Оценить:
 Рейтинг: 0

Дракон и Король Подземья

Год написания книги
1997
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74 >>
На страницу:
25 из 74
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да на него непохоже, – ответил Джим и задумался.

Разве без хлопот обойдешься? Возможно, человечка надо кормить. А чем? Попробуй узнай, если тот говорит неведомым Джиму способом. Правда, многие сверхъестественные существа вообще ничего не ели. Другие, такие как Гоб, если и пили, но скорее за компанию, чем для того, чтобы утолить голод и жажду. И лишь немногие, подобно троллям, питались животной пищей. Рррнлф никогда не ел, и если человечек со времени своего освобождения из подводного плена не отходил не на шаг от морского дьявола, то и он не держал и маковой росинки во рту за последние несколько месяцев. Разве Рррнлфу могло прийти в голову хотя бы раз накормить своего приятеля? Джим вздохнул. Придется самому решать непростую задачу. Внезапно его осенило. Почему самому?

– Гоб! – крикнул Джим, повернувшись к камину. Ответ последовал сразу же, но только не тот, который хотелось услышать.

– Мне он не нравится! – раздался из камина тоненький голосок. – Мне он ни капельки не нравится!

Гоб не показывался.

Глава 15

– Не глупи, Гоб, вылезай! – проговорил Джим. – Не бойся. Тебя никто не обидит. Если хочешь, я огорожу тебя магическим кругом.

– А я и не боюсь, – прозвенел голосок гоблина. – Мне он просто не нравится.

– Надеюсь, ты не разлюбил нас с леди Анджелой? Вылезай, поговоришь с нами.

– Сейчас вылезу.

В камине показалось маленькое коричневатое существо. Гоблин уселся на струйку дыма, подлетел к столу, соскочил со струйки и устроился на столе рядом с Энджи.

– Я вовсе не боюсь его, – дрожащим голосом прощебетал Гоб. – Только он пришлый, и вы любите его больше меня.

– Гоб! – ласково сказала Энджи. – Мы никого не любим больше тебя.

– На самом деле?

– Можешь не сомневаться, – ответила Энджи, взяв Гоба за руку.

Гоблин просиял от удовольствия и выпятил грудь.

– А что вы собираетесь делать с ним? – спросил он, кивнув головой в сторону маленького человечка.

– Да ничего ровным счетом, – ответил Джим. – Мы хотим, чтобы ты с ним поладил и устроил его на ночлег. Может быть, ты приютишь его у себя? Он – такое же сверхъестественное существо, как и ты.

– Тролли тоже сверхъестественные существа, а любой тролль съест меня, даже не поперхнувшись.

– Этот человечек тебя не тронет, – сказал Джим.

– Может быть, и не тронет, – с опаской проговорил гоблин. – Да только лучше от него держаться подальше. Можно, я устрою его на ночь под крышей, там, где живут летучие мыши?

– У нас живут летучие мыши? – изумленно воскликнул Джим.

– И припеваючи, – сказал Энджи. – Какой замок или монастырь без летучих мышей!

– Они очень приветливые, – заметил Гоб.

– Поверю тебе на слово, – сказал Джим и перевел взгляд на маленького человечка. Тот сидел, по-прежнему открыв рот, однако теперь он таращил глаза на гоблина. – Ладно, Гоб, если он не против, то пусть переночует под крышей.

– Он согласен, – ответил гоблин.

– Откуда ты знаешь?

– Он сам сказал.

– Я ни слова не слышала, – удивилась Энджи.

– И я тоже, – поддержал ее Джим. – Гоб, если можешь, узнай, как его зовут.

– Как тебя зовут? – спросил гоблин, повернувшись к маленькому человечку. – Почему я спрашиваю тебя об этом? Да потому что ты находишься в моем замке. Отвечай, не заставляй меня ждать. – Гоблин уставился на своего странного собеседника, а затем победоносно взглянул на Джима:

– Он говорит, что его имя Хилл.

– Хилл?

– Так он сказал. Только он глуп. Самый глупый из тех, кого ты, милорд, называешь сверхъестественными существами.

– Не обижай Хилла, Гоб, – наставительно проговорил Джим. – Первое впечатление сплошь и рядом бывает ошибочным. Лучше спроси у Хилла, почему он попросился ко мне, а не остался с морским дьяволом.

– Он говорит, что его удача в твоих руках.

– Тогда передай Хиллу, что если он отправится вместе со мной в Лионесс, то может попасть не в одну переделку, а улыбнется ли ему удача, покажет время. А пока, Гоб, проводи его к летучим мышам. Пусть найдет себе под крышей тепленькое местечко. Когда мы соберемся в дорогу, его позовут.

– Пойдем, Хилл! – буркнул Гоб, соскочил со стола и направился к камину. Маленький человечек засеменил за гоблином.

– Будь добр к своему гостю, Хилл! – проговорил Джим вдогонку гоблину.

Гоб остановился. Остановился и Хилл. Гоб обернулся. Обернулся и Хилл.

– Что ты имеешь в виду, милорд? – удивленно спросил гоблин.

– Только то, что тебе следует отнестись к Хиллу по-доброму – так, как ты относился к детям, когда катал их на струйке дыма.

– Но он же не ребенок, – ответил Гоб, задрав голову и посмотрев на Хилла. – Он вдвое выше меня.

– И я не ребенок, – возразил Джим. – Но ты не раз брал меня с собой в воздух.

– Ты – другое дело, милорд, – простодушно проговорил Гоб. – Ты мне нравишься.

– Делать добро надо не только тем, кто тебе нравится. К тому же, добрый поступок – одно удовольствие. Ты полюбишь тех, кому оказал услугу, да и тебя помянут добром и тоже полюбят.

Гоб сконфузился, протянул Хиллу руку и вместе с ним скрылся в камине.

– Может быть, не стоит брать Хилла с собой? – сказал Джим, вопросительно посмотрев на Энджи. – Если утром Брайен окажется в силах отправиться в путь, можно представить дело так, что в спешке мы забыли о Хилле.

– Желаю удачи, – отрезала Энджи.

– Если верить Хиллу, я и сам могу принести удачу, – пошутил Джим и тут же понял, что шутка не удалась.
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74 >>
На страницу:
25 из 74