Оценить:
 Рейтинг: 0

Колыбельная горы громов

Год написания книги
2023
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Его тело наполовину скрывалось в воде, но и то, что высовывалось наружу, не подходило ни под одно известное описание флоры или фауны планеты. Больше всего это напоминало огромную жабу, более метра ростом, с огромным выпирающим животом и передними и задними лапами. Но сразу же бросались в глаза и отличия: явно выраженная толстая шея, на которой сидела плоская голова с огромным ртом и двумя парами круглых глаз на рожках, как у улитки. Рожки находились в постоянном движении, отчего глаза постоянно смотрели в разные стороны. У существа имелся также и длинный хвост, по своей форме и длине смахивающий на хвост варана. Начиная с макушки головы, по шее, спине и далее по хвосту шли в несколько рядов игольчатые наросты от сантиметра до двух в длину.

– Балигодин, – внезапно раздался над моим ухом голос Далина.

Слишком увлёкшись разведкой озера, я пропустил момент, когда ко мне с двух сторон подошли лошадка и мой проводник. Заглядывая через мои плечи, они с любопытством смотрели на картинки, показываемые моим зеркальцем. Лицо проводника выражало серьёзную решимость поделиться мудрыми мыслями со своим подопечным. Морда же лошади своей широкой улыбкой напоминала, что всё кругом элементарно и не стоит глубоких размышлений.

– Мой талисман, – оторвался я от созерцания выражений моих спутников и сразу выдал пояснение, чтобы не было лишних вопросов, – уважаемые мудрецы за очень хорошую плату передали мне его. Показывает возможную опасность, которая грозит носителю.

– Неужели вы видели колдунов Озахары? – Далин даже рот открыл от предвкушения удивительного и восхитительного открытия.

– Я много чего видел, – уклонился я от ответа и сразу перевёл разговор в другую сторону, чтобы не ляпнуть чего-то лишнего про не значившихся в базе данных станции Василёк каких-то просвещённых колдунов Озахары. – Кстати, мы уже друзья, а ты мне всё выкаешь, будто мой слуга, а я господин. Могу ведь и обидеться.

– А, да, – проговорил парнишка недоумённо и часто моргая, будто только что осознал, что мы давно стали друзьями, а он всё никак не может этого понять. – О, прости, я не хотел тебя обидеть.

– Ладно, не думай об этом, – улыбнулся я в ответ, чтобы приободрить паренька, – Расскажи лучше кто такой Балигодин.

– Балигодин? – оживился Далин. – Местные рассказывают, что это какой-то дух, недавно появившийся в этих краях. Вроде бы живёт в этом озере, хотя некоторые говорят, что он наоборот, живёт где-то в другом месте, а сюда время от времени возвращается. Почему-то всегда старается навредить мужчинам, поэтому местные рыбаки даже могут брать с собой женщину на рыбалку.

Последние слова Далин проговорил со смешком, видно представив себе боязливые лица рыбаков. Я же подумал, что планета уже который раз преподносит мне сюрпризы. Чётко выверенная линия поведения на глазах начала ломаться, приходилось с ходу приноравливаться к окружающей обстановке. Что настораживало – не играю ли я в чьей-то чужой игре?

– Ты говорил, что духу не нравятся мужчины. – я решил прояснить ситуацию, насколько возможно. – А почему он тебя не тронул?

– Не знаю, – пожал плечами Далин. Может мне показалось, но похоже на миг паренёк стушевался, хотя, возможно, я был слишком мнителен. – Вероятно он нападает только на тех, кто в воде.

Так себе, конечно, объяснение, но лучшего у меня не имелось, а опыты ставить мне как-то не улыбалось.

– А на моего брата тоже напал этот Балигодин? – я на всякий случай уточнил имевшуюся информацию.

– Нет, – мотнул головой Далин, – ничего такого я не заметил. Ваш… То есть твой брат просто вошёл в воду с оружием и сразу же что-то начал высматривать в камышах. Потом ходил из стороны в сторону и иногда опускал кинжал в воду. Видно ждал что-то.

Похоже у нашего агента имелись какие-то сведения на этот счёт. Тогда что же получается? Меня специально ограничили в информации? Или же был какой-то другой источник информации, о котором не знали на станции? Вопросы и вопросы.

– Хорошо, – я решил, что по этой ситуации выяснил всё, что нужно, а всё остальное так или иначе прояснится впоследствии, – идём обратно к костру и продолжим трапезу. Что-то я здорово проголодался.

