– Тогда я что-то ничего не пойму. Уоткинс поклялся страшной клятвой, что отомстит Хантеру, но так ничего и не предпринял?
– О, насчет этого не волнуйся. Он оставил о себе кровавую память. Он быстро разобрался, что к Хантеру ему не подобраться. Наверное, Такмен успел предупредить мистера Уолша, и на ранчо приготовились к отпору. Они поджидали Уоткинса, вооружившись до зубов. Странно, что миссис отсутствовала... – уже еле слышно закончил Чарли, сам недоумевая, как такое возможно.
– Лорейн покинула ранчо и отправилась куда-то именно в такой момент? И Уоткинс не замедлил тут же схватить ее, да? Я вижу это по вашим глазам! – воскликнула Лина.
– Да, он захватил ее, – ответил Джед. – И убил, но не успел выпытать у нее кое-какую информацию.
Чарли кивнул:
– Он знает, что ты уехала с ранчо. И решил, что первым делом расквитается с тобой, Он теперь вынюхивает, где ты. Хантер тоже выехал на поиски, он с братом ищет нас.
Лина терла виски, пытаясь понять, о чем ей говорят.
– Зачем Хантер отправился искать меня? – Джед пожал плечами.
– Потому что он знает: Уоткинс собирается найти тебя и выполнить свои угрозы. Если даже Хантер и передумал на тебе жениться, не такой он человек, чтобы оставить тебя в беде, дескать, расхлебывай все сама. Он чувствует, что обязан оказать тебе помощь, сделать все возможное.
– Наверное, – пробормотала она. – Он наверняка чувствует себя обязанным мне, ведь именно он затеял охоту за Уоткинсом. И сделал то, что задумал.
Все складывается очень плохо, подумала она. Это очень страшно, что Уоткннс и Мартин бросились в погоню за ней. Даже представить себе невозможно, что будут вытворять с ней эти негодяи, если им удастся схватить ее. Она помнит угрозы, которые они изрыгали в ее адрес всю дорогу от Мексики до Литл-Крика. Уоткинс просто свихнулся на почве мести. И беременность не спасет, если эти мясники поймают ее. Уоткинс будет в восторге, что сможет погубить заодно и отпрыска Хантера. Его месть ненасытна.
А тут еще Хантер задает загадки своими поступками. Уж лучше бы сидел на ранчо, где находился в относительной безопасности. Теперь она волнуется еще и за него. Пытаясь отыскать ее, он становится легкой мишенью для Уоткинса. Если бы еще Хантером двигало сильное чувство, его можно было бы понять, а то ведь долг, дьявол его побери! Ей вовсе не хотелось, чтобы он подставлял себя под пули из чувства долга. Этого еще не хватало. Дай Бог, чтобы он уже успел жениться на своей Патриции. Хотя... и из-за этого могут возникнуть лишние сложности. Кажется, она ничего не добилась своим отъездом с ранчо.
– Неудивительно, что ты решил не рассказывать мне об этом, – пробурчала Лина. – Боже, что за путаница! Да, бегство отсюда – не лучший выход.
– Только не это! И дело не только в том, что ты... э-э... в положении. Если нам придется иметь дело с Уоткинсом, то я предпочел бы встретить его здесь, за толстыми стенами, а не в чистом поле, – заявил Чарльз. Он подошел к окну, выглянул наружу. – Солнце уже встает. Пора на дежурство.
– Ты сказал, что Такмен засел в Клейвилле, чтобы наблюдать за домом Черити. Ему удалось что-нибудь узнать о ней?
Лина уже пожалела, что разрешила им связаться с Черити, но тогда ей это показалось неплохой идеей. Когда-нибудь Хантеру может понадобиться связаться с Линой, вот и узнает у Черити. Да и надо же было сообщить «матушке», что случилось с ней за последнее время. А там уж она сама сообразит, как связаться с Такменом. Заодно был шанс узнать новости и об ОМалли. И что вышло? Вместо Черити им ответил сам Такмен, и мужчины около часа обменивались телеграммами.
Узнав, что Уоткинсу и Мартину удалось обхитрить закон и сбежать, Чарли и Джед едва не загнали лошадей, торопясь вернуться к ней. Качая головой, Лина велела себе смотреть правде в лицо. Неведение иногда, конечно, может стать благословением Божьим, но только не в этом случае. Для них это предупреждение об Уоткинсе было жизненно важным.
– Не-а. Кажется, она выскочила замуж, – ответил Джед. – И уехала то ли в свадебное путешествие, то ли еще куда.
– Черити вышла замуж? Святой Иисусе! Уж не за Кловиса ли? – И Лина тут же поймала себя на мысли, что наверняка Черити заставила Кловиса жениться на себе с помощью шантажа.
– Ага, кажется, парня зовут именно так. Эй, а это не тот ублюдок, которого она приревновала к тебе? Из-за которого она прогнала тебя?
– Он самый, дерьмо собачье. Что ж, уж если кто и достоин друг друга, так именно эта парочка.
Лина вздохнула. Внезапная вспышка гнева прошла так же быстро, как и появилась.
– Ну и слава Богу, что она уехала подальше. Мерзавцы могли попытаться выведать у нее обо мне, а она имеет представление, где находится охотничий домик. А пытать эти звери мастаки.
– Это уж точно. Знаешь, у меня такое чувство, что Уоткинс балдеет от убийств. – Джед тут же прикусил язык и смущенно захлопал ресницами, сообразив, что допустил бестактность. Словно упомянул в доме повешенного про виселицу. – Э-э, может быть, я, впрочем, и ошибаюсь...
– А может быть, и нет. – Лину передернуло. – Только вспомни все его угрозы, когда его вели в тюрьму. Помнишь? Он же заводился аж до пены на губах, словно смаковал свое зверство. Нет, он точно чокнутый. Я буду молиться, чтобы никто не попался ему в руки, но, похоже, это равносильно чуду.
Она вздохнула и снова вернулась к обсуждению новостей.
– Ну, больше ничего новенького? Нас не помиловали? Джед легонько хлопнул себя ладонью по лбу.
– Ну надо же! Совсем вылетело из головы. Такмен передал, что с тебя полностью сняли все обвинения, а мне и Чарли они выхлопотали прощение. Думаю, что все бумаги сейчас у Хантера. А все-таки здорово, когда знаешь, что у закона больше нет к тебе никаких претензий, да? И что нас никто больше не разыскивает. Кроме Уоткинса, конечно. Дай Бог, чтобы и он передумал.
– Аминь! – Лина потянулась через стол и ласково потрепала руку Джеда. – Ему потребуется целая армия, чтобы выкурить нас отсюда. ОМалли утверждал: все, что он строит, выдержит самую яростную атаку индейцев или бандитов. Видите ли, несколько его друзей погибли от рук индейцев. К тому же вполне возможно, что Такмену удастся схватить Уоткинса и Мартина в Клейвилле. Он для этого там и засел. Кроме того, к нам на всем скаку спешит на помощь Хантер. А может быть, с ним и Себастьян. Они наверняка поддерживают связь с Такменом. Или он с ними.
– Ты права, Лина. И вообще, его ведь еще нет пока, так что тревожиться?
– Уже здесь.
Джед и Лина в ужасе уставились на Чарли. Лина прошептала:
– Ты уверен?
– Кто-то почти целый час ползает по горам. Небось хотят разведать, удастся ли им подобраться поближе.
– Но они не могли найти нас наугад. Значит, сумели выбить эти сведения из бедняжки Черити. Наверное, та вернулась домой вскоре после того, как вы уехали с телеграфа. Так что Такмен не сумел сообщить вам свежие новости. Но как же так? Такмен не дал бы им ускользнуть из-под носа! Боже, что же там случилось, каким образом они оказались тут?
– Только не волнуйся раньше времени, Лина. Ты ведь ничего не знаешь наверняка, – сказал Джед, подбирая винтовку и занимая удобную позицию у окна. – Пока что это твои догадки. Но даже если ты и угадала, сейчас уже ничего не изменишь. Придется нам защищаться.
– А тебе надо думать о ребенке. Так что... – Чарли ткнул пальцем в сторону баррикады из огромных снопов сена и мешков, набитых чем-то твердым, которую они соорудили в углу центральной комнаты домика, – ...забирайся туда. Тут скоро будет опасно, пули полетят градом. А мы не хотим, чтобы шальная злодейка попала в тебя, поняла?
– Но я могла бы помочь, – возразила она, подхватив несколько ружей, которые еще не успела зарядить.
– Угу, и заработать себе дырку. Ладно, сиди в углу и перезаряжай ружья, но не вздумай высовываться, только выкладывай их и не забывай пригибаться пониже. Береженого Бог бережет.
– Эй, этот парень смахивает на Пита! – Джед указал на мужчину, который крался к их домику, перебегая от камня к камню.
Выглянув из окна, Чарли чертыхнулся и пальнул – мелкие камешки брызнули во все стороны у самых ног Пита, который показался из-за укрытия в двадцати шагах от дома.
– Еще один шаг, и ты труп, Пит!
– Это ты, Чарли, негодяй? – заорал Пит и тут же юркнул в укрытие.
– Уж конечно, не твоя родная мамочка, засранец несчастный. Отправляйся-ка лучше к ней под юбку. Здесь мигом схлопочешь пулю, это мне раз плюнуть.
– Да выслушай меня, Чарли. Я хочу договориться с тобой. Даем вам редкий шанс остаться в живых. Меня послали потому, что мы старые друзья. Давай договоримся.
– Вот уж нет, Пит. Не надо набиваться мне в друзья, мы ими никогда не были. Я очень разборчив в выборе парней, которых называю друзьями. Выкладывай, что тебе велели передать, а потом уноси побыстрее ноги, пока я не использовал тебя как мишень, чтобы не потерять сноровку.
Чарли оглянулся на Лину, которая высунулась из-за своей баррикады в углу.
– Ну-ка немедленно спрячься, девочка. Не смей и носа высовывать.
Когда она послушно скрылась за мешками, он снова выглянул в окно.
– Ну, я теряю терпение. – Он пальнул по выступу скалы, за которой прятался Пит.