Оценить:
 Рейтинг: 0

Stories of the Wagner Opera

Год написания книги
2019
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
12 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Lest I wane in truth to my brother,
Bar me away from his bride!’

Hagen, left alone at Worms to guard the hall of the Gibichungs, is favored in his sleep by a visit from his father, Alberich. The dwarf informs him that ever since the gods touched the fatal ring their power has waned, and that he must do all in his power to recover it from Siegfried, who again holds it, and who little suspects its magic power. As Alberich disappears, carrying with him Hagen's promise to do all he can, the latter awakens just in time to welcome the returning Siegfried. The young hero joyfully announces the success of their expedition, and rapturously claims Gutrune as his bride. After hearing her lover's account of his night's adventures, the maiden leads him into the hall in search of rest and refreshment, while Hagen, summoning the people with repeated blasts of his horn, admonishes them to deck the altars of Wotan, Freya, and Donner, and to prepare to receive their master and mistress with every demonstration of joy. The festive preparations are barely completed, when Gunther and Brunhilde arrive. The bride is pale and reluctant, and advances with downcast eyes, which she raises only when she stands opposite Gutrune and Siegfried, and hears the latter's name. Dropping Gunther's hand, she rushes forward impetuously to throw herself in Siegfried's arms, but, arrested by his cold unrecognising glance, she tremblingly inquires how he came there, and why he stands by Gutrune's side? Calmly then Siegfried announces his coming marriage:—

‘Gunther's winsome sister
She that I wed
As Gunther thee.’

Brunhilde indignantly denies her marriage to Gunther, and almost swoons, but Siegfried supports her, and, although Brunhilde softly and passionately asks him if he does not know her, the young hero indifferently hands her over to Gunther, bidding him look after his wife.

At a motion of his hand, Brunhilde's attention is attracted to the ring, and she angrily demands how he dare wear the token which Gunther wrested from her hand.

Bewildered by this question, Siegfried denies ever having received the ring from Gunther, and declares he won it from the dragon in the Neidhole; but Hagen, anxious to stir up strife, interferes, and elicits from Brunhilde an assurance that the hero can have won the ring only by guile.

A misunderstanding now ensues, for while Brunhilde in speaking refers to their first meeting, and swears that Siegfried had wooed and treated her as his wife, he, recollecting only the second encounter, during which he acted only as Gunther's proxy, denies her assertions.

Both solemnly swear to the truth of their statement upon Hagen's spear, calling the vengeance of Heaven down upon them in case of perjury. Then the interrupted wedding festivities are resumed, for Gunther knows only too well by what fraud his bride was obtained, and thinks the transformation has not been complete enough to blind the wise Brunhilde.

As Siegfried gently leads Gutrune away into the hall, whither all but Hagen, Gunther, and Brunhilde follow him, the latter gives way to her extravagant grief. Hagen approaches her, offering to avenge all her wrongs, and even slay Siegfried if nothing else will satisfy her, and wipe away the foul stain upon her honour. But Brunhilde tells him it is quite useless to challenge the hero, for she herself had made him invulnerable to every blow by blessing every part of his body except his back. This she deemed useless to protect, as Siegfried, the bravest of men, never fled from any foe:—

‘Hagen

So wounds him nowhere a weapon?

Brunhilde

In battle none:—but still
Bare to the stroke is his back
Never—I felt—
In flight he would find
A foe to be harmful behind him,
So spared I his back from the blessing.’

Her resentment against Siegfried has reached such a pitch, however, that she finally hails with fierce joy Hagen's proposal to slay him in the forest on the morrow. Even Gunther acquiesces in this crime, which will leave his sister a widow, and they soon agree that it shall be explained to Gutrune as a hunting casualty.

At noon on the next day Siegfried arrives alone on the banks of the Rhine, in search of a quarry which has escaped him. The Rhine daughters, who concealed it purposely in hopes of recovering their ring, rise up out of the water, and swimming gracefully around promise to help him recover his game if he will only give them his ring. Siegfried, who attaches no value whatever to the trinket, but wishes to tease them, refuses it at first; but when they change their bantering into a prophetic tone and try to frighten him by telling him the ring will prove his bane unless he intrust it to their care, he proudly answers that he has never yet learned to fear, and declares he will keep it, and see whether their prediction will be fulfilled:—

‘My sword once splintered a spear;—
The endless coil
Of counsel of old,
Wove they with wasting
Curses its web;
Norns shall not cover from Nothung!
One warned me beware
Of the curse a Worm;
But he failed to make me to fear,—
The World's riches
I won with a ring,
That for love's delight
Swiftly I'd leave;
I'll yield it for sweetness to you;
But for safety of limbs and of life,—
Were it not worth
Of a finger's weight,—
No ring from me you will reach!’

The Rhine maidens then bid him farewell, and swim away repeating their ominous prophecy. After they have gone, the hunting party appear, heralded by the merry music of their horns. All sit down to partake of the refreshments that have been brought, and as Siegfried has provided no game, he tries to do his share by entertaining them with tales of his early youth.

