
Иоганн Штраус. История музыки

Ханна Эггхардт
Иоганн Штраус: История музыки

Серия «Биография эпохи»
Hanne Egghardt. Alles Walzer. Die Strauβ-Dynastie.
Перевод с немецкогоГ.Ю. Юрчакевич

© Hanne Egghardt, Vienna, 2025
© Юрчакевич Г.Ю. (перевод), 2025
© ООО «Издательство АСТ», 2025

От переводчика
Сколько радостных волнений, предвкушения мира грез и волшебства вызывает слово «бал»! Как трепетно бьется сердце юной дебютантки при одной мысли об этом. И вот Прелюдия началась: словно белые лебеди, по глади зала в торжественном полонезе грациозно проплывают стройные девушки со своими кавалерами-пажами, оставляя за собой лишь хрупкую дымку мимолетности…
«Вальсируют все!» – звучит долгожданный возглас, знаменующий начало Его Величества Бала. И все плывет, кружится: блеск глаз и жаркие объятия, стены, зеркала, люстры, – все захватывает стремительный вихрь венского вальса, все сверкает, светится, переливается… Словно брызги шампанского, пьяня и восхищая всех вокруг, здесь властвует только одно – музыка Иоганна Штрауса!
Перевод посвящается
Ольге Евгеньевне Палеховой-Старосельской,
чудесной преподавательнице немецкого языка, РНД, г. Москва, щедро дарившей знания о шедеврах культурного наследия немецкоязычных стран
Переводчица выражает глубокую благодарность за поддержку и вдохновение:
Александру Бурцеву;
Александру Смагину;
Элизабет Смагин-Меллони;
Габриеле Бауэр-Фрибауэр;
Людмиле Кузнец;
Атанасу Петрончаку;
Вере Федорченко;
Алле Семенюк;
Татьяне Горшковой;
Илье Семенову (Илько Лемко);
Людмиле Егоровой;
Надежде Лазаревой;
Светлане Смирновой;
Алексею Голубеву;
Татьяне Куликовой;
Инне Земцовой;
Сергею Шулекину;
Сергею Грозных.
Иоганн Штраус-отец
(14 марта 1804 года – 25 сентября 1849 года)

Вена накануне 1804 года

Конец XIX столетия был для Европы бурным: по материку вихрем пронесся Наполеон; Франц II, император Священной Римской империи германской нации, в августе 1804 года принял титул наследного императора Австрии и под именем Франца II/I основал Австрийскую империю, просуществовавшую по 1816 год. В марте 1804 года в венском пригороде Леопольдштадт в поистине нищенских условиях на свет появился мальчик, которому было дано судьбой изменить этот мир. Он, Иоганн Штраус, стал родоначальником династии королей вальса, которая в своем триумфальном шествии из Вены вокруг земного шара повсеместно утверждала непоколебимость и могущество империи Габсбургов.
Во второй половине XVIII столетия австрийская столица стремительно меняла свой облик. Бастионы и оборонительные сооружения будто одели Вену в тесный корсет. Невзирая на это, в пространстве городских стен и зеленых насаждений (Гласиса[1] – любимого места прогулок венцев) развернулось колоссальное строительство. Словно грибы после дождя, произрастали роскошные дворцы аристократов, один краше другого. В пространстве между бастионами и зигзагообразной линией валов возникали «пригороды»: Леопольдштадт, Лаймгрубе (Глиняная Яма), Виден, Св. Ульрих, Россау или Ляндштрассе. По ту сторону валов лежали «веси» Деблинг, Хернальс или Хитцинг[2]. В «пригородах» кроме богатых венцев поселялись и те подданные, которые устремлялись в разрастающуюся столицу из всех уголков и окраин монархии: богемские горничные и хорватские батраки, венгерские пастухи и польские рабочие-строители. Все – в поисках заработка, все – в надежде на лучшее будущее.
Эффект был велик – в преддверии XIX столетия Вена насчитывала уже 215 000 жителей и после Лондона и Парижа считалась третьим по величине городом Европы. Столица напоминала огромное горнило, где множество смешанных культур и языков, обычаев и традиций бойко преобразовывались в новый стиль жизни – венский стиль!
Предки Иоганна Михаэля и Франца Боргиаса Штраусов
Иоганн Михаэль Штраус стал одним из тех тысяч, кто еще до 1750 года прибыл в Дунайскую метрополию. Он родился в 1720 году в еврейской общине Офена[3], служил у фельдмаршала-лейтенанта Франца графа фон Рогендорфа. Своего господина он также сопровождал в город-резиденцию. В Вене Иоганну Михаэлю пришлось принять католическое вероисповедание: когда в начале 1762 года он заказывал оглашение[4], то предъявил свидетельство о крещении его в Кафедральном соборном приходе Св. Стефана, а затем 11 февраля 1762 года женился на Розалии Бушин. Невеста была на девять лет моложе своего избранника, происходила из лесного квартала Гфёль и являлась дочерью егеря графа Герберштейна. Родовые корни семьи вели в Верхнюю Италию.
Дедушка «правенца» Иоганна Штрауса во времена зарождающегося антисемитизма был свидетелем массовых волнений. Настроение тех дней отражает статья в Новой свободной прессе под заглавием «Старовенская музыка» по поводу торжественного открытия памятника Ланнеру-Штраусу на площади Венской ратуши:
«…Ланнер и Штраус… считаются основателями венского вальса. Нелишне немного узнать о предках обоих королей венского вальса… Возможно, не совсем удобно сообщать венцам поразительный факт: в жилах одного из творцов их любимого танца течет чистая, подлинная восточная кровь, а Марш Радецкого[5], и по сегодняшний день считающийся настоящим австрийским гимном победы, сочинен выходцем из еврейской земли. И как красноречивое доказательство: заведение на Фльосгасе, в котором появился на свет Иоганн Штраус, в простонародье звался “еврейским трактиром”. Кстати, “черный Шани”, как Штрауса нарекали в отличие от “блондина Пепи[6]”, своими чертами неопровержимо подтверждал происхождение…»
Чуть позже родословная короля вальса еще бо2льшую головную боль создала национал-социалистам. В 1938 году Геббельс раздраженно записал в своем дневнике, что некий сверхнахал выискал, что Иоганн Штраус на одну восьмую является евреем. У рейхсминистра не было ни малейшего желания разрешить слегка «приправить» все немецкое культурное достояние. Оставались и прочие: Видукинд, Генрих Лев и Розенберг, но это являлось уже мелочью. В конце концов в «Штюрмер» (нем. Stürmer)[7] можно было прочесть, что нет музыки более немецкой и близкой к народной, нежели музыка великого короля вальсов! А поскольку не должно было быть то, что вообще не могло существовать и воспрещалось, все уладили самым простым образом: замяли происхождение. Берлинское Имперское управление по генеалогическим исследованиям[8] на скорую руку вырезало из книги регистрации актов бракосочетания Св. Стефана страницу с записью «достопочтенный Михаэль Штраус, слуга titl. Excell[9] Его Превосходительства Придворного фельдмаршала графа фон Рогендорфа, крещеный еврей, рожденный в Офене…» и заменило ее копией, где эта запись отсутствовала. И на этом – баста!
Дела у Иоганна Михаэля Штрауса в Вене шли отнюдь не успешно. Сначала он пребывал на службе у графа Рогендорфа и проживал в Леопольдштадте, а с 1766 года самостоятельно работал обойщиком-драпировщиком. Но карьера не задалась. За это время у пары родилось четверо детей. Жизнь семьи в крайней нужде привела к несчастью: около 1765 года в доме Zum schwarzen Bären («У черного медведя») в Россау от туберкулеза легких умерла жена Розалия, а затем и овдовевший Иоганн Михаэль Штраус попал в приют для бедных на Верингерштрассе. Совершенно лишенный средств к существованию, он скончался в июле 1800 года в общественной больнице «от крайнего истощения», как гласила резолюция свидетельства о смерти.
Вторым из четверых детей Иоганна Михаэля Штрауса был Франц Боргиас Штраус, отец будущего гения. Он родился 10 октября 1764 года. Его крестный отец, придворный музыкант Филипп Луис, утверждал, что музыка дарована крестнику уже в колыбели. Однако надежда на беспечную и безоблачную жизнь не оправдалась. Франц всю жизнь боролся с лишениями и нуждой. В свои юные годы он еще кое-как перебивался кельнером в Леопольдштадте и за относительно короткое время только и успевал менять один трактир за другим. В 1797 году Франц Боргиас женился на дочери кучера Барбаре Дольман. Супружеству не сопутствовала счастливая звезда. Хотя в декабре 1798 года и родилась здоровая девочка, Эрнестина, но уже следующий ребенок, Анна, умерла от изнурения, едва прожив восемь месяцев. 14 марта 1804 года на свет появился Иоганн Батист, позже ставший королем вальса. Учитывая крайне тяжелые бытовые условия семьи, можно скарать, что свершилось настоящее чудо: малыш оказался крепким и выжил.