Возражений не последовало. Далин радостно рассмеялся и побежал раскладывать у костра наши припасы. Лошадка в этом вопросе целиком была на моей стороне, что и подтвердила своей незабывамой улыбкой.

Ужин мы закончили мясом местных кроликов, подстреленных Далиным из конфискованного нами арбалета. Трапезу дополняли яблоки, сыр, пара луковиц, хлеб и конечно же вино.

Правда на ночёвку мы перенесли нашу стоянку метров на тридцать дальше от кромки воды. На чём я настоял. Ибо лучше подстраховаться, чем закончить свою жизнь в качестве оплакивающего свою участь привидения – руководство, ставшее правилом всех моих скитаний. Правилом, что не раз спасало мне жизнь.

Далин вызвался сидеть у костра первую половину ночи, следовательно моё дежурство приходилось на конец ночи и занимающееся утро. Не имея основания не доверять моему проводнику, я лёг на одеяла у костра и практически сразу же уснул.

ГЛАВА 3

Раннее утро встретило нас кудахтаньем, трелями, цоканьем и посвистыванием пернатой живности. Встающее солнце, отвечая на желания своих многочисленных поклонников и поклонниц, радостно ласкало всю округу своими лучами. Слабый ветерок иногда вспоминал о своих обязанностях и лениво перебирал листочки на деревьях.

Ночь прошла спокойно. Иногда слышались осторожные шорохи вышедших на охоту местных хищных особей. Время от времени, в темноте, можно было наблюдать загорающиеся огоньки глаз ночных исследователей обстановки. Однако никакие представители ведущих ночной образ жизни животных не рисковали нападать на фигуры у костра.

Мне не пришлось будить Далина, он сам проснулся ещё до восхода солнца. Я не стал медлить, а энергично сделал несколько упражнений, чтобы разогнать кровь, умылся водой озера и позавтракал остатками вчерашней трапезы. Вопреки опасениям, хозяин озера не предпринял никаких попыток обратить на себя внимание, поэтому утренний моцион прошёл очень быстро. Далин в утренней суете от меня не отставал, скорее даже опережал, и мы быстро собрались и вышли в путь.

Выйдя из лесного массива на основной тракт, наша группа направилась далее на восток. Мы двигались в том же походном порядке, что и ранее. Далин и я впереди, а наш тягловый транспорт, ведомый проводником, сзади. Похоже нашей лошадке понравилось тыкаться мне в плечо мордой, так как время от времени ей удавалось обмануть бдительность парнишки, и произвести своё действие. Каждый раз, обернувшись, я натыкался на широкую радостную улыбку нашего четвероногого члена команды.

«Не дрейфь, новобранец, я с тобой – выручу, в случае чего», – как бы говорила его довольная лошадиная морда. Далин тянул за поводья, отводя лошадку в сторону, и некоторое время бдительно следил за ней, но за нашим с ним разговорами постепенно его внимание слабело, и всё повторялось вновь.

Меня же целиком занимала мысль, чтобы постараться выяснить у парнишки малейшие подробности его похода с агентом. А когда идёшь к своей цели, тебя не должны отвлекать никакие коварные тычки в плечо.

– Так, в Восточном лесу, куда мой брат захотел отправиться? – продолжил я расспросы. – Он упоминал о точном месте назначения?

– И да, и нет, – несколько уклончиво отозвался Далин, и в ответ на мой вопросительный взгляд пояснил. – Он прямо не назвал какую-то часть Восточного леса, куда бы хотел направиться, но очень интересовался небольшим озером в северо-западной части.

Я быстро перед собой вывел ментальную карту местности и мысленно увеличил северо-западную часть лесного массива. Действительно, в том районе находилось крохотное озерцо, похоже образованное протекающими через него водами реки, помеченной как Горная семь. Горная видно оттого, что, набрав силу в Восточном лесу, она несла свои воды дальше, к северным горам, и там впадала в более полноводную реку.

– И что его интересовало в первую очередь? – уточнил я полученную информацию.

– Он интересовался, не замечали там каких-то необычных зверей или птиц? Также его интересовали таинственные случаи, происходившие рядом с озером.

– И-и?.. – поторопил я проводника, видя, что тот о чём-то задумался.

– Я не особо часто бывал в тех краях, – пожал в ответ плечами Далин, – но указал ему человека, который исходил весь лес в той стороне. Это крестьянин из деревни рядом с замком. Он когда-то был графским охотником, а теперь держит постоялый двор. Твой брат очень заинтересовался этим человеком, и я отвёл его в деревню.

– И что потом? – я почувствовал, что наконец ухватился за значимую ниточку загадочного клубочка событий.

