been heard in old Tarentum.

I walked all round the island part of the town; lost myself amid its maze of streets, or alleys rather, for in many places one could touch both sides with outstretched arms, and rested in the Cathedral of S. Cataldo, who, by the bye, was an Irishman. All is strange, but too close-packed to be very striking or beautiful; I found it best to linger on the sea-wall, looking at the two islands in the offing, and over the great gulf with its mountain shore stretching beyond sight. On the rocks below stood fishermen hauling in a great net, whilst a boy splashed the water to drive the fish back until they were safely enveloped in the last meshes; admirable figures, consummate in graceful strength, their bare legs and arms the tone of terra cotta. What slight clothing they wore became them perfectly, as is always the case with a costume well adapted to the natural life of its wearers. Their slow, patient effort speaks of immemorial usage, and it is in harmony with time itself. These fishermen are the primitives of Taranto; who shall say for how many centuries they have hauled their nets upon the rock? When Plato visited the Schools of Taras, he saw the same brown-legged figures, in much the same garb, gathering their sea-harvest. When Hannibal, beset by the Romans, drew his ships across the peninsula and so escaped from the inner sea, fishermen of Tarentum went forth as ever, seeking their daily food. A thousand years passed, and the fury of the Saracens, when it had laid the city low, spared some humble Tarentine and the net by which he lived. To-day the fisher-folk form a colony apart; they speak a dialect which retains many Greek words unknown to the rest of the population. I could not gaze at them long enough; their lithe limbs, their attitudes at work or in repose, their wild, black hair, perpetually reminded me of shapes pictured on a classic vase.

Later in the day I came upon a figure scarcely less impressive. Beyond the new quarter of the town, on the ragged edge of its wide, half-peopled streets, lies a tract of olive orchards and of seed-land; there, alone amid great bare fields, a countryman was ploughing. The wooden plough, as regards its form, might have been thousands of years old; it was drawn by a little donkey, and traced in the soil—the generous southern soil—the merest scratch of a furrow. I could not but approach the man and exchange words with him; his rude but gentle face, his gnarled hands, his rough and scanty vesture, moved me to a deep respect, and when his speech fell upon my ear, it was as though I listened to one of the ancestors of our kind. Stopping in his work, he answered my inquiries with careful civility; certain phrases escaped me, but on the whole he made himself quite intelligible, and was glad, I could see, when my words proved that I understood him. I drew apart, and watched him again. Never have I seen man so utterly patient, so primaevally deliberate. The donkey's method of ploughing was to pull for one minute, and then rest for two; it excited in the ploughman not the least surprise or resentment. Though he held a long stick in his hand, he never made use of it; at each stoppage he contemplated the ass, and then gave utterance to a long "Ah-h-h!" in a note of the most affectionate remonstrance. They were not driver and beast, but comrades in labour. It reposed the mind to look upon them.

Walking onward in the same direction, one approaches a great wall, with gateway sentry-guarded; it is the new Arsenal, the pride of Taranto, and the source of its prosperity. On special as well as on general grounds, I have a grudge against this mass of ugly masonry. I had learnt from Lenormant that at a certain spot, Fontanella, by the shore of the Little Sea, were observable great ancient heaps of murex shells—the murex precious for its purple, that of Tarentum yielding in glory only to the purple of Tyre. I hoped to see these shells, perhaps to carry one away. But Fontanella had vanished, swallowed up, with all remnants of antiquity, by the graceless Arsenal. It matters to no one save the few fantastics who hold a memory of the ancient world dearer than any mechanic triumph of to-day. If only one could believe that the Arsenal signified substantial good to Italy! Too plainly it means nothing but the exhaustion of her people in the service of a base ideal.

The confines of this new town being so vague, much trouble is given to that noble institution, the dazio. Scattered far and wide in a dusty wilderness, stand the little huts of the officers, vigilant on every road or by-way to wring the wretched soldi from toilsome hands. As became their service, I found these gentry anything but amiable; they had commonly an air of ennui, and regarded a stranger with surly suspicion.

