“We agree, sir, from my point of view, and from yours.”
“Knits the family bond, don’t you think? I mean, makes the trunk of the tree firm. It makes the girls poor, though!”
Mr. Barrett saw that he had some confused legal ideas in his head, and that possibly there were personal considerations in the background; so he let the subject pass.
When the guest had departed, Mr. Pole grew demonstrative in his paternal caresses. He folded Adela in one arm, and framed her chin in his fingers: marks of affection dear to her before she had outgrown them.
“So!” he said, “you’ve given up Besworth, have you?”
At the name, Arabella and Cornelia drew nearer to his chair.
“Given up Besworth, papa? It is not we who have given it up,” said Adela.
“Yes, you have; and quite right too. You say, ‘What’s the use of it, for that’s a sort of thing that always goes to the son.’”
“You suppose, papa, that we indulge in ulterior calculations?” came from Cornelia.
“Well, you see, my love!—no, I don’t suppose it at all. But to buy a place and split it up after two or three years—I dare say they wouldn’t insure me for more, that’s nonsense. And it seems unfair to you, as you must think—”
“Darling papa! we are not selfish!” it rejoiced Adela to exclaim.
His face expressed a transparent simple-mindedness that won the confidence of the ladies and awakened their ideal of generosity.
“I know what you mean, papa,” said Arabella. “But, we love Besworth; and if we may enjoy the place for the time that we are all together, I shall think it sufficient. I do not look beyond.”
Her sisters echoed the sentiment, and sincerely. They were as little sordid as creatures could be. If deeply questioned, it would have been found that their notion of the position Providence had placed them in (in other words, their father’s unmentioned wealth), permitted them to be as lavish as they pleased. Mr. Pole had endowed them with a temperament similar to his own; and he had educated it. In feminine earth it flourished wonderfully. Shy as himself, their shyness took other forms, and developed with warm youth. Not only did it shut them up from others (which is the first effect of this disease), but it tyrannized over them internally: so that there were subjects they had no power to bring their minds to consider. Money was in the list. The Besworth question, as at present considered, involved the money question. All of them felt that; father and children. It is not surprising, therefore, that they hurried over it as speedily as they could, and by a most comical exhibition of implied comprehension of meanings and motives.
“Of course, we’re only in the opening stage of the business,” said Mr. Pole. “There’s nothing decided, you know. Lots of things got to be considered. You mean what you say, do you? Very well. And you want me to think of it? So I will. And look, my dears, you know that—” (here his voice grew husky, as was the case with it when touching a shy topic even beneath the veil; but they were above suspicion) “you know that—a—that we must all give way a little to the other, now and then. Nothing like being kind.”
“Pray, have no fear, papa dear!” rang the clear voice of Arabella.
“Well, then, you’re all for Besworth, even though it isn’t exactly for your own interest? All right.”
The ladies kissed him.
“We’ll each stretch a point,” he continued. “We shall get on better if we do. Much! You’re a little hard on people who’re not up to the mark. There’s an end to that. Even your old father will like you better.”
These last remarks were unintelligible to the withdrawing ladies.
On the morning that followed, Mr. Pole expressed a hope that his daughters intended to give him a good dinner that day; and he winked humorously and kindly by which they understood him to be addressing a sort of propitiation to them for the respect he paid to his appetite.
“Papa,” said Adela, “I myself will speak to Cook.”
She added, with a smile thrown to her sisters, without looking at them, “I dare say, she will know who I am.”
Mr. Pole went down to his wine-cellar, and was there busy with bottles till the carriage came for him. A bason was fetched that he might wash off the dust and cobwebs in the passage. Having rubbed his hands briskly with soap, he dipped his head likewise, in an oblivious fit, and then turning round to the ladies, said, “What have I forgotten?” looking woebegone with his dripping vacant face. “Oh, ah! I remember now;” and he chuckled gladly.
He had just for one moment forgotten that he was acting, and a pang of apprehension had caught him when the water covered his face, to the effect that he must forfeit the natural artistic sequence of speech and conduct which disguised him so perfectly. Away he drove, nodding and waving his hand.
“Dear, simple, innocent old man!” was the pitiful thought in the bosoms of the ladies; and if it was accompanied by the mute exclamation, “How singular that we should descend from him!” it would not have been for the first time.
They passed one of their delightful quiet days, in which they paved the future with gold, and, if I may use so bold a figure, lifted parasols against the great sun that was to shine on them. Now they listened to Emilia, and now strolled in the garden; conversed on the social skill of Lady Gosstre, who was nevertheless narrow in her range; and on the capacities of mansions, on the secret of mixing people in society, and what to do with the women! A terrible problem, this latter one. Not terrible (to hostesses) at a mere rout or drum, or at a dance pure and simple, but terrible when you want good talk to circulate for then they are not, as a body, amused; and when they are not amused, you know, they are not inclined to be harmless; and in this state they are vipers; and where is society then? And yet you cannot do without them!—which is the revolting mystery. I need not say that I am not responsible for these critical remarks. Such tenderness to the sex comes only from its sisters.
So went a day rich in fair dreams to the ladies; and at the hour of their father’s return they walked across the parvenu park, in a state of enthusiasm for Besworth, that threw some portion of its decorative light on the donor of Besworth. When his carriage was heard on the road, they stood fast, and greeted his appearance with a display of pocket-handkerchiefs in the breeze, a proceeding that should have astonished him, being novel; but seemed not to do so, for it was immediately responded to by the vigorous waving of a pair of pocket-handkerchiefs from the carriage-window! The ladies smiled at this piece of simplicity which prompted him to use both his hands, as if one would not have been enough. Complacently they continued waving. Then Adela looked at her sisters; Cornelia’s hand dropped and Arabella, the last to wave, was the first to exclaim: “That must be a woman’s arm!”
The carriage stopped at the gate, and it was one in the dress of a woman at least, and of the compass of a big woman, who descended by the aid of Mr. Pole. Safely alighted, she waved her pocket-handkerchief afresh. The ladies of Brookfield did not speak to one another; nor did they move their eyes from the object approaching. A simultaneous furtive extinction of three pocket-handkerchiefs might have been noticed. There was no further sign given.
CHAPTER XV
A letter from Brookfield apprised Wilfrid that Mr. Pole had brought Mrs. Chump to the place as a visitor, and that she was now in the house. Formal as a circular, the idea of it appeared to be that the bare fact would tell him enough and inspire him with proper designs. No reply being sent, a second letter arrived, formal too, but pointing out his duty to succour his afflicted family, and furnishing a few tragic particulars. Thus he learnt, that while Mr. Pole was advancing toward the three grouped ladies, on the day of Mrs. Chump’s arrival, he called Arabella by name, and Arabella went forward alone, and was engaged in conversation by Mrs. Chump. Mr. Pole left them to make his way to Adela and Cornelia. “Now, mind, I expect you to keep to your agreement,” he said. Gradually they were led on to perceive that this simple-minded man had understood their recent talk of Besworth to signify a consent to the stipulation he had previously mentioned to Adela. “Perfect simplicity is as deceiving as the depth of cunning,” Adela despairingly wrote, much to Wilfrid’s amusement.
A third letter followed. It was of another tenor, and ran thus, in Adela’s handwriting:
“My Darling Wilfrid,
“We have always known that some peculiar assistance would never be wanting in our extremity—aid, or comfort, or whatever you please to call it. At all events, something to show we are not neglected. That old notion of ours must be true. I shall say nothing of our sufferings in the house. They continue. Yesterday, papa came from town, looking important. He had up some of his best wine for dinner. All through the service his eyes were sparkling on Cornelia. I spare you a family picture, while there is this huge blot on it. Naughty brother! But, listen! your place is here, for many reasons, as you will be quick enough to see. After dinner, papa took Cornelia into the library alone, and they were together for ten minutes. She came out very pale. She had been proposed for by Sir Twickenham Pryme, our Member for the borough. I have always been sure that Cornelia was born for Parliament, and he will be lucky if he wins her. We know not yet, of course, what her decision will be. The incident is chiefly remarkable to us as a relief to what I need not recount to you. But I wish to say one thing, dear Wilfrid. You are gazetted to a lieutenancy, and we congratulate you: but what I have to say is apparently much more trifling, and it is, that—will you take it to heart?—it would do Arabella and myself infinite good if we saw a little more of our brother, and just a little less of a very gentlemanly organ-player phenomenon, who talks so exceedingly well. He is a very pleasant man, and appreciates our ideas, and so forth; but it is our duty to love our brother best, and think of him foremost, and we wish him to come and remind us of our duty.
“At our Cornelia’s request, with our concurrence, papa is silent in the house as to the purport of the communication made by Sir T.P.