– Мы переночевали на постоялом дворе, – Далин снова пожал плечами, – я представил его хозяину и, насколько мне известно, тот согласился проводить твоего брата к озеру. Собственно, это и всё. Утром я получил свою плату и ушёл, а твой брат остался.

Я быстро прокрутил в уме имеющиеся сведения о перемещениях агента. В самом деле, его отметка несколько задержалась у самого края деревни, а затем двинулась на северо-запад. Вероятно с новым проводником. Если судить по вычерченному компьютером станции курсу, то они далеко обогнули замок и направились точно к озеру, но на полпути линия траектории движения обрывалась и более нигде не возобновлялась. Что там могло произойти – оставалось только гадать. Во время разговора я перевёл на максимум своё чувство восприятия реальности и теперь, анализируя свои ощущения от ответов Далина, осознавал, что мой проводник был искренен со мной. Значит, надо либо идти и спрашивать у хозяина постоялого двора, либо начинать с исследования местности, где погасла отметка агента.

Второе мне представлялось предпочтительнее, так как, если на агента напали, то всегда лучше ознакомиться с местом нападения и тщательно обследовать округу, что всегда сулило преимущество при допросе его проводника. Однако я не исключал, что причина исчезновения могла быть совершенно в другом, например в желании самого агента скрыться от наблюдения. Тогда, прежде чем соваться в лес, лучше всего сначала уточнить события, происходившие на маршруте агента, у давнего знакомого Далина.

Вне всяких сомнений в обоих случаях имелся и жирный минус. Чтобы обследовать территорию, мне придётся тащиться по незнакомой местности, рискуя у озера нарваться на родичей Балигодина, а возможно и того хуже. И ещё не факт, что всё обойдётся благополучно. Расспросив же сначала деревенского проводника, мне тоже придётся тащиться в неведомый регион, но уже рискуя быть подстреленным его подельниками. Если, конечно, это проводник завёл агента в ловушку. Если же агент сам вдруг решил испариться из поля зрения…

Мои размышления прервали две фигуры, показавшиеся на дороге впереди. Я разглядывал их по мере приближения.

Нам навстречу двигались два субъекта, одетые в длинные серо-коричневые балахоны с надвинутыми на головы капюшонами. Каждый из этих встречных пешеходов отчётливо горбился и шагал, как-то странно раскачиваясь из стороны в сторону. Создавалось впечатление, что они идут гусиным шагом, присев на корточки. Между тем, даже в таких позах, их рост стремился под метр семьдесят пять – метр восемьдесят.

Поравнявшись с нами, эти двое остановились, и один, более высокий, обратился к нам.

– Добрейшие господа, – его речь представляла собой смесь какого-то ворчания и бульканья, производя впечатление, что данный индивид привык лишь молчать, из-за чего слова ему давались с явным трудом, – не пожертвуете ли на храм?

Обращаясь к нам с этой просьбой, жрец одновременно как-то странно потянулся всем телом в нашу сторону, так что его горб даже несколько распрямился. В то же время он вытянул перед собой руку с небольшой, видавшей виды, металлической кружкой. Я отметил, что при этом длинный широкий рукав надёжно скрывал его пальцы, позволяя видеть только корпус кружки. Да и капюшон был надвинут на голову так глубоко, что практически не давал возможности взглянуть на лицо просителя.

У меня появилось стойкое ощущение, что лучше избавиться от встреченных жрецов как можно скорее. Поэтому я вытянул из кармашка на своём поясе серебряную монетку и бросил в кружку. Та мгновенно спряталась в рукаве жреца, а мы вновь услышали булькающий голос:

– Да возблагодарит вас Самангаус, добрые господа.

Жрец чуть поклонился, опять медленно согнулся, вновь демонстрируя свой горб, и зашагал дальше по дороге. Его товарищ, не проронив ни слова, последовал за ним.

Однако, несмотря на максимум скрытности жрецов, мне удалось кое-что рассмотреть. Вынимая одной рукой монетку, я другой рукой незаметно активировал объёмную видеофиксацию. Плёночные бипроцессоры, из которых частично состоял пояс, начали видеосканирование фигуры жреца, обрабатывая полученную информацию и посылая его центральному интпроцессору пояса. Тот выстраивал результирующую объёмную картину и посылал её прямо мне в мозг, используя кости черепа как нейроприёмник.

Я с удивлением созерцал синевато-зелёную нижнюю часть лица, без всякой растительности и с широкими тонкими серыми губами. Такого же зелёного оттенка были пальцы, держащие кружку, длинные худые, с заострёнными коричневатыми ногтями.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
5 из 6