When I was back again among the high new houses, my eye, wandering in search of any smallest point of interest, fell on a fresh-painted inscription:—

"ALLA MAGNA GRAECIA. STABILIMENTO

IDROELETTROPATICO."

was well meant. At the sign of "Magna Graecia" one is willing to accept "hydroelectropathic" as a late echo of Hellenic speech.

CHAPTER V

DULCE GALAESI FLUMEN

Taranto has a very interesting Museum. I went there with an introduction to the curator, who spared no trouble in pointing out to me all that was best worth seeing. He and I were alone in the little galleries; at a second or third visit I had the Museum to myself, save for an attendant who seemed to regard a visitor as a pleasant novelty, and bestirred himself for my comfort when I wanted to make sketches. Nothing is charged for admission, yet no one enters. Presumably, all the Tarentines who care for archaeology have already been here, and strangers are few.

Upon the shelves are seen innumerable miniature busts, carved in some kind of stone; thought to be simply portraits of private persons. One peers into the faces of men, women, and children, vaguely conjecturing their date, their circumstances; some of them may have dwelt in the old time on this very spot of ground now covered by the Museum. Like other people who grow too rich and comfortable, the citizens of Tarentum loved mirth and mockery; their Greek theatre was remarkable for irreverent farce, for parodies of the great drama of Athens. And here is testimony to the fact: all manner of comic masks, of grotesque visages; mouths distorted into impossible grins, eyes leering and goggling, noses extravagant. I sketched a caricature of Medusa, the anguished features and snaky locks travestied with satiric grimness. You remember a story which illustrates this scoffing habit: how the Roman Ambassador, whose Greek left something to be desired, excited the uproarious derision of the assembled Tarentines—with results that were no laughing matter.

I used the opportunity of my conversation with the Director of the Museum to ask his aid in discovering the river Galaesus. Who could find himself at Taranto without turning in thought to the Galaesus, and wishing to walk along its banks? Unhappily, one cannot be quite sure of its position. A stream there is, flowing into the Little Sea, which by some is called Galeso; but the country-folk commonly give it the name of Gialtrezze. Of course I turned my steps in that direction, to see and judge for myself.

To skirt the western shore of the Mare Piccolo I had to pass the railway station, and there I made a few inquiries; the official with whom I spoke knew not the name Galeso, but informed me that the Gialtrezze entered the sea at a distance of some three kilometres. That I purposed walking such a distance to see an insignificant stream excited the surprise, even the friendly concern, of my interlocutor; again and again he assured me it was not worth while, repeating emphatically, "Non c'e novita." But I went my foolish way. Of two or three peasants or fishermen on the road I asked the name of the little river I was approaching; they answered, "Gialtrezze." Then came a man carrying a gun, whose smile and greeting invited question. "Can you tell me the name of the stream which flows into the sea just beyond here?" "Signore, it is the Galeso."

My pulse quickened with delight; all the more when I found that my informant had no tincture of the classics, and that he supported Galeso against Gialtrezze simply as a question of local interest. Joyously I took leave of him, and very soon I was in sight of the river itself. The river? It is barely half a mile long; it rises amid a bed of great reeds, which quite conceal the water, and flows with an average breadth of some ten feet down to the seashore, on either side of it bare, dusty fields, and a few hoary olives.

The Galaesus?—the river beloved by Horace; its banks pasturing a famous breed of sheep, with fleece so precious that it was protected by a garment of skins? Certain it is that all the waters of Magna Graecia have much diminished since classic times, but (unless there have been great local changes, due, for example, to an earthquake) this brook had always the same length, and it is hard to think of the Galaesus as so insignificant. Disappointed, brooding, I followed the current seaward, and upon the shore, amid scents of mint and rosemary, sat down to rest.

There was a good view of Taranto across the water; the old town on its little island, compact of white houses, contrasting with the yellowish tints of the great new buildings which spread over the peninsula. With half-closed eyes, one could imagine the true Tarentum. Wavelets lapped upon the sand before me, their music the same as two thousand years ago. A goatherd came along, his flock straggling behind him; man and goats were as much of the old world as of the new. Far away, the boats of fishermen floated silently. I heard a rustle as an old fig tree hard by dropped its latest leaves. On the sea-bank of yellow crumbling earth lizards flashed about me in the sunshine. After a dull morning, the day had passed into golden serenity; a stillness as of eternal peace held earth and sky.