“By the way, are you at all conscious of a sound-like absurdity in a Christian name of three syllables preceding a surname of one? Sir Twickenham Pryme! Cornelia’s pronunciation of the name first gave me the feeling. The ‘Twickenham’ seems to perform a sort of educated monkey kind of ridiculously decorous pirouette and entrechat before the ‘Pryme.’ I think that Cornelia feels it also. You seem to fancy elastic limbs bending to the measure of a solemn church-organ. Sir Timothy? But Sir Timothy does not jump with the same grave agility as Sir Twickenham! If she rejects him, it will be half attributable to this.
“My own brother! I expect no confidences, but a whisper warns me that you have not been to Stornley twice without experiencing the truth of our old discovery, that the Poles are magnetic? Why should we conceal it from ourselves, if it be so? I think it a folly, and fraught with danger, for people not to know their characteristics. If they attract, they should keep in a circle where they will have no reason to revolt at, or say, repent of what they attract. My argumentative sister does not coincide. If she did, she would lose her argument.
“Adieu! Such is my dulness, I doubt whether I have made my meaning clear.
“Your thrice affectionate
“Adela.
“P.S.—Lady Gosstre has just taken Emilia to Richford for a week. Papa starts for Bidport to-morrow.”
This short and rather blunt exercise in Fine Shades was read impatiently by Wilfrid. “Why doesn’t she write plain to the sense?” he asked, with the usual injustice of men, who demand a statement of facts, forgetting how few there are to feed the post; and that indication and suggestion are the only language for the multitude of facts unborn and possible. Twilight best shows to the eye what may be.
“I suppose I must go down there,” he said to himself, keeping a meditative watch on the postscript, as if it possessed the capability of slipping away and deceiving him. “Does she mean that Cornelia sees too much of this man Barrett? or, what does she mean?” And now he saw meanings in the simple passages, and none at all in the intricate ones; and the double-meanings were monsters that ate one another up till nothing remained of them. In the end, however, he made a wrathful guess and came to a resolution, which brought him to the door of the house next day at noon. He took some pains in noting the exact spot where he had last seen Emilia half in moonlight, and then dismissed her image peremptorily. The house was apparently empty. Gainsford, the footman, gave information that he thought the ladies were upstairs, but did not volunteer to send a maid to them. He stood in deferential footman’s attitude, with the aspect of a dog who would laugh if he could, but being a footman out of his natural element, cannot.
“Here’s a specimen of the new plan of treating servants!” thought Wilfrid, turning away. “To act a farce for their benefit! That fellow will explode when he gets downstairs. I see how it is. This woman, Chump, is making them behave like schoolgirls.”
He conceived the idea sharply, and forthwith, without any preparation, he was ready to treat these high-aspiring ladies like schoolgirls. Nor was there a lack of justification; for when they came down to his shouts in the passage, they hushed, and held a finger aloft, and looked altogether so unlike what they aimed at being, that Wilfrid’s sense of mastery became almost contempt.
“I know perfectly what you have to tell me,” he said. “Mrs. Chump is here, you have quarrelled with her, and she has shut her door, and you have shut yours. It’s quite intelligible and full of dignity. I really can’t smother my voice in consequence.”
He laughed with unnecessary abandonment. The sensitive young women wanted no other schooling to recover themselves. In a moment they were seen leaning back and contemplating him amusedly, as if he had been the comic spectacle, and were laughing for a wager. There are few things so sour as the swallowing of one’s own forced laugh. Wilfrid got it down, and commenced a lecture to fill the awkward pause. His sisters maintained the opera-stall posture of languid attention, contesting his phrases simply with their eyebrows, and smiling. He was no match for them while they chose to be silent: and indeed if the business of life were conducted in dumb show, women would beat men hollow. They posture admirably. In dumb show they are equally good for attack and defence. But this is not the case in speech. So, when Arabella explained that their hope was to see Mrs. Chump go that day, owing to the rigorous exclusion of all amusement and the outer world from the house, Wilfrid regained his superior footing and made his lecture tell. In the middle of it, there rang a cry from the doorway that astonished even him, it was so powerfully Irish.
“The lady you have called down is here,” said Arabella’s cold glance, in answer to his.
They sat with folded hands while Wilfrid turned to Mrs. Chump, who advanced, a shock of blue satin to the eye, crying, on a jump: “Is ut Mr. Wilfrud?”
“It’s I, ma’am.” Wilfrid bowed, and the censorious ladies could not deny that, his style was good, if his object was to be familiar. And if that was his object, he was paid for it. A great thick kiss was planted on his cheek, with the motto: “Harm to them that thinks ut.”