Я сил найду, чтоб сказать: «Не прощаю!».
Октябрь 2022 г.
УТОЧНЕНИЯ ПО ТЕКСТУ
Сияла тихо ночь до солнца,
Джульетта вышла за японца.
Вода исторгла города.
А лодка полетела в небо.
Орёл, взмахнув крылом нелепо
Уплыл неведомо куда.
Да нет, не так! Еще до солнца
Ушла Джульетта от японца,
Вода обмыла город зла.
И помирилась лодка с небом.
Орёл летел за лодкой слепо,
Расправив мощные крыла.
Еще точнее: та Джульетта
Нашла в Японии атлета
И стала в ту же ночь женой.
Шли к лодке оба утром ранним,
И провожал их в небе дальнем
Орел, что реял над страной.
А если быть совсем уж точным:
Прочла в романе полуночном
Джульетта про полёт орла.
Летел он в небе утром ранним
Над Фудзиямой к полю брани,
Где человечья кровь текла.
Октябрь 2019 г.
ИМЯ НОЧИ
Я слушал улицу. Она звала, манила
С окна. Автомобилей шорох гладкий
То разрастался, то подкатывал украдкой
И уходил за поворот красиво.
Я слушал улицу – всех голосов раздолье:
То детский крик, то матерщиный выкрик.
Я уши из повозки тела выпряг,
И вот они пошли пастись на воле.
Услышали они, как дует ветер,
Дождливое глухое бормотанье,
Листвы живой зеленой колыханье,
Гул проводов, что сразу не приметил.
Всё это – шорохи и выкрики, и крики –
Переплелись и дали имя ночи.
И стала жизнь моя на ночь короче,
На ночь короче в череде безликих.
Июль 2017г.
АРЕСТ
Распахнуто окно, плывет оттуда свет,
И женская рука всё штор не опускает.
Фальшивым золотом блестит на ней браслет.