– Слово «давно» не имеет никакого смысла.
– Почему?
– Потому что для одних «давно» – это неделя, для других – «со школьной скамьи». Вот вас я, кажется, знаю очень давно, а на самом деле… и мне хочется побыстрее забыть.
– Хамить не надо. Хорошо – когда вы познакомились и где?
«Сщас, я тебе все сказала – где».
– Я знаю его, знала, – неожиданно комок подступил к горлу от того, что пришлось перевести глагол в прошедшее время, но она овладела собой. – Чуть больше года. Год и два месяца. Что это меняет?
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: