Тем, что для всех цветов лета
Лидером стать он сумел,
Тем, что тональностью цвета
С небом сравниться посмел.
Но все разумно в природе,
Нет бесконечных побед.
Просто же быть в хороводе
Он не привык – смысла нет.
Вот и уйдет без прощанья,
С видом, как будто засох.
Но чтоб к весне на свиданье
Первым быть! Дай ему Бог!
14.03.93
Галчонок
Царевна – лягушка в болоте жила,
Стрелу от Иванушки долго ждала.
Дождалась. Волшебный исполнился сон.
Влюбилась, и лучшею стала из жён.
Пришла любовь и всё переменила,
И сердце ярким пламенем зажгла,
Неведомые чувства подарила,
Невиданные силы придала.
Ивана считали в семье дурачком,
Сидел он за печкой, всё делал молчком.
Но он Василису свою увидал,
Влюбился и сразу царевичем стал.
Пришла любовь и всё переменила,
И сердце ярким пламенем зажгла,
Неведомые чувства подарила,
Невиданные силы придала.
Галчонок у озера Рубского жил,
Всегда будто ёжик взъерошенный был.
Но вот вдруг от сердца услышал сигнал
И тут же прекрасною Галкою стал.
Пришла любовь и всё переменила,
И сердце ярким пламенем зажгла,
Неведомые чувства подарила,
Невиданные силы придала.
Русской турчанке
Буквально клокочет турецкая страсть
У женщины русской в крови,
Свою проявляя чрезмерную власть
В поступках, словах и любви.
Коль нужен – тотчас же случится пожар
Проводки (точнее души),
Моральных препятствий сильней его жар:
«Скорей приходи и туши!»
А если пришёл, то не просто зашёл.
«Делить?! Никогда и ни с кем!»
Забудь боевик, детектив и футбол,
Будь счастлив судьбою и нем.
Прекрасна, как в сказке, восточная стать —
(Даётся не всем молодым).
Желанным её посчастливится стать —
Рассудок развеется в дым.
От жарких объятий и трепетных ласк,
От бури невиданных чувств,
Что там Анкара, Тегеран и Дамаск,
Учитесь искусству искусств!
Но пыл охлаждает славянская плоть,
Советский впитавшая дух,
Учивший лишь матушку – правду пороть,
В чём переусердствовал Лух.
И вот уже тень отчужденья легла:
«Испачкал!» «Пора отдохнуть».
«Ведь завтра работа, большие дела,
Секунды не будет чихнуть».
Что ж русское хуже турецкого? «Нет!» —
Так надо сказать – отрубить.
Гармония – вот самый лучший ответ.
Но… чтоб по-турецки любить.
Три феи
Посвящается Королёвой Антонине Викуловне – маме;
Худяковой Лидии Алексеевне – заведующей кафедрой иностранных языков Ивановского энергетического института (Сверхсправедливость);
Олейниковой Иде Петровне – преподавателю английского языка Ивановского энергетического института (Сверхчеловечность);
Грачёвой Нине Дмитриевне – преподавателю английского языка Ивановского энергетического института (Сверхдоброта).