Иоганн Штраус-отец

Гостиница «У святого Флориана» в Леопольдштадте, где родился Штраус-отец
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Гласис (фр. glacis) – пологая земляная насыпь впереди наружного рва крепости, долговременного сооружения или полевого укрепления. Гласис возводили с целью улучшения обстрела впереди лежащей местности, маскировки и защиты укрепления. (Здесь и далее – прим. переводчика.)
2
Нынешние районы Вены.
3
Г. Офен (нем. Ofen) – название г. Буда (мад. и слав. Buda) в Венгрии, на р. Дунае, с 1873 года соединенного с лежащим на другом берегу р. Дуная г. Пештом в один город Будапешт, ставший столицей Венгрии.
4
Оглашение имело место перед принятием Святого крещения и перед венчанием.
5
Исполняется в ежегодном Новогоднем концерте из Венского музикферайна на бис.
6
Йозеф Ланнер.
7
Der Stürmer (дословно – «Штурмовик») – еженедельник, выходивший в нацистской Германии с 1923 по 1945 год (с перерывами). Издавался в Нюрнберге гауляйтером Франконии Юлиусом Штрейхером. Выходил в конце недели.
8
Нем. Reichsstelle für Sippenforschung, RfS, после 1940 года – нем. Reichssippenamt. Именно это ведомство отвечало за ведение регистра, в который были внесены все германские евреи.
9
Эксцеленц (лат. excellentia – совершенство, слава) – звание высокого государственного деятеля. Обычно им награждал глава государства своих высших чиновников: оберхоф-маршалов, оберхоф-мастеров, виночерпиев, министров, посланников, истинных тайных советников, генерал-лейтенантов, командующих генералов. Титул «Эксцеленц» носили короли франков, лангобардов и до XIV века германские императоры. Лишь в начале XVII века данное обращение утвердилось за высшими гражданскими должностными лицами, министрами, послами, тайными советниками и т. д. «Эксцеленц» соответствует рус. «Ваше», «Его», «Их» и т. д. превосходительство – почетный титул и обращение к аристократам или лицам исключительно высокого положения. В России до 1917 года, согласно Табелям о рангах, звания III–V классов предусматривали обращение «Ваше превосходительство, а звания I–II классов – «Ваше высокопревосходительство».
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: