– Дураки! Я еду домой.
– Подожди, – Иен шел следом, тщетно пытаясь унять смех. – Я приведу своего коня.
– Благодарю, у меня есть собственный, – высокомерно ответила она и громким свистом позвала Белтрейна, который выскочил из леса и рысью направился к хозяйке.
Пока Айлен соображала, как ей сесть на коня, чтобы не показывать всем голые ноги, кто-то вспомнил о раненом юноше. Один из воинов сказал, что парень был человеком Фрэзера, после чего многие предложили его убить. Заметив, что Сторм пытается вступиться за юношу, но еще не обрела голоса, Айлен вернулась к раненому. Иен не отставал от нее.
– Вы не должны причинять ему вреда, – сказала она.
– Он вам помог?
– Когда его сумасшедший хозяин велел нас убить, парень отказался. И Фрэзер ударил его мечом.
– Однако он участвовал в нападении.
– Знаешь, он пришел в ужас, когда увидел, что с нами сделал Фрэзер, и был потрясен, когда тот приказал ему нас убить. По-моему, это просто мальчишка, которому нравятся приключения, он не представлял себе, куда попал, не понимал и того, что за человек его хозяин. Он мог выполнить приказ, однако не послушался. А если бы Фрэзер не ослабел от раны, то юноша наверняка бы погиб. Неужели ты не можешь оставить его в живых? Это малая награда.
– Ты права.
Пока Иен распоряжался, чтобы юношу доставили в Карэдленд, она вдруг почувствовала страшную усталость и уже не пыталась уехать одна, а дождалась мужа. Он сел на коня, и Роберт посадил ее перед ним.
– Почему у тебя ноги в крови? – тихо спросил Иен.
– Где-то порезалась. То ли когда вырывалась от Фрэзера, то ли когда пролезала в дыру, – устало ответила она. – Ты нашел Робби?
– Да. Он пытался вернуться в Карэдленд. С ним все в порядке.
– А Фрэзер?
– Мертв.
– Ну, одной угрозой меньше. К сожалению, безумие не делает Макленнона таким же глупым.
– Очень жаль, – согласился Иен, заметив, что жена уснула, и ненадежнее обхватил ее. Узнав о похищении Айлен, он постоянно думал о тех днях, когда не виделся с ней, о потерянном для них времени, которое уже нельзя вернуть. Боль потери убедила его в том, о чем ему не хотелось знать. Айлен больше не надо завоевывать его сердце; оно уже и так ей принадлежит.
Глава 16
Пряча улыбку, Айлен старалась не глядеть на Сторм: иначе они прыснули бы со смеху, внимая клятвам Гэмела Броди. Наверняка спасенный ими парень наслушался менестрелей, воспевавших любовь и рыцарскую Доблесть, да к тому же принимал все это всерьез.
Воспользовавшись первым же предлогом, женщины покинули Гэмела и, когда тот уже не мог их услышать, дали волю смеху. В таком веселом настроении они вошли в зал, где ждали своих жен Тэвис и Иен. Узнав о причине веселья, мужчины обменялись скорбными взглядами, очевидно, ни того, ни другого это известие не позабавило. Гэмел уже настолько оправился, что начал на деле проявлять свою преданность дамам.
Однажды Иен застал негодника за пением любовных баллад, посвященных Айлен, но юнца не смутило ни присутствие супруга, ни его грозные взгляды. Иена раздражало не только внимание парня к жене, в конце концов, тот был не менее внимателен и к Сторм. Просто красивый молодой человек заставил Иена осознать, сколько лет разделяют его и юную жену. Из-за Гэмела эту разницу в возрасте должна чувствовать и Айлен.
– Сторм никак не уложит малышей спать. Может, ты успокоишь их своими песнями, Гэмел! – предположил Иен и удовлетворенно улыбнулся, когда менестрель ушел.
– Я слушала его с удовольствием.
– Эту чушь?
– У парня чудесный голос, к тому же Сторм легко укладывает своих детей.
– Ты хочешь уличить меня во лжи?
– Нет, я хочу сказать, что ты ошибся – с невинным видом отозвалась Айлен. – А еще ты, наверное, забыл угрозу Тэвиса. Он же обещал разбить лютню о голову парня, если тот и дальше станет распевать его жене любовные песни.
– Я не забыл, – улыбнулся Иен, поудобнее устроившись на мягкой скамье.
– У мальчика добрые намерения.
– Айлен, этому мальчику почти двадцать один год.
– Да, но во многих отношениях он еще совсем мальчишка.
– Только не в тех, о которых я думаю.
– Нет, мы для Гэмела только прекрасные дамы из его песен. Он играет в старинную изысканную любовь, любовь чистую, издалека.
– Ха! Видел я эту изысканную любовь! И ты видела – даже в коридорах. Она не была ни чистой, ни издалека.
– О... Ну я ведь говорила о старинной, изысканной. – Айлен вздохнула. Ей было приятно видеть ревность мужа, однако не хотелось усугублять его беспокойство. – Конечно, Гэмел порой надоедлив, и все же намерения у него самые добрые. Он считает, что обязан нам жизнью.
– Так и есть.
– Наверное. Только ведь парень одинок. Я не могу вышвырнуть его вон.
– У него есть родня.
– Ты прекрасно знаешь, что они его выгнали.
– Да, из-за него чуть было не началась кровная вражда, поскольку он распевал любовные песни чужой жене. Но это его ничему не научило.
– На самом деле он просто вызвал на поединок человека, который повысил голос на свою жену. – Иен тихо выругался, а она засмеялась. – Поэтому лучше не кричи на меня. Иен.
– Я никогда на тебя не кричу, – возмутился он.
– Конечна, нет, – снова засмеялась Айлен.
– Ты бесстыдница, а этот парень становится просто невыносимым.
Айлен молча кивнула и нахмурилась. Если так пойдет и дальше, то вскоре будет уже не до смеха. Раз она не может прости выгнать беднягу, надо придумать, куда бы его отправить.
– Иен! – воскликнула она, обнимая мужа за шею. – Я знаю, что делать. Мы отправим его к моей семье!
Нежно обняв ее, Иен невесело улыбнулся:
– Я бы рад от него избавиться, но, боюсь, твоим братьям не понравится, если он станет путаться под ногами. У них тоже есть жены, которым Гэмел будет клясться в верности и петь свои песни.
– Да, ??????! ?????? ?????.o они знают, как поступить. Наш кузен тоже увлекся подобными глупостями, и они быстро его излечили, не убив в нем то, что делает этих людей столь привлекательными. Ты меня понимаешь?