"Dearest of all to me is that nook of earth which yields not to Hymettus for its honey, nor for its olive to green Venafrum; where heaven grants a long springtime and warmth in winter, and in the sunny hollows Bacchus fosters a vintage noble as the Falernian–" The lines of Horace sang in my head; I thought, too, of the praise of Virgil, who, tradition has it, wrote his Eclogues hereabouts. Of course, the country has another aspect, in spring and early summer; I saw it at a sad moment; but, all allowance made for seasons, it is still with wonder that one recalls the rapture of the poets. A change beyond conception must have come upon these shores of the Ionian Sea. The scent of rosemary seemed to be wafted across the ages from a vanished world.

After all, who knows whether I have seen the Galaesus? Perhaps, as some hold, it is quite another river, flowing far to the west of Taranto into the open gulf. Gialtrezze may have become Galeso merely because of the desire in scholars to believe that it was the classic stream; in other parts of Italy names have been so imposed. But I shall not give ear to such discouraging argument. It is little likely that my search will ever be renewed, and for me the Galaesus—"dulce Galaesi flumen"—is the stream I found and tracked, whose waters I heard mingle with the Little Sea. The memory has no sense of disappointment. Those reeds which rustle about the hidden source seem to me fit shelter of a Naiad; I am glad I could not see the water bubbling in its spring, for there remains a mystery. Whilst I live, the Galaesus purls and glistens in the light of that golden afternoon, and there beyond, across the blue still depths, glimmers a vision of Tarentum.

Let Taranto try as it will to be modern and progressive, there is a retarding force which shows little sign of being overcome—the profound superstition of the people. A striking episode of street life reminded me how near akin were the southern Italians of to-day to their predecessors in what are called the dark ages; nay, to those more illustrious ancestors who were so ready to believe that an ox had uttered an oracle, or that a stone had shed blood. Somewhere near the swing-bridge, where undeniable steamships go and come between the inner and the outer sea, I saw a crowd gathered about a man who was exhibiting a picture and expounding its purport; every other minute the male listeners doffed their hats, and the females bowed and crossed themselves. When I had pressed near enough to hear the speaker, I found he was just finishing a wonderful story, in which he himself might or might not have faith, but which plainly commanded the credit of his auditors. Having closed his narrative, the fellow began to sell it in printed form—little pamphlets with a rude illustration on the cover. I bought the thing for a soldo, and read it as I walked away.

A few days ago—thus, after a pious exordium, the relation began—in that part of Italy called Marca, there came into a railway station a Capuchin friar of grave, thoughtful, melancholy aspect, who besought the station-master to allow him to go without ticket by the train just starting, as he greatly desired to reach the Sanctuary of Loreto that day, and had no money to pay his fare The official gave a contemptuous refusal, and paid no heed to the entreaties of the friar, who urged all manner of religious motives for the granting of his request. The two engines on the train (which was a very long one) seemed about to steam away—but, behold, con grande stupore di tutti, the waggons moved not at all! Presently a third engine was put on, but still all efforts to start the train proved useless. Alone of the people who viewed this inexplicable event, the friar showed no astonishment; he remarked calmly, that so long as he was refused permission to travel by it, the train would not stir. At length un ricco signore found a way out of the difficulty by purchasing the friar a third-class ticket; with a grave reproof to the station-master, the friar took his seat, and the train went its way.

But the matter, of course, did not end here. Indignant and amazed, and wishing to be revenged upon that frataccio, the station-master telegraphed to Loreto, that in a certain carriage of a certain train was travelling a friar, whom it behoved the authorities to arrest for having hindered the departure of the said train for fifteen minutes, and also for the offense of mendicancy within a railway station. Accordingly, the Loreto police sought the offender, but, in the compartment where he had travelled, found no person; there, however, lay a letter couched in these terms: "He who was in this waggon under the guise of a humble friar, has now ascended into the arms of his Santissima Madre Maria. He wished to make known to the world how easy it is for him to crush the pride of unbelievers, or to reward those who respect religion."

Nothing more was discoverable; wherefore the learned of the Church—i dotti della chiesa—came to the conclusion that under the guise of a friar there had actually appeared "N. S. G. C." The Supreme Pontiff and his prelates had not yet delivered a judgment in the matter, but there could be no sort of doubt that they would pronounce the authenticity of the miracle. With a general assurance that the good Christian will be saved and the unrepentant will be damned, this remarkable little pamphlet came to an end. Much verbiage I have omitted, but the translation, as far as it goes, is literal. Doubtless many a humble Tarentine spelt it through that evening, with boundless wonder, and thought such an intervention of Providence worthy of being talked about, until the next stabbing case in his street provided a more interesting topic.

Possibly some malevolent rationalist might note that the name of the railway station where this miracle befell was nowhere mentioned. Was it not open to him to go and make inquiries at Loreto?

CHAPTER VI

THE TABLE OF THE PALADINS

For two or three days a roaring north wind whitened the sea with foam; it kept the sky clear, and from morning to night there was magnificent sunshine, but, none the less, one suffered a good deal from cold. The streets were barer than ever; only in the old town, where high, close walls afforded a good deal of shelter, was there a semblance of active life. But even here most of the shops seemed to have little, if any, business; frequently I saw the tradesman asleep in a chair, at any hour of daylight. Indeed, it must be very difficult to make the day pass at Taranto. I noticed that, as one goes southward in Italy, the later do ordinary people dine; appetite comes slowly in this climate. Between colazione at midday and pranzo at eight, or even half-past, what an abysm of time! Of course, the Tarantine never reads; the only bookshop I could discover made a poorer display than even that at Cosenza—it was not truly a bookseller's at all, but a fancy stationer's. How the women spend their lives one may vainly conjecture. Only on Sunday did I see a few of them about the street; they walked to and from Mass, with eyes on the ground, and all the better-dressed of them wore black.

When the weather fell calm again, and there was pleasure in walking, I chanced upon a trace of the old civilization which interested me more than objects ranged in a museum. Rambling eastward along the outer shore, in the wilderness which begins as soon as the town has disappeared, I came to a spot as uninviting as could be imagined, great mounds of dry rubbish, evidently deposited here by the dust-carts of Taranto; luckily, I continued my walk beyond this obstacle, and after a while became aware that I had entered upon a road—a short piece of well-marked road, which began and ended in the mere waste. A moment's examination, and I saw that it was no modern by-way. The track was clean-cut in living rock, its smooth, hard surface lined with two parallel ruts nearly a foot deep; it extended for some twenty yards without a break, and further on I discovered less perfect bits. Here, manifestly, was the seaside approach to Tarentum, to Taras, perhaps to the Phoenician city which came before them. Ages must have passed since vehicles used this way; the modern high road is at some distance inland, and one sees at a glance that this witness of ancient traffic has remained by Time's sufferance in a desert region. Wonderful was the preservation of the surface: the angles at the sides, where the road had been cut down a little below the rock-level, were sharp and clean as if carved yesterday, and the profound ruts, worn, perhaps, before Rome had come to her power, showed the grinding of wheels with strange distinctness. From this point there is an admirable view of Taranto, the sea, and the mountains behind.

Of the ancient town there remains hardly anything worthy of being called a ruin. Near the shore, however, one can see a few remnants of a theatre—perhaps that theatre where the Tarentines were sitting when they saw Roman galleys, in scorn of treaty, sailing up the Gulf.

My last evenings were brightened by very beautiful sunsets; one in particular remains with me; I watched it for an hour or more from the terrace-road of the island town. An exquisite after-glow seemed as if it would never pass away. Above thin, grey clouds stretching along the horizon a purple flush melted insensibly into the dark blue of the zenith. Eastward the sky was piled with lurid rack, sullen-tinted folds edged with the hue of sulphur. The sea had a strange aspect, curved tracts of pale blue lying motionless upon a dark expanse rippled by the wind. Below me, as I leaned on the sea-wall, a fisherman's boat crept duskily along the rocks, a splash of oars soft-sounding in the stillness. I looked to the far Calabrian hills, now scarce distinguishable from horizon cloud, and wondered what chances might await me in the unknown scenes of my further travel.

The long shore of the Ionian Sea suggested many a halting-place. Best of all, I should have liked to swing a wallet on my shoulder and make the whole journey on foot; but this for many reasons was impossible. I could only mark points of the railway where some sort of food or lodging might be hoped for, and the first of these stoppages was Metaponto.

Official time-bills of the month marked a train for Metaponto at 4.56 A.M., and this I decided to take, as it seemed probable that I might find a stay of some hours sufficient, and so be able to resume my journey before night. I asked the waiter to call me at a quarter to four. In the middle of the night (as it seemed to me) I was aroused by a knocking, and the waiter's voice called to me that, if I wished to leave early for Metaponto, I had better get up at once, as the departure of the train had been changed to 4.15—it was now half-past three. There ensued an argument, sustained, on my side, rather by the desire to stay in bed this cold morning than by any faith in the reasonableness of the railway company. There must be a mistake! The orario for the month gave 4.56, and how could the time of a train be changed without public notice? Changed it was, insisted the waiter; it had happened a few days ago, and they had only heard of it at the hotel this very morning. Angry and uncomfortable, I got my clothes on, and drove to the station, where I found that a sudden change in the time-table, without any regard for persons relying upon the official guide, was taken as a matter of course. In chilly darkness I bade farewell to Taranto.

At a little after six, when palest dawn was shimmering on the sea, I found myself at Metaponto, with no possibility of doing anything for a couple of hours. Metaponto is a railway station, that and nothing more, and, as a station also calls itself a hotel, I straightway asked for a room, and there dozed until sunshine improved my humour and stirred my appetite. The guidebook had assured me of two things: that a vehicle could be had here for surveying the district, and that, under cover behind the station, one would find a little collection of antiquities unearthed hereabout. On inquiry, I found that no vehicle, and no animal capable of being ridden, existed at Metaponto; also that the little museum had been transferred to Naples. It did not pay to keep the horse, they told me; a stranger asked for it only "once in a hundred years." However, a lad was forthcoming who would guide me to the ruins. I breakfasted (the only thing tolerable being the wine), and we set forth.

It was a walk of some two or three miles, by a cart road, through fields just being ploughed for grain. All about lay a level or slightly rolling country, which in winter becomes a wilderness of mud; dry traces of vast slough and occasional stagnant pools showed what the state of things would be a couple of months hence. The properties were divided by hedges of agave—huge growths, grandly curving their sword-pointed leaves. Its companion, the spiny cactus, writhed here and there among juniper bushes and tamarisks. Along the wayside rose tall, dead thistles, white with age, their great cluster of seed-vessels showing how fine the flower had been. Above our heads, peewits were wheeling and crying, and lizards swarmed on the hard, cracked ground.

We passed a few ploughmen, with white oxen yoked to labour. Ploughing was a fit sight at Metapontum, famous of old for the richness of its soil; in token whereof the city dedicated at Delphi its famous Golden Sheaf. It is all that remains of life on this part of the coast; the city had sunk into ruin before the Christian era, and was never rebuilt. Later, the shore was too dangerous for habitation. Of all the cities upon the Ionian Sea, only Tarentum and Croton continued to exist through the Middle Ages, for they alone occupied a position strong for defence against pirates and invaders. A memory of the Saracen wars lingers in the name borne by the one important relic of Metapontum, the Tavola de' Paladini; to this my guide was conducting me.

It is the ruin of a temple to an unknown god, which stood at some distance north of the ancient city; two parallel rows of columns, ten on one side, five on the other, with architrave all but entire, and a basement shattered. The fine Doric capitals are well preserved; the pillars themselves, crumbling under the tooth of time, seem to support with difficulty their noble heads. This monument must formerly have been very impressive amid the wide landscape; but, a few years ago, for protection against peasant depredators, a wall ten feet high was built close around the columns, so that no good view of them is any longer obtainable. To the enclosure admission is obtained through an iron gateway with a lock. I may add, as a picturesque detail, that the lock has long been useless; my guide simply pushed the gate open. Thus, the ugly wall serves no purpose whatever save to detract from the beauty of the scene.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6