Луна укрыли все вуалью ласки.
Отелло по двору устал бродить,
С женой желая ложе разделить.
Ревнивый муж, огромный негр Отелло,
Во спальню к Дездемоне заглянул;
Толкнув дубову дверь, Отелло смело,
Беззвучно за порог дверей шагнул.
И подошел к кровати из сосны,
Не ожидавшей сей сюрприз жены.
Он белу занавеску чуть убрал…
И что же бедный негр увидал?
При свете свечки, на краю кровати,
Лежала Дездемона в белом платье.
У негра дыбом встали бакенбарды –
На ножках у нее лежали…нарды!
И зары взяла дева в руки белы,
На доску их швырнула неумело;
И зары показали ей: шесть, пять.
И стала Дездемоночка играть.
Друзья мои, мы все понять должны:
В том, что случилось, нет её вины.
Ведь без сомнения, чем всю ночь скучать,
Наверно лучше в нарды поиграть.
А наш герой уж в коридоре был
И за собою тихо дверь закрыл.
И пораженный, он не мог понять –
Отколь она могла те нарды взять?
А далее легенда та писала:
Когда уж Дездемона засыпала,
Злой мавр прямо перед ней предстал
И страшно диким гласом заорал:
“Ты не спала, а в нарды ты играла!
Все это бедная душа мне подсказала.
Ты этим опозорила мой дом
И от моей руки погибнешь в нем!”
Сказав сие, схватил её за шею
И глазом подмигнул коту Персею.
Потом на мертвую жену взглянул
И злобно на кровать её швырнул.
Конец вы знаете, друзья мои.
Рыданья не сдержав свои,
А также духа своего и сил,
Огромный негритос себя убил.
Друзья мои! Легенда эта,
Рассказанная мне поэтом,
Который пережил все это,
Написана, увы, не мной.
Легенду вам я смог поведать,
Теперь пора и пообедать.
Ну что ж, пора, мои друзья!