After telling them of his childhood spent in Mime's forge, of the welding of Nothung and the slaying of Fafnir, he describes how a mere taste of the dragon's blood enabled him to understand the songs of the birds. Encouraged by Hagen, he next relates the capture of the tarn-helm and ring, and then, draining his horn in which Hagen has secretly poured an antidote to the draught of forgetfulness administered by Gutrune, he describes his departure in quest of the sleeping Walkyrie and his first meeting with Brunhilde. At the mere mention of her name, all the past returns to his mind. He suddenly remembers all her beauty and love, and starts wildly to his feet, but only to be pierced by the spear of the treacherous Hagen, who had stolen behind him to drive it into his heart.

The dying hero makes one last vain effort to avenge himself, then sinks feebly to the earth, while Hagen slips away, declaring that the perjurer had fully deserved to be slain by the weapon upon which he had sworn his false oath. Gunther, sorry now that it is too late, bends sadly over the prostrate hero, who, released from the fatal effects of Gutrune's draught, speaks once more of his beloved Brunhilde, and fancies he is once more clasped in her arms as of old.

Then, when he has breathed his last, the hunters place his body upon a shield and bear it away in the rapidly falling dusk, to the slow, mournful accompaniment of a funeral march, whose muffled notes fall like a knell on the listener's ear.

Gutrune, who has found the day very long indeed without her beloved Siegfried, comes out of her room at nightfall, and listens intently for the sound of the hunting horn which will proclaim his welcome return. She is not the only watcher, however, for Brunhilde has stolen down to the river, and her apartment is quite empty.

Suddenly Hagen comes in, and Gutrune, terrified at his unexpected appearance, anxiously inquires why she has not heard her husband's horn. Without any preparation, roughly, brutally, Hagen informs her the hero is dead, just as the bearers enter and deposit his lifeless body at her feet.

Gutrune faints, but when she recovers consciousness she indignantly refuses to credit Hagen's story, that her husband was slain by a boar. She wildly accuses Gunther, who frees himself from suspicion by denouncing Hagen. Without showing the least sign of remorse, the dark son of Alberich then acknowledges the deed, and, seeing that Gunther is about to appropriate the fatal ring, draws his sword and slays him also. Wildly now Hagen snatches at the ring, that long coveted treasure; but he starts back in dismay without having secured it, for the dead hand is threateningly raised, to the horror of all the spectators.

Next Brunhilde comes upon the scene, singing a song of vengeance; and when Gutrune wildly accuses her of being the cause of her husband's murder, she declares that she alone was Siegfried's lawful wife, and that he would always have been true to her had not Gutrune won him by the ruse of a magic draught. Sadly Gutrune acknowledges the truth of this statement, and, feeling that she has no right to mourn over the husband of another woman, she creeps over to Gunther's corpse and bends motionless over him.

Brunhilde's anger is all forgotten now that the hero is dead, and, after caressing him tenderly for a while, she directs the bystanders to erect a huge funeral pyre. While they are thus occupied she sings the hero's dirge, and draws the ring unhindered from his dead hand. Then she announces her decision to perish in the flames beside him, and declares the Rhine maidens can come and reclaim their stolen treasure from their mingled ashes:—

‘Thou guilty ring!
Running gold!
My hand gathers,
And gives thee again.
You wisely seeing
Water sisters,
The Rhine's unresting daughters,
I deem your word was of weight!
All that you ask
Now is your own;
Here from my ashes'
Heap you may have it!—
The flame as it clasps me round
Free from the curse of the ring!—
Back to its gold
Unbind it again,
And far in the flood
Withhold its fire,
The Rhine's unslumbering sun,
That for harm from him was reft.’

The curse of the ring is at an end. The ravens of Wotan, perching aloft, fly heavily off to announce the tidings in Walhalla, while Brunhilde, after seeing Siegfried's body carefully deposited on the pyre with all his weapons, kindles the fire with her own hand. Then, springing upon Grane, she rides into the very midst of the flames, which soon rise so high that they swallow her up and entirely hide her from the spectators' sight.

After a short time the flames die down, the bright light fades, the stage darkens, and the river rises and overflows its banks, until its waves come dashing over the funeral pyre. They bear upon their swelling crests the Rhine maidens who have come to recover their ring, Hagen, standing gloomily in the background, becomes suddenly aware of their intention, wildly flings his weapons aside, and rushes forward, crying, ‘Unhand the ring!’ But he is caught in the twining arms of two of the Rhine maidens, who draw him down under the water, and drown him, while the third, having secured the Nibelung ring, returns in triumph on the ebbing waves to her native depths, chanting the Rhinegold strain. As she disappears, a reddish glow like the Aurora Borealis appears in the sky. It grows brighter and brighter, until one can discern the shining abode of Walhalla, enveloped in lurid flames from the burning world-ash, and in the centre the assembled gods calmly seated upon their thrones, to submit to their long predicted doom, the ‘Götterdämmerung.’[3 - See Prof. G.T. Dippold's ‘Ring of the Nibelung.’]

<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
12